鍾國強如何理解「粵語入詩」?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

我不懂詩。可是為什麽「粵語入詩」能理解成「白話為主,粵語為從」,而不是「詩為主,粵語為從」?

「某某入詩」、「某某入詞」、「某某入菜」都是以詩、詞、菜為主體,不能加了某物以後,詩不成詩、詞不成詞、菜不能下咽,這都是捨本逐末。


2023.10.29

avatar-img
30會員
894內容數
曾在書山當看官,屢沉酒海作醉鬼。 蘭臺覓路入淨土,息交絕游是深山。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
天心居 的其他內容
1950年代布袋戲園大量演出劍俠戲,按照劇目來看,有些是改編自現有著作,例如:《說唐演義》、《蜀山劍俠》、《十八路反王》、《新封神榜》⋯⋯
郭德綱說《三國》,說了七個多小時,還在呂布殺丁原⋯⋯
易宗䕫《新世說・卷八》有這樣一個故事⋯⋯
《雲州大儒俠》是霹靂布袋戲和金光布袋戲的共同源頭,霹靂和金光後來各自發展,那是後話,但是在仔細分析霹靂和金光布袋戲之前,還是想先看看布袋戲比較早的樣子。目前在Youtube上能找到有字幕的有三個版本⋯⋯
《七劍八俠》第六、七回寫呂壽診斷兩症,連篇累牘地寫診症文字和藥方⋯⋯
最近非常認真地構思撰寫一部武俠小說(但未來一年內應該不可能動筆),就知道為什麼血滴子能夠成為武俠小說的熱門題材⋯⋯
1950年代布袋戲園大量演出劍俠戲,按照劇目來看,有些是改編自現有著作,例如:《說唐演義》、《蜀山劍俠》、《十八路反王》、《新封神榜》⋯⋯
郭德綱說《三國》,說了七個多小時,還在呂布殺丁原⋯⋯
易宗䕫《新世說・卷八》有這樣一個故事⋯⋯
《雲州大儒俠》是霹靂布袋戲和金光布袋戲的共同源頭,霹靂和金光後來各自發展,那是後話,但是在仔細分析霹靂和金光布袋戲之前,還是想先看看布袋戲比較早的樣子。目前在Youtube上能找到有字幕的有三個版本⋯⋯
《七劍八俠》第六、七回寫呂壽診斷兩症,連篇累牘地寫診症文字和藥方⋯⋯
最近非常認真地構思撰寫一部武俠小說(但未來一年內應該不可能動筆),就知道為什麼血滴子能夠成為武俠小說的熱門題材⋯⋯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
整理影視文學講座「我成為了專業填詞L」的重點內容。講者黃綺琳和朱耀偉,從影視改編作品出發,討論粵語流行曲歌、流行文化、歌詞創作等方面的話題。對談內容淺顯易懂,部分觀點納入行內人的經驗分享。本文除了複述講者意見,也加入個人詮釋,挑選幾個話題再作評論,當中包括詞大於曲的現象。
Thumbnail
介紹鄭愁予的詩作《偈》,當詩作與音樂結合,更容易讓人理會詩句的意境。
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 六 其實現代「語義」一詞並不適用於前節對中國語的觀察,因為中國語語法所關心的語義幾乎僅僅是字義而矣。現在讓我們按此進一步的觀察來探究一下中國語的表達能力問題。關於中國語的表達能力,香港的陳耀南先生於1980年寫了一本有趣的小書,名為《中國語文通論》。這本只有一百多頁的小
Thumbnail
五辛方獻頌 三白可談詩 五辛方獻頌 初老適談詩
Thumbnail
本篇心得涉及小說劇情內容,可能影響觀看體驗,請大家斟酌。
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考
Thumbnail
整理影視文學講座「我成為了專業填詞L」的重點內容。講者黃綺琳和朱耀偉,從影視改編作品出發,討論粵語流行曲歌、流行文化、歌詞創作等方面的話題。對談內容淺顯易懂,部分觀點納入行內人的經驗分享。本文除了複述講者意見,也加入個人詮釋,挑選幾個話題再作評論,當中包括詞大於曲的現象。
Thumbnail
介紹鄭愁予的詩作《偈》,當詩作與音樂結合,更容易讓人理會詩句的意境。
Thumbnail
導論:一個西方觀點的評述 六 其實現代「語義」一詞並不適用於前節對中國語的觀察,因為中國語語法所關心的語義幾乎僅僅是字義而矣。現在讓我們按此進一步的觀察來探究一下中國語的表達能力問題。關於中國語的表達能力,香港的陳耀南先生於1980年寫了一本有趣的小書,名為《中國語文通論》。這本只有一百多頁的小
Thumbnail
五辛方獻頌 三白可談詩 五辛方獻頌 初老適談詩
Thumbnail
本篇心得涉及小說劇情內容,可能影響觀看體驗,請大家斟酌。
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;關於語言學的一些思考