2021-06-20|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

台灣,是誰的故鄉?

 多年前,有一位女士來電,說她在編撰《中和市志》,知道我是個作家,想向我要些資料列入,我有點吃驚地回絕,不只是覺得自己不夠格,更因為一直覺得自己是台中人而非中和人。雖然我在大學畢業後就舉家搬來台北,在中和生活的時間早已超過故鄉台中,但我對中和還是很陌生,缺乏認同感,完全不能和我對台中的了解與感情相比。
 有一次和家人到住家附近的圓通寺登山,走在人來人往的稜線步道上,女兒說這座山叫石壁湖山,然後指著一處不起眼的矮牆殘跡,說那是以前防番古堡的遺留。學歷史的她還說中和以前是凱達格蘭族的擺接社和秀朗社所在地,新店溪舊名秀朗溪;漢人來開墾時,曾在石壁湖山建築防番古堡。我們常去的枋寮夜市,枋寮是班寮的訛音,那是囤墾漢人民勇的駐在所。
 我對此頗為好奇與驚訝。女兒為什麼知道得這麼多?我想不只是因為她讀歷史,更因為中和是她的出生地,她從小就在這裡長大,對中和有一份特殊的感情吧?如今在美國教書的她,台灣和中和也就成了她的故鄉。
 我有一次到美國時,問一個朋友的兒子:「你有沒有回過台灣?」對方微笑搖頭。「有時間回故鄉看看嘛!」對方忽然用英語回答:「台灣是我爸爸的故鄉,不是我的故鄉。」我聽了也有點驚訝,但隨即醒悟,他在美國出生,在美國長大,一直在美國生活,台灣怎麼會是他的故鄉?但很多人對此似乎都難以釋懷,我想大概是因為「籍貫」這個魔咒把我們的思維和情感都搞混了。
 記得讀小學時,班上有很多「外省人」,他們明明跟我一樣是在台灣出生,但卻說他們是「山東人」或「湖南人」,彷彿山東或湖南才是他們的故鄉。當時也不覺得有什麼奇怪,久了習慣成自然,竟至於認為那個在美國出生成長、洋氣十足的朋友兒子是「台灣人」,台灣才是他的故鄉。
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.