口譯學習者在上課的同時,如果能常參加優質的口譯會議,對於臨場感的培養、危機的處理、以及優雅得體的譯文功力,都能大幅躍進。
付費限定
17. 參加/觀摩優質的口譯會議
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 2777 字、0
則留言,僅發佈於譯鳴金人你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
留言分享你的想法!
采憶cyw的沙龍
32會員
279內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。
本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。
以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
采憶cyw的沙龍的其他內容
2021/09/23
口譯工作的單位酬勞不低(以小時計算)但也不一定能讓你衣食無慮,需要經營客戶。畢竟,全職做「口譯」 而不兼職做筆譯、教學、或其他工作者並不為多數,但一旦學會口譯技巧,你便有了一項難度較高的專業,自然提升了職場競爭力。
然而,「口譯」本是一種「專業度高的服務業」,這是學習口譯者永遠應該謹記在心的。
口譯
2021/09/23
口譯工作的單位酬勞不低(以小時計算)但也不一定能讓你衣食無慮,需要經營客戶。畢竟,全職做「口譯」 而不兼職做筆譯、教學、或其他工作者並不為多數,但一旦學會口譯技巧,你便有了一項難度較高的專業,自然提升了職場競爭力。
然而,「口譯」本是一種「專業度高的服務業」,這是學習口譯者永遠應該謹記在心的。
口譯
2021/09/23
國際醫院評鑑(JCI)及口譯的重要性 - by Lena Liu 2013 CPC逐步口譯畢業
開始上口譯課前的一週,剛好我工作的醫院接受了國際醫院評鑑(Joint Commission International,簡稱JCI),在今年四月中為期一整週的評鑑是正式評鑑,而去年十一月時為了準備正式評鑑
2021/09/23
國際醫院評鑑(JCI)及口譯的重要性 - by Lena Liu 2013 CPC逐步口譯畢業
開始上口譯課前的一週,剛好我工作的醫院接受了國際醫院評鑑(Joint Commission International,簡稱JCI),在今年四月中為期一整週的評鑑是正式評鑑,而去年十一月時為了準備正式評鑑
2021/09/23
我自己在36歲才開始接觸口譯,而我的學生甚至有在60多歲退休之後才開始正式學習的。
口譯是一門迷人的學問 — 如果能秉持口譯員的服務精神、專業態度,這條路可以走得相當長久。
以下是兩位學生的經驗談:
想得早,起步晚 — Chia-ling
早在20年前我大學畢業時,就預定到法國學翻譯。到了巴黎才知
2021/09/23
我自己在36歲才開始接觸口譯,而我的學生甚至有在60多歲退休之後才開始正式學習的。
口譯是一門迷人的學問 — 如果能秉持口譯員的服務精神、專業態度,這條路可以走得相當長久。
以下是兩位學生的經驗談:
想得早,起步晚 — Chia-ling
早在20年前我大學畢業時,就預定到法國學翻譯。到了巴黎才知
你可能也想看


















蝦皮分潤計畫讓我在分享旅遊文章時,也能透過推薦好物累積被動收入,貼補旅行基金。這篇文章,除了介紹計畫的操作亮點與心得,也分享我最常應用的案例:「旅行必備小物 TOP5」,包含行李鎖、免洗內衣褲、分裝瓶、折疊衣架與真空壓縮袋,幫助出國打包更輕鬆。想同時記錄旅行、分享好物又創造額外收入的你,千萬別錯過!

蝦皮分潤計畫讓我在分享旅遊文章時,也能透過推薦好物累積被動收入,貼補旅行基金。這篇文章,除了介紹計畫的操作亮點與心得,也分享我最常應用的案例:「旅行必備小物 TOP5」,包含行李鎖、免洗內衣褲、分裝瓶、折疊衣架與真空壓縮袋,幫助出國打包更輕鬆。想同時記錄旅行、分享好物又創造額外收入的你,千萬別錯過!

想增加被動收入?加入蝦皮分潤計畫是輕鬆上手的好方法!本文提供完整教學,包含申請流程、賺取分潤技巧,以及實際使用心得分享,助你輕鬆獲得額外收入。

想增加被動收入?加入蝦皮分潤計畫是輕鬆上手的好方法!本文提供完整教學,包含申請流程、賺取分潤技巧,以及實際使用心得分享,助你輕鬆獲得額外收入。
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
The scene takes place at a bustling trade exposition. A is the CEO of a technology company, B is
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
The scene takes place at a bustling trade exposition. A is the CEO of a technology company, B is
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
Good afternoon, everyone. Thank you for taking the time to attend today's meeting. We've invited
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
Good afternoon, everyone. Thank you for taking the time to attend today's meeting. We've invited
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
Good afternoon, everyone. Thank you for attending this urgent meeting. We've called this meeting
對話十字路口:將商務談話引向正確方向
請依據如下的會議開場致詞,從選項中挑出適合的應答(可能不只一個)
Good afternoon, everyone. Thank you for attending this urgent meeting. We've called this meeting

【運科竹愛學習:商務英文講座|商務英文一把罩 】參加了一場由金牌書院的林芷安老師主講的雙語活動—商務英文講座。這次講座的主題是「商務英文一把罩」,涵蓋了英文自我介紹、商務英文書信以及英文履歷技巧三大面向。活動地點位於校本部體育館3F,體001教室。

【運科竹愛學習:商務英文講座|商務英文一把罩 】參加了一場由金牌書院的林芷安老師主講的雙語活動—商務英文講座。這次講座的主題是「商務英文一把罩」,涵蓋了英文自我介紹、商務英文書信以及英文履歷技巧三大面向。活動地點位於校本部體育館3F,體001教室。

以前認識的日本人感覺英語不太好,但是這次碰到的這位日本人卻能用英語溝通,他除了整個展覽的統籌外,也在開幕典禮表演了日本的和太鼓,為了配合我方要求,其實他們已經連續兩個晚上佈展....

以前認識的日本人感覺英語不太好,但是這次碰到的這位日本人卻能用英語溝通,他除了整個展覽的統籌外,也在開幕典禮表演了日本的和太鼓,為了配合我方要求,其實他們已經連續兩個晚上佈展....
中日隨行口譯工作記錄。隨行口譯並不稀奇,但這場隨行的參觀地點、見到的人物卻是很了不起。日本台灣交流協會、新竹科學園區行政大樓、工業研究院、唐鳳部長懇談會,精彩行程讓我滿載而歸。
中日隨行口譯工作記錄。隨行口譯並不稀奇,但這場隨行的參觀地點、見到的人物卻是很了不起。日本台灣交流協會、新竹科學園區行政大樓、工業研究院、唐鳳部長懇談會,精彩行程讓我滿載而歸。

為了訓練演講技巧,參加了倫敦當地的 ToastMaster Club (國際演講學會)。年費是60英鎊,20英鎊入會費。我參加的那個組織,一個月有兩次聚會活動。
語言是種很奇妙的東西。
以流利程度計算,1. 廣東話(母語) 2. 英文 (流利) 3. 普通話 (普通交流程度)
但我個人喜歡的語,卻

為了訓練演講技巧,參加了倫敦當地的 ToastMaster Club (國際演講學會)。年費是60英鎊,20英鎊入會費。我參加的那個組織,一個月有兩次聚會活動。
語言是種很奇妙的東西。
以流利程度計算,1. 廣東話(母語) 2. 英文 (流利) 3. 普通話 (普通交流程度)
但我個人喜歡的語,卻