同樣是表達「某件事的原因」,Because、As、Since 和 For 這四個詞看似相似,實際上各有不同的常用情境和細微差異!
許多學生常在練習英文寫作中問我:「這四個詞到底該怎麼選?」、「哪種情況適合用哪一個『因為』?」為了一次解開這個疑惑,我整理了一篇關於這些「因爲」的特性與常見用法,也一起搭配了實用範例,讓你不再因為選詞而卡住!
希望這篇文章能幫助你在未來的英文寫作中更輕鬆寫出流暢的句子!
首先,先快速替大家快速分類這四個「因為」的最直接分辨方法:Because, As, Since, For 用法
這邊需要先解釋上圖列出的重點「未知原因」以及「已知原因」,這兩者是什麼意思呢?為什麼只有 Because 代表「未知原因」?我們先簡單地了解此二者的差異:未知原因:
當原因是新資訊,或說話者希望突出並直接點明這個原因時。
簡單記憶:用來回答「為什麼?」的問題,提供聽者尚不知道的原因。
已知原因:
當原因是說話者認為對方已知的背景資訊,或是對方不太需要特別解釋的時候。
簡單記憶:提供補充說明,而非回答「為什麼」。
因此,結合上圖的分辨方式,可以參考這些語境:
- 當要強調理由或原因時,用 because。
- 如果是背景資訊或已知事實,用 as 或 since。
- 想營造正式或文學語感,可以選擇 for。
Because
語氣最直接的用詞,用來明確地解釋某個動作或情況的「未知原因」。
- 適用情境:
當需要突出原因或對原因進行詳細說明時。 - 句型位置:
句首與句中皆可。 - 例句:
She left early because she wasn’t feeling well.
為什麼她早走?原因是她不舒服——全新資訊,直接說明
As
語氣較為平和,講述的原因通常是已知的或次要的原因。
- 適用情境:
當原因是上下文的一部分,不需要特別強調。 - 句型位置:
大多在句首。
若用在句中,需要加上逗號。例如:
We decided to stay indoors, as it was getting late. 我們決定待在室內,因為天色漸晚。
僅表示「原因」的 As 需要在前面加逗號,若為表示「時間/當...的時候」時,則不需要加逗號。例如:He smiled as he opened the gift.
- 例句:
As it was raining, we decided to cancel the picnic.
因為下雨,所以取消了野餐——「下雨」這個原因被認為是大家知道的已知原因/背景。
Since
語氣與 As 相近,但帶有推論或已知條件的含義,所以也較為正式。
- 適用情境:
當原因是合理推測或背景資訊,特別是已有前提下。 - 句型位置:
句首與句中皆可。 - 例句:
Since you’re here early, let’s get started.
既然你已經到了,我們就開始吧——「提早到」是已經明顯的已知原因/事實。
For
多用於正式書面語,有種古典或文學風格的感覺,補充性地解釋前文的原因。
- 適用情境:
用於文學或正式表達,補充前一句的理由。 - 句型位置:
僅用於句中。 - 例句:I decided to leave early, for I had another appointment.
我決定早點離開,因為我有另一個約會——這裡補充原因,語氣較弱。
希望這篇文章能讓大家清楚了解 Because、As、Since 和 For 的不同用法。每個詞都有它的細微差異,掌握這些技巧,不僅能讓你的表達更準確,也能讓句子更流暢。
祝福大家在未來的英文寫作中更加順利,用語精準,表達自信!如果還有其他語言疑惑,隨時記得回來看看或繼續探索更多的學習資源!