[外文編譯] "直接對應粉絲力的版權分成" 時代來臨了

閱讀時間約 3 分鐘
原文標題:SoundCloud will pay indie artists based on their actual listeners
原文日期:2021/3/2

如果認真了解多數人使用的音樂串流平台給音樂人的分成方式,會發現對於一定族群會有許多不公平的現象。舉例來說,如果你很喜歡的小眾音樂人或是獨立樂團他們在串流平台上有作品,而你每月都付費來訂閱串流服務。每個月你大多播放的歌曲也都屬於你自己喜歡的這些小音樂人們,但事實上你付的費用還是被串流平台的「分配機制」給操控著!也就是實際上你聽的這些小音樂人他們並不會因為你聽得比較多,就得到比較多的付費分配。多數串流平台還是按照藝人整體的影響力與被點擊的次數來作利潤分配。而現在 SoundCloud 平台開了先例,想對這個「分配機制」作不一樣的突破。一起來了解看看吧!

[以下為外文編譯]

「直接對應粉絲力的版權收入」時代來臨了
‘Fan-powered royalties’ arrive
SoundCloud 正在嘗試一種新的利潤分成方式,試圖改變目前主流的串流音樂分成模式。簡單來說,就是讓獨立音樂人被分配到真正聽了他們音樂的聆聽者所付的費用。這個團隊稱此為「直接對應粉絲力的版權收入」(fan-powered royalties,編按:英文表達的更簡捷有力!),設計初衷就是讓訂閱付費者的訂閱費用或是廣告商的收入直接根據用戶實際聆聽的藝人來作分配,而不是目前主流串流平台那種「先建立一個大池塘」集中所有收益後,再根據該平台音樂人的受歡迎程度來分配池塘中的收益。
這對整個產業來說是個巨大的變化,也一直都是獨立音樂人疾呼的訴求之一。截至目前,多數的音樂串流平台都還是將其收益中的大部分配發給全球巨星。舉 Spotify 為例,該公司先會理清楚在他們平台上特定國家區域中某位音樂人有多少比例的被播放數量。這樣的結果造成一些沒有被大眾熟知與播放其作品的小音樂人,即使他們依然對串流平台的播放量有一定貢獻,卻只能獲得很少額的串流分成。
SoundCloud 在3月2日表示他們的新系統將改變這個狀態。他們舉了個擁有124,000粉絲的音樂人為例子,在過去的模式下,該音樂人每月可獲得的分成為120美元,但在這個 fan-powered 版權金模式下,他將可獲得600美元的收益。
截至目前,SoundCloud 尚未完成跟三大音樂廠牌 - WarnerSony 以及 Universal 的約定,但他們已經具備跟獨立音樂人之間透過建置此一新模式讓他們獲得由 SoundCloud PremierRepost by SoundCloudRepost Select 三個類別的直接收入。(這些服務類別讓 SoundCloud 成為音樂作品的分發者角色,不僅只是 SoundCloud,其他串流平台亦是如此。)有將近十萬位參與此計劃的音樂人將成為首批獲得 fan-powered 版權收益的先鋒。他們將在今年4月30日收到第一次的相關收益。
對於 SoundCloud 如何平衡在主要音樂廠牌與獨立音樂人之間的版權金分配問題上,目前仍不清楚他們會怎麼處理。目前這仍然屬於非常實驗性質的嘗試。假如這個模式成功了,音樂人將會為此模式直接發表擁護立場甚至去要求更多平台採用這個模式,但如果沒能成功的話,串流平台則只能維持現狀,也讓小音樂人持續受到分配版權收益低的傷害。
為什麼會看到廣告
46會員
813內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
Jerome的沙龍 的其他內容
被多重因素同時交錯在一起,最終導致讓情緒牽引著言語的發洩,事情有所推進也就算了,最怕的就是......
不一樣的心境,會因為不一樣的景色,帶來不一樣的感受。
面對面的狀態、透過聲音的溝通狀態,或者躲在螢幕後敲著鍵盤,就讓一個人的自我修為產生了巨大的不同。
要讓一個團隊可以維持正向循環,淘汰不適任者,讓優秀者適得其所,是領導者最重要的自我修為之一。
一場維修風暴,看盡人性最直接的情緒一面......
被多重因素同時交錯在一起,最終導致讓情緒牽引著言語的發洩,事情有所推進也就算了,最怕的就是......
不一樣的心境,會因為不一樣的景色,帶來不一樣的感受。
面對面的狀態、透過聲音的溝通狀態,或者躲在螢幕後敲著鍵盤,就讓一個人的自我修為產生了巨大的不同。
要讓一個團隊可以維持正向循環,淘汰不適任者,讓優秀者適得其所,是領導者最重要的自我修為之一。
一場維修風暴,看盡人性最直接的情緒一面......
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
紅樓夢第六十三回,怡紅院眾丫頭為賈寶玉辦了一場別致的熱鬧慶生會。隔日正當大家餘興猶存地聊著聊著,寶玉突然發現硯台底下擱著一張粉箋子,上面寫著「檻外人妙玉恭肅遙叩芳辰」。寶玉責怪丫頭疏忽,沒及時告訴他這張拜帖,急急忙忙拿了紙,研了墨,他卻一時不知如何作覆,於是決定找黛玉討個主意。 寶玉在途中巧遇遠
Thumbnail
55年前的媽媽,不是國色天香,沒有家產靠山,既不識字、性格又不好相處,竟然陸續有3段婚姻關係,甚至與第2、3任皆無子嗣,但能被接納。 沒有繼親問題?比從嬤嬤身上更感受到愛?一般人都很難相信吧!
Thumbnail
在日常生活中喜歡觀察他人的我,一直有一個百思不解的疑惑: 為什麼身邊許多人,都時常把親切的那一面,拿去回應外面的人,可是對於親朋好友,尤其是最親近的家人、父母,都用一種愛理不理的態度在面對呢? 雖然我觀察到這個現象已經行之有年,但最近特別想談論這件事情。因為有一次......
Thumbnail
Apps Script 的 Google Translate Service 可以幫你自動翻譯文本,是個還不錯的翻譯方案。來一起看看我的觀點!
Thumbnail
還記得老爹前陣子去了越南一趟嗎? 在越南是真的英文不是一個很好用的工具,因為會講英文的人真的不多,所以最痛苦跟最挑戰的莫過於點菜了,有圖片的還可以點一下,沒有的話,真的不容易   當地的旅居友人教了我一個簡單的方法,真的很簡單,你只要有Google 翻譯APP就可以了。   你先下載。
Thumbnail
最近有家長的孩子學外文,問我怎麼練聽力和考檢定,我也分享心得,但當下時間有限,所以我想透過這篇講完整概念。對孩子而言檢定很難,但我以社會經驗來講,檢定反而是最簡單的,要背很簡單,但真正的挑戰是把學到的用在生活與職場上的客戶溝通,甚至用來賺薪水。家長則要認知,檢定是中繼站,重點是給孩子自主學外文的空間
Hey there, would you come with me ? come to the pond we are within pick up your gown and cross the pond along with me Hey, you are stepping on the si
underneath the purplish red sunset passing by the town you grow lantern light reflects on shoes shoes creak . . . . . .  on the red brick path wish yo
We have a meet at Baroque Should we have a chat ? Should we have a contact ? In this momentary moment The table, window, balcony is not anymore We a
Thumbnail
這一篇是【廣告學外文】系列的第二集。「詳情請洽」、「小心易燃」、「商品全面折扣20%」、「名額只剩2位」、「有效日期到O年O月」怎麼用英文寫,你知道嗎?讓老外親自教你!
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
紅樓夢第六十三回,怡紅院眾丫頭為賈寶玉辦了一場別致的熱鬧慶生會。隔日正當大家餘興猶存地聊著聊著,寶玉突然發現硯台底下擱著一張粉箋子,上面寫著「檻外人妙玉恭肅遙叩芳辰」。寶玉責怪丫頭疏忽,沒及時告訴他這張拜帖,急急忙忙拿了紙,研了墨,他卻一時不知如何作覆,於是決定找黛玉討個主意。 寶玉在途中巧遇遠
Thumbnail
55年前的媽媽,不是國色天香,沒有家產靠山,既不識字、性格又不好相處,竟然陸續有3段婚姻關係,甚至與第2、3任皆無子嗣,但能被接納。 沒有繼親問題?比從嬤嬤身上更感受到愛?一般人都很難相信吧!
Thumbnail
在日常生活中喜歡觀察他人的我,一直有一個百思不解的疑惑: 為什麼身邊許多人,都時常把親切的那一面,拿去回應外面的人,可是對於親朋好友,尤其是最親近的家人、父母,都用一種愛理不理的態度在面對呢? 雖然我觀察到這個現象已經行之有年,但最近特別想談論這件事情。因為有一次......
Thumbnail
Apps Script 的 Google Translate Service 可以幫你自動翻譯文本,是個還不錯的翻譯方案。來一起看看我的觀點!
Thumbnail
還記得老爹前陣子去了越南一趟嗎? 在越南是真的英文不是一個很好用的工具,因為會講英文的人真的不多,所以最痛苦跟最挑戰的莫過於點菜了,有圖片的還可以點一下,沒有的話,真的不容易   當地的旅居友人教了我一個簡單的方法,真的很簡單,你只要有Google 翻譯APP就可以了。   你先下載。
Thumbnail
最近有家長的孩子學外文,問我怎麼練聽力和考檢定,我也分享心得,但當下時間有限,所以我想透過這篇講完整概念。對孩子而言檢定很難,但我以社會經驗來講,檢定反而是最簡單的,要背很簡單,但真正的挑戰是把學到的用在生活與職場上的客戶溝通,甚至用來賺薪水。家長則要認知,檢定是中繼站,重點是給孩子自主學外文的空間
Hey there, would you come with me ? come to the pond we are within pick up your gown and cross the pond along with me Hey, you are stepping on the si
underneath the purplish red sunset passing by the town you grow lantern light reflects on shoes shoes creak . . . . . .  on the red brick path wish yo
We have a meet at Baroque Should we have a chat ? Should we have a contact ? In this momentary moment The table, window, balcony is not anymore We a
Thumbnail
這一篇是【廣告學外文】系列的第二集。「詳情請洽」、「小心易燃」、「商品全面折扣20%」、「名額只剩2位」、「有效日期到O年O月」怎麼用英文寫,你知道嗎?讓老外親自教你!