連續不斷的日文怎麼說

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

連續、不間斷的日文該怎麼說呢?
這裡提供5種常用說法

圖片來源:免費圖庫網站

圖片來源:免費圖庫網站



1.立て続け(たてつづけ)

名詞「立て続け」
意思是短時間內同樣或類似的事情接連發生
通常跟助詞「に」一起使用

例句:

⑴立て続けにお客さんが入ってきます。
⇒客人接連著進來
⑵嫌なことが立て続けに起(お)こります。
⇒討厭的事情接連發生
⑶あのミステリー作家は新作(しんさく)を立て続けに発表(はっぴょう)しました。
⇒那個推理小說家 連續發表了新作品


2.しきり

な形容詞「しきり」※漢字是「頻り」但不常使用
意思是同樣的事情接連發生好幾次

例句:

⑴サイレンがしきりに鳴ります。
⇒警報器連續響
⑵同僚が仕事中(しごとちゅう)しきりに話しかけてきます。
⇒同事在工作中頻繁找我聊天
⑶眠くなってしきりにあくびをします。
⇒開始想睡覺 頻頻打哈欠


3.引っ切り無し(ひっきりなし)

名詞「引き切り」(ひききり)的意思是中斷
※「引っ切り」是「引き切り」的音變加上「無し」(なし)形成複合名詞
表示不間斷、絡繹不絕

例句:

⑴知らない番号から引っ切り無しにかかってきます。
⇒不認識的電話號碼不斷地打過來
⑵あの店はすごく人気があって、昼になるとお客さんが引っ切り無しに入れ替わり(いれかわり)ます。
⇒那間店非常受歡迎 每到中午客人就不斷地來來去去
⑶最近 詐欺(さぎ)メッセージが引っ切り無しに届きます。
⇒最近詐騙簡訊不斷地傳來


4.次々(つぎつぎ)

副詞「次々」意思是一個接著一個沒有間斷地發生
經常跟助詞「に」或「と」一起使用

例句:

⑴花が次々に咲いて、庭を彩り(いろどり)ます。
⇒花朵一個接著一個綻放 為庭院增添色彩
⑵年末の音楽番組に人気アイドルや歌手が次々と登場(とうじょう)して、ヒットソングを歌いました。
⇒年底的音樂節目 人氣偶像及歌手等一個接著一個登場 演唱了熱門歌曲
⑶嬉しい情報が次々と舞い込んで(まいこんで)きました。
⇒好消息一個接著一個傳來


5.ぶっ通し(ぶっとおし)

名詞「ぶっ通し」意思是從頭到尾都沒休息、不停歇地做某件事情

例句:

⑴出荷前(しゅっかまえ)は一週間昼夜(ちゅうや)ぶっ通しで働いていました。
⇒出貨前 一個禮拜晝夜不停歇地工作
⑵6時間ぶっ通し生配信(なまはいしん)に挑戦しました。
⇒挑戰了6小時不間斷直播
⑶台北MRTは大晦日(おおみそか)から元日(がんじつ)にかけて42時間ぶっ通しで運行(うんこう)します。
⇒台北捷運從12月31日到元旦連續42小時不收班


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
182會員
252內容數
學了許多文法及句型 ,記了許多單字,實際會話還是講不出來嗎? 用白話文幫你釐清觀念,不必死背,就能輕鬆記起來!
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
本文介紹瞭如何使用日語助詞「しか」來進行強調和否定。提供了多個例句,並解釋了「しか」的用法和意義。
Thumbnail
本文介紹瞭如何使用日語助詞「しか」來進行強調和否定。提供了多個例句,並解釋了「しか」的用法和意義。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
自從考完日文檢定也過了幾年,考完檢定後,日文就呈現〔放在一邊納涼〕的狀態。除了日劇、動漫、短影片、歌曲,偶而看一下日本yahoo的新聞外,不會再特別花時間去看跟日文文法、單字等等相關的書籍或影片,加上平常也沒有什麼機會可以跟日本人聊天啦滴賽,日文程度正在逐漸下降中。 除此之外,因為韓文是固定每週都
Thumbnail
自從考完日文檢定也過了幾年,考完檢定後,日文就呈現〔放在一邊納涼〕的狀態。除了日劇、動漫、短影片、歌曲,偶而看一下日本yahoo的新聞外,不會再特別花時間去看跟日文文法、單字等等相關的書籍或影片,加上平常也沒有什麼機會可以跟日本人聊天啦滴賽,日文程度正在逐漸下降中。 除此之外,因為韓文是固定每週都
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄈ。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄈ。
Thumbnail
這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
Thumbnail
這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News