如何寫出「Apple風格」的文案?#2:善用重複的力量

更新於 2021/05/25閱讀時間約 4 分鐘

Apple文案常用的技巧之一,是以連續重複的形容詞來加深讀者的印象。這個寫法很簡單,但有幾個不同的變形方式、也有些要注意的基本原則;要寫得好,除了必須強調的關鍵字之外,也必須妥善安排後面的形容主體。

說明:本系列文章的條目取自〈How To Write Like Apple〉一文,內容則由我自己撰寫,並非原文翻譯;對原文有興趣的讀者請參考連結。本文中所舉的例子,並不一定是「這樣寫比Apple原版更好」,而是寫作技巧和思路方向的參考,敬請知悉。
前一篇中,我們先用了Apple的MacBook產品標語「Light. Years Ahead.」為所謂的「Apple風格文案」、以及類似的衍生寫法做了一點說明;接下來就用引文所提供的條列來繼續介紹。
將一個需要強調的關鍵字(通常是形容詞),在一個句子裡面不斷重複;但重點在於,要讓後面形容的東西至少符合下列其中一項:
  1. 明顯的關聯性;
  2. 文字或內容強度的順序性、或是反差對照;
  3. 閱讀的韻律感(不一定要押韻,但有也不錯;如果音節變化讓整句讀起來有節奏感更好)。
例如以下的例子中,不斷重複要強調的「Pro」這個字:
Pro cameras. Pro display. Pro performance.
不過我個人認為,這個例子還不算真正的出色,大概只是「因為很重要所以說三次」的程度,也只符合「關聯性」一個條件而已。但因為「Pro」這個字在消費性產品上已經有點浮濫,所以這支手機是不是真的「Pro」,就得看個人的實際用途和認同程度而定了。
舉一個寫法類似、但我個人很喜愛的作品,是美國陸戰隊的標語:
The Few. The Proud. The Marines.
大致意思是「陸戰隊是少數值得自傲的菁英」。這裡重複的字是「The」,雖然這是個冠詞,但仍帶有一點「特指某些人」的指稱意味;所以重複三次之後,確實傳達了一種「唯我獨尊」的意味(關於這個標語和相關作品的討論,請參閱〈美國陸戰隊的雜誌廣告〉一文)。
因為中文沒有冠詞,所以比較難用類似的方式來表達。比較常見的類似用法是「好媽媽、好太太、好媳婦」之類的,不過就比較平凡一點了;比較類似、但有點變形的全家便利商店「全家就是你家」,就是個讓人朗朗上口的佳作。
另外一個Apple的例子,寫的是16吋MacBook Pro筆電:
A big, beautiful workspace. For doing big, beautiful work.
這是另外一種變形寫法:基本上還是重複的形容詞(這邊是「big, beautiful」兩個字),後面接形容的對象「工作空間」和「工作成果」,而這個寫法有兩個特點:
  1. 不是單純的「繞口令」式重複,而是用介係詞「for」將前後句連結成一個「說法」;
  2. 兩個形容的對象中都有「work」,所以有重複的趣味。
不過可惜的是,雖然有重複的「work」,但是韻律感和押韻比較欠缺(雖然不是必要條件);如果第二個字是類似「workforce」的雙音節字、或是整句寫成這樣,或許前後兩句的閱讀節奏會比較一致:
A big, beautiful space. For big, beautiful pieces.
這種「重複形容詞不斷強調」的基本寫法不難,但要能兼顧上述的幾個重點、寫出令人印象深刻(而且重點是要認同你的說法)的作品,就不是那麼容易了。
如果你也寫過這樣的句子、或是看過不錯的類似作品(各種語言均可),都歡迎分享。
(本系列待續)
最近疫情期間,許多廠商的工作受到影響、甚至產品計畫停頓,您也可能已經改為在家工作;而這段時間正好是行銷人沈澱思考、補足功力的時候。
如果您希望我寫更多的分析或案例,歡迎提供實例跟我討論、或是問我行銷或管理相關的問題,中英文均可;有了好的題目,可以幫助我動腦、寫出更多文章跟大家分享。
您可以在文章後面的討論區、或是到「F大叔的硬派行銷塾」Facebook粉絲團留言,也可以寫信給我!
為什麼會看到廣告
avatar-img
784會員
258內容數
生涯橫跨科技、出版、行銷顧問業;曾創立過多家數位媒體,並擔任雜誌總編輯與社長。專注商管、網路、科技、語言、軍事等領域;曾任教大學中文系,並擔任電動車系統公司行銷長。目前為企業與新創公司媒體策略、產品行銷、語言應用顧問,提供品牌再造與中英文文案教學等服務。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
傅瑞德的沙龍 的其他內容
在資訊業界,Apple的英文文案一直具有一種獨特的風格:用簡潔、明瞭、卻又具有多重意味的語句來描述產品,不僅將原本平淡無奇的功能寫得生動有趣、甚至將「缺點」變成令人會心一笑的特色,也成為許多其他廠商仿效的對象。不過其他人多半只學到了皮毛,而沒有抓到精髓所在。
有時候不錯的文案寫作應用,會出現在意想不到的地方。
文法不是必須絕對死守的東西,「不合文法」也沒什麼大不了;但這樣做最好有個道理在、能夠自圓其說,才能視為為了大善(行銷和形象效果)來忽略小惡(文法問題)。
在百貨公司行銷單位工作的朋友,傳來一份樓面廣告的文案「請我看看」;我看過之後覺得非常驚訝,這年頭竟然還有人寫這種風格的文字?
許多文案新手、甚至老手都常犯這樣的錯誤:沒有弄清楚「情感」、「說明」、「指示」文字在功能上的差異,以及在不同位置、不同介面上扮演的角色。瞭解這些區別和運用方式,可以讓顧客體驗更好、轉換效率更高、甚至減輕客服負擔。
最近漫威(Marvel Studios)推出了以前作電影中兩位角色Wanda與Vision主演的情境喜劇「WandaVision」。這個名字乍看只是兩位主角的名字串起來,但如果連同故事背景和一些視覺元素來看,就會發現它在向那個時代致敬。
在資訊業界,Apple的英文文案一直具有一種獨特的風格:用簡潔、明瞭、卻又具有多重意味的語句來描述產品,不僅將原本平淡無奇的功能寫得生動有趣、甚至將「缺點」變成令人會心一笑的特色,也成為許多其他廠商仿效的對象。不過其他人多半只學到了皮毛,而沒有抓到精髓所在。
有時候不錯的文案寫作應用,會出現在意想不到的地方。
文法不是必須絕對死守的東西,「不合文法」也沒什麼大不了;但這樣做最好有個道理在、能夠自圓其說,才能視為為了大善(行銷和形象效果)來忽略小惡(文法問題)。
在百貨公司行銷單位工作的朋友,傳來一份樓面廣告的文案「請我看看」;我看過之後覺得非常驚訝,這年頭竟然還有人寫這種風格的文字?
許多文案新手、甚至老手都常犯這樣的錯誤:沒有弄清楚「情感」、「說明」、「指示」文字在功能上的差異,以及在不同位置、不同介面上扮演的角色。瞭解這些區別和運用方式,可以讓顧客體驗更好、轉換效率更高、甚至減輕客服負擔。
最近漫威(Marvel Studios)推出了以前作電影中兩位角色Wanda與Vision主演的情境喜劇「WandaVision」。這個名字乍看只是兩位主角的名字串起來,但如果連同故事背景和一些視覺元素來看,就會發現它在向那個時代致敬。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
本文介紹了作者William Zinsser的回憶錄寫作教學書《如何寫出好人生》。書中不僅包含作者的回憶錄,還穿插了寫作教學,讀後令人留下深刻印象。作者提出的寫作方式也啟發了讀者寫回憶錄的想法,推薦給正在寫回憶錄或未來想寫回憶錄的人。
Thumbnail
這是我第一次接觸到中國簡體書轉繁體書的校對工作,真佩服編輯可以細膩查對台灣用語,抓出台灣與中國用字用語的差異,考驗編輯的功力,也考驗台灣讀者對日常用語的底線,先不談統戰,影片不是視頻,至少書名有守住,其他的部分,真的是如履薄冰,不是普及度的底線,而是常用語被置換的底線,真的想聽聽簡轉繁書籍出版主編的
Thumbnail
產出一篇 SEO 文章時應該要注意什麼?如何下筆? 此篇文章以我過去的經驗,分享有關 SEO 文章內容產出的架構與邏輯。
Thumbnail
ChatGPT Prompt 怎麼下?依照 ChatGPT 的建議,以下是撰寫出好的 ChatGPT 提示(Prompt),需要清晰、具體且有針對性,如何寫出有效的Prompt,獲得更好的ChatGPT 回覆,以下是一些指南提供給大家實作參考!
Thumbnail
有學生跟我分享他在公司做英文簡報時經常花很多時間想要怎麼修飾簡報的英文文字,順便分享了幾張他的簡報給我看,然後我看到簡報上的英文忍不住手癢幫忙改一下 我想說這個學生會遇到的問題應該大家都會遇到吧! 所以藉由這個例子分享讓簡報英文表達更加一目了然的方法~
Thumbnail
這篇文章是《Write Useful Books》的第二篇讀書心得,內容分享我在這本書中學到的第二個大重點-如何寫書籍的標題與介紹書籍的文案。主要有 3 個小重點:(1) 如何寫出好書名 ? (2) 如何寫描述使用者痛點的文案?(3) 如何寫書籍介紹?
Thumbnail
先前求職時,有認真研究一波如何寫份不錯的履歷,不錯指的是能不浮誇的顯露自身優點,讓求才方能先透過履歷對求職者有一定的認識,並進而取得符合雙方需求的面試機會。
Thumbnail
第21屆臺北文學獎的小說與散文首獎,他們的風格都算是輕鬆、詼諧幽默的,這種(定義模糊的)嚴肅文學形式,也是可以風格輕快的。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
本文介紹了作者William Zinsser的回憶錄寫作教學書《如何寫出好人生》。書中不僅包含作者的回憶錄,還穿插了寫作教學,讀後令人留下深刻印象。作者提出的寫作方式也啟發了讀者寫回憶錄的想法,推薦給正在寫回憶錄或未來想寫回憶錄的人。
Thumbnail
這是我第一次接觸到中國簡體書轉繁體書的校對工作,真佩服編輯可以細膩查對台灣用語,抓出台灣與中國用字用語的差異,考驗編輯的功力,也考驗台灣讀者對日常用語的底線,先不談統戰,影片不是視頻,至少書名有守住,其他的部分,真的是如履薄冰,不是普及度的底線,而是常用語被置換的底線,真的想聽聽簡轉繁書籍出版主編的
Thumbnail
產出一篇 SEO 文章時應該要注意什麼?如何下筆? 此篇文章以我過去的經驗,分享有關 SEO 文章內容產出的架構與邏輯。
Thumbnail
ChatGPT Prompt 怎麼下?依照 ChatGPT 的建議,以下是撰寫出好的 ChatGPT 提示(Prompt),需要清晰、具體且有針對性,如何寫出有效的Prompt,獲得更好的ChatGPT 回覆,以下是一些指南提供給大家實作參考!
Thumbnail
有學生跟我分享他在公司做英文簡報時經常花很多時間想要怎麼修飾簡報的英文文字,順便分享了幾張他的簡報給我看,然後我看到簡報上的英文忍不住手癢幫忙改一下 我想說這個學生會遇到的問題應該大家都會遇到吧! 所以藉由這個例子分享讓簡報英文表達更加一目了然的方法~
Thumbnail
這篇文章是《Write Useful Books》的第二篇讀書心得,內容分享我在這本書中學到的第二個大重點-如何寫書籍的標題與介紹書籍的文案。主要有 3 個小重點:(1) 如何寫出好書名 ? (2) 如何寫描述使用者痛點的文案?(3) 如何寫書籍介紹?
Thumbnail
先前求職時,有認真研究一波如何寫份不錯的履歷,不錯指的是能不浮誇的顯露自身優點,讓求才方能先透過履歷對求職者有一定的認識,並進而取得符合雙方需求的面試機會。
Thumbnail
第21屆臺北文學獎的小說與散文首獎,他們的風格都算是輕鬆、詼諧幽默的,這種(定義模糊的)嚴肅文學形式,也是可以風格輕快的。