與人對話時一定會出現表達自己感受的畫面,她很漂亮、風景很美、蛋糕很好吃……但初學日語教科書中卻不在第一、二課就教這些形容詞,好不容易出現形容詞了,終於可以在吃完拉麵時大聲說,「おいしいです。」,可是隔壁桌的日本人卻拍拍肚子一臉滿足地說「おいしかったです。」咦?「おいしかった…」?形容詞有過去式?
英文文法中,將時態大分為「現在式」「未來式」和「過去式」;但是日文卻不同,一般大分為「非過去式」和「過去式」。只要句子所要表達的時間已經過去,就用「過去式」;但是還沒有發生的事情,或是表示一種習慣、恆常的道理、自然法則等,都用「非過去式」。
比如,「我星期天要去超級市場」,和「我經常在星期天去超級市場」;一是表達未來的事情,一是說明平常的習慣。此時,日文動詞都可以用「行きます(去)」來造句,動詞沒有現在式和未來式差別,必須從時間副詞等來判斷時態。
わたしは日曜日スーパーへ行きます。
(我星期天要去超級市場)
わたしはよく日曜日にスーパーへ行きます。
(我經常在星期天去超級市場)
而有趣的是,形容詞和名詞卻有「過去式」,只要改變形容詞或名詞的時態,即使沒有明白說明時間,也可以表達句子的過去式。
寒かったですね。
(好冷啊。說出這句話之前的某一個時間很冷,可能是剛剛、昨天或是上星期。)
ここは公園でした。
(這裡本來是公園。說話的當時,這裡已經不是公園了。)
日文的動詞、形容詞和名詞的時態與肯否定,分別有以下的型態變化。
動詞(ます形)
い形容詞
な形容詞
名詞
中文
去
冷的
認真的
休假
非過去式肯定
行きます
寒いです
真面目です
休みです
非過去式否定
行きません
寒くないです
真面目で(は)ありません
休みで(は)ありません
過去式肯定
行きました
寒かったです
真面目でした
休みでした
過去式否定
行きませんでした
寒くなかったです
真面目で(は)ありませんでした
休みで(は)ありませんでした
日文的形容詞分成い形容詞和な形容詞兩種,在上表中,い形容詞、な形容詞與名詞後面所接續的「です」,分別有不同的意義。而括弧裡的「は」是助詞,讀作「wa」,是為了強調否定而加上的。
上表列出的是所謂「敬體」的用法,表現的是一種說話者客氣有禮貌的語氣與態度。當你跟對方的交往夠熟識了,也可以用下表所謂「常體」的說話方式。
動詞
い形容詞
な形容詞
名詞
中文
去
冷的
認真的
休假
非過去式肯定
行く
寒い
真面目だ
休みだ
非過去式否定
行かない
寒くない
真面目で(は)ない
休みで(は)ない
過去式肯定
行った
寒かった
真面目だった
休みだった
過去式否定
行かなかった
寒くなかった
真面目で(は)なかった
休みで(は)なかった
同樣的,這張表中的い形容詞、な形容詞與名詞後面所接續的「だ」,分別有不同的意義。此外,動詞常體的型態變化包含了某些不規則變化,留在後續詳述。請先記住い形容詞、な形容詞與名詞的敬體以及常體的時態變化囉。
蔡佩青/著