年末年始之時, 今天來說說為何開始寫作。
半年多前,有天開心地跟日本朋友聊到近來自己喜歡的一部電影,明明這部電影給自己深深的感動及啟發,想要試著去分享喜悅,卻沒聊上幾句就發現自己處於詞窮的狀況,無法完整地表達想法。當時腦中一片空白, 連主角名字、劇中深刻的一句話都想不起來。為何才過了幾天,可以忘的如此徹底,自己都有點驚訝。
突然就想說自己是不是也可以記錄些甚麼?或者分享些甚麼?有甚麼是我可以創作跟別人不一樣的 ?多年以來熱衷學習日文,平時有接觸日本電影與小說習慣。覺得這件事會帶給我快樂感,應該可以一直持續下去。
那麼為了保持學習日文的樂趣, 就從自己喜愛的事物出發。把自己讀過看過喜愛的日本文學、電影、文章等等整理後分享出去。與一般以教學為主的粉專不同,完全是配合自己學習並享受準備的過程而設計的。
其實,初心只是希望自己對閱讀過的書籍電影去增加記憶點,並培養自己閱讀整理及練習寫作的習慣。 藉由重新梳理的過程,也複習相關文法及強化單字記憶。有時意外地,還可以透過日本文學進而了解台灣歷史及當時的時代背景。
千萬不要誤解我的日文很厲害,真的沒有。不過是對日文多了點熱愛。 只有這件事, 我想應該可以持續。盡量維持一周一次的頻率去紀錄分享,讓自己的日文及寫作都可以一點一點地進步。
謝謝有你們的默默追蹤,每周一起讀電影讀文學。讓我覺得在工作之餘,有能量去持續這個小小的行動,去推廣這小小眾的閱讀。
【お正月用語】
大掃除(おおそうじ③): 大掃除
大晦日(おおみそか③): 除夕
元日(がんじつ):1月1日
元旦(がんたん):1月1日的早晨
年越し(としこし):跨年
初詣(はつもうで③):新年第一次參拜神社
お歳暮(おせいぼ):年終賀禮
明けまして おめでとうございます。