這一天在英國牛津大學的博德利圖書館(Oxford’s Bodleian Library)裡,倫敦瑪麗王后學院的塔瑪拉·阿特金博士(Dr Tamara Atkin)正進行著16世紀時書籍回收在利用的研究,那個時代的牛皮紙和紙張非常珍貴,不需要的手抄搞及書籍常常會重複使用。然而,在一本1528年出版的書籍裡,她發現有個地方怪怪的,書的書背裡有著不完整的詩文,在細讀後阿特金博士訝異的發現這是以古法國英雄讚歌形式書寫的詩歌殘篇,詩裡讚頌著法蘭克王國中土魯斯郡第二任公爵蓋隆的威廉,紀念他征服薩拉森人統治下的奧蘭治城(city of Orange from the Saracens)並描繪了他與皇后歐拉布爾的婚姻。
《崔斯坦和伊索德》(英語:Tristan and Iseult)是12世紀時流傳的一個浪漫、悲劇故事。而阿特金博士在同一本書找到了詩人貝魯爾所寫詩篇《崔斯坦》的羊皮紙殘篇,這首十二世紀的詩歌是迄今所知最早的中世紀騎士故事之一,在此之前,唯一證明這首詩歌存在的是一副13世紀的不完整原稿,現被存放在法國國立圖書館裡,阿特金博士發現的殘篇帶有不同的深遠意義,它證明這詩歌比過往認知中還更廣為流傳。