該學著說粵語嗎?─香港的語言環境

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

2012/09/24於荃灣海濱花園海寧閣

香港是個粵語環境。我為來港授課預做準備,早在七月間,就買了「專為使用普通話為母語」而編寫的《粵語香港話教程》(鄭定歐等人編著),獨自土法練鋼一個多月。自認為背熟了日常用語,總不至於開不了口吧?豈料一到香港,全都破功了。我竟然只能聽懂少量單字及一點短語!港人講話速度普遍都快,遇到香港朋友彼此聊起天來,天哪!竟連單字也沒聽懂幾個;看來我又重蹈以往學習英語的覆轍,想著都覺得可笑~

於是,我決心改變方法—看電視學粵語!廣告也好、新聞也好,評論照單全收、插科打諢的娛樂節目,更不放過;三週下來,粵語聽力,果真略有進步;我急著現買現賣,在大樓門廳一遇到管理員,就刻意賣弄學習成果;去樓盤平台買東西,當然不會放過表現機會,結果,不是看著他們皺著眉頭不解,便是得到哈哈一笑的回應。

我在大街遊逛,看到香港地區雖然使用漢語,確有不少是「在地用語」。例如「逛街」,港人叫做「行街」;「不准站立」,港人作「不准企立」;「抵押貸款」港人叫做「按揭」;說「是是」的時候,港人作「係係」(唸音如「海海」);「公立中學」叫做「官立中學」。地名的使用,更是令人一頭霧水。「東涌」明明國語應唸作「東湧」,但是港人的讀音卻是「冬沖」;香港地名「柯士甸」其實就是「奧斯汀」、「窩打老」臺灣翻做「滑鐵盧」。

這些都還難不倒人,比較麻煩的是報紙上面的用語,更是充滿粵語、粵音字。有些版面如「馬經」,是看了等同白看。對於外地的人,自然成為閱讀與溝通的障礙。香港原是殖民地,在殖民社會中刻意用粵語交談,是一種「族群認同」,尤其面對於殖民者的場合,刻意講粵語,還有一點「對抗性」的作用。可現在已非港英殖民統治時代,外地人已經越來越多。在地香港人願意怎樣說話,外人自然管不著,如果報紙用語能夠回歸純粹漢語,應該會比較理想。

這幾天常在海濱公園附近的「海濱甜品屋」消費,所謂甜品屋,其實就是冷飲店;但是這家甜品屋,除了賣些冰品、涼粉、芝麻糊,也兼賣水餃、米線、細麵和腸粉等熱食。老闆是個中年婦人,領著兩、三個女性員工在店裡幫忙,都能說得一口道地廣府官話。再打聽一下,才知其中有個小姐來自福建,原本講閩北話;另有個大娘,來自江蘇,則原本是講上海話。她們都喜歡和我說普通話,然後她們彼此再用粵語交換與我談話的感想;從她們的神態來看,還充滿善意。

住所門廳有個值晚班的女管理員,穿著公安制服、道貌岸然地坐在櫃檯之後,遇到我們,總是和顏悅色地以粵語打招呼。多聊了兩句,才知她來自江西,已婚、兩個子女都已成年;老公在內地開貨車,他們每月來港見一次面。我盛讚她的粵語功力了得!她卻淡然地說:「在香港工作都八、九年了,為了謀生也必須學會粵語。」反而覺得:「臺灣人光說話,都使人聽得舒服。」又有一次在二樓平台商店街買乒乓球拍,老闆刻意用生硬的普通話交談,說他非常喜歡和臺灣人說普通話,這讓我真是受寵若驚了。

三、四天前某夜,我與詠恩在尖沙咀地鐵站某衣飾店閒逛,一個年輕售貨小姐過來招呼,也是說了兩句粵語,看到我們表情僵硬,馬上改口說「廣式普通話」。她興高采烈告訴我們她的「臺灣經驗」:花蓮的風景多麼美啊!士林夜市的東西多麼好吃呀!台北這個地方多乾淨啊!垃圾都得分類,比香港進步啊!原來她隔一段時間,就到臺灣度假,對臺灣整體印象好極了。

來港之後,我們很快就加入香港聖經教會的團契活動,多次搭乘地鐵往來荃灣與北角。香港地鐵車廂,是個南腔北調、各國語言交會的地方;我發現尖聲說話、語言像鳥噪的,鐵定出自東南亞女性外傭之口;而以道地京腔大聲講普通話的,則泰半是內地人。在地香港人聽到她(他)們高談闊論,往往皺著眉頭;可每當我與詠恩用「國語」小聲交談,我發現比較年長的香港人看了我們幾眼之後,嘴角微揚,眼神卻大多柔和而友善。

語言本來就不是表情達意的唯一工具,臺灣人說「國語」那種特有的柔軟聲腔、不帶兒化韻的措辭以及彬彬有禮的應對態度,反而贏得更多香港人的歡迎。體會到這點,我決心順其自然了!能用粵語單字、短語溝通,就用粵語;說不清楚、也無法達意,就乾脆講「臺灣國語」了。當越來越多兩岸三地的華人在香港聚集,目前香港的語言環境,儘管談不上水乳交融,畢竟還是朝著願意遷就對方語言需求良性發展;也許十年、八年後,香港的言語溝通,就更不是個問題了。(完)

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
somnobite-avatar-img
2021/09/20
粵語的不准企立」企,跟閩南與的khia7, 是同一個字! 教育部字典用他的同音字{徛}是用錯字!用同義字{跂}比較好!或者語粵語用{企}字更能彰顯兩地語言的共同發源時代! 台語的企鵝,也叫khia7 go5!
李建崑-avatar-img
李建崑
李建崑的其他內容
2024/02/23
塔門古稱「佛塔」, 是惠潮與廣州府海路交通的一個中途補給站。明朝.萬曆年間所編的《粵大記》就有相關記錄。塔門居民多以捕魚為業,但隨著近 海漁業式微,年輕人大半到市區另找工作,兒童亦往市區就讀,以致島上學校最終也停辦。
Thumbnail
2024/02/23
塔門古稱「佛塔」, 是惠潮與廣州府海路交通的一個中途補給站。明朝.萬曆年間所編的《粵大記》就有相關記錄。塔門居民多以捕魚為業,但隨著近 海漁業式微,年輕人大半到市區另找工作,兒童亦往市區就讀,以致島上學校最終也停辦。
Thumbnail
2021/08/04
李立信教授序   李建崑教授在本系客座期間,將其所見所聞,撰為《珠海雜記》一書,囑我為序。認識建崑兄至少二十年以上了,他的勤勉及治學之勤、著述之豐,一直是我十分欽佩的;而他為人之篤厚、待人之誠懇,更讓我以擁有這樣一位朋友為榮。   為了使本系學生有更寬廣的視野,所以我們和臺灣東海大學中文系簽訂了學術
2021/08/04
李立信教授序   李建崑教授在本系客座期間,將其所見所聞,撰為《珠海雜記》一書,囑我為序。認識建崑兄至少二十年以上了,他的勤勉及治學之勤、著述之豐,一直是我十分欽佩的;而他為人之篤厚、待人之誠懇,更讓我以擁有這樣一位朋友為榮。   為了使本系學生有更寬廣的視野,所以我們和臺灣東海大學中文系簽訂了學術
2021/08/04
2012/12/15於荃灣海濱花園海寧閣         2012年12月10至11日,港台兩地不約而同舉辦有關兩岸政經發展的研討會。一項是由臺灣大學張亞東教授擔任理事長的「兩岸統合學會」主辦,主題為「強化認同互信,深化和平發展」的〔台北會談〕,另一項是由香港珠海學院亞洲研究中心與香港中山學會聯合舉
Thumbnail
2021/08/04
2012/12/15於荃灣海濱花園海寧閣         2012年12月10至11日,港台兩地不約而同舉辦有關兩岸政經發展的研討會。一項是由臺灣大學張亞東教授擔任理事長的「兩岸統合學會」主辦,主題為「強化認同互信,深化和平發展」的〔台北會談〕,另一項是由香港珠海學院亞洲研究中心與香港中山學會聯合舉
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
《填詞撚》是一次亮眼而清新的嘗試,關於如何在台灣進行粵語保育、如何向台灣翻譯香港,以及港人本已複雜,但在他鄉更形矛盾的身分認同可以成就什麼樣的創作,變化出什麼樣的可能性。重點並不在於確認「撚」字的國語讀音,而在於粵語的「撚」原來也可以是國語的「人」──當這個「人」是以帶有廣東腔的國語讀出時。
Thumbnail
《填詞撚》是一次亮眼而清新的嘗試,關於如何在台灣進行粵語保育、如何向台灣翻譯香港,以及港人本已複雜,但在他鄉更形矛盾的身分認同可以成就什麼樣的創作,變化出什麼樣的可能性。重點並不在於確認「撚」字的國語讀音,而在於粵語的「撚」原來也可以是國語的「人」──當這個「人」是以帶有廣東腔的國語讀出時。
Thumbnail
在與香港為鄰的深圳市,廣東話面臨的情勢更為嚴峻,儘管深圳位於傳統上使用廣東話地區的中心,但普通話已經成為主流語言。深圳吸納了數十萬名來自中國各地的移民,全國通用的普通話儼然為這個城市量身打造,是國家推廣標準普通話的最佳榜樣。深圳的語言或許無可避免將因此發生轉變,然而在深圳往北僅八公里的廣州市,情況恰
Thumbnail
在與香港為鄰的深圳市,廣東話面臨的情勢更為嚴峻,儘管深圳位於傳統上使用廣東話地區的中心,但普通話已經成為主流語言。深圳吸納了數十萬名來自中國各地的移民,全國通用的普通話儼然為這個城市量身打造,是國家推廣標準普通話的最佳榜樣。深圳的語言或許無可避免將因此發生轉變,然而在深圳往北僅八公里的廣州市,情況恰
Thumbnail
"苦海翻起愛恨 在世間難逃避命運 相親竟不可接近 或我應該相信是緣份" 只能說,這地道的廣東歌,兜係這味。 如果,在亞洲要選擇語言來確切地表達情緒的喜怒哀樂 那麼,粵語,必定進得了前三。 這些年,你已經忘了廣東話嗎? 我可一點,都不曾抹去。 從羅斯福路女二宿舍第一次看著香港鄉親尬聊, 這講
Thumbnail
"苦海翻起愛恨 在世間難逃避命運 相親竟不可接近 或我應該相信是緣份" 只能說,這地道的廣東歌,兜係這味。 如果,在亞洲要選擇語言來確切地表達情緒的喜怒哀樂 那麼,粵語,必定進得了前三。 這些年,你已經忘了廣東話嗎? 我可一點,都不曾抹去。 從羅斯福路女二宿舍第一次看著香港鄉親尬聊, 這講
Thumbnail
2012/09/19於荃灣海濱花園海寧閣   最近兩週,香港的新聞真是太熱鬧了。先是國民教育科的爭議、接著是香港立法會議員選舉、然後,日本野田內閣配合右翼政客上演「買島秀」,將釣魚台國有化;都在香港新聞媒體, 掀起一波又一波報導與討論的熱潮!   香港的朋友說,在香港國民教育體系裡,本來就有公民教育
Thumbnail
2012/09/19於荃灣海濱花園海寧閣   最近兩週,香港的新聞真是太熱鬧了。先是國民教育科的爭議、接著是香港立法會議員選舉、然後,日本野田內閣配合右翼政客上演「買島秀」,將釣魚台國有化;都在香港新聞媒體, 掀起一波又一波報導與討論的熱潮!   香港的朋友說,在香港國民教育體系裡,本來就有公民教育
Thumbnail
你覺得香港是一個怎麼樣的地方? 我相信大部分的人,想要出國,都是為了去旅遊,旅遊可以對國外產生美麗的魔幻泡泡,充滿著期待。 香港的薪水是台灣的2-3倍,外食貴,一般買份單點餐(不是套餐喔)都在40元港幣左右,然後最便宜,有的吃有的喝的外食就是麥當勞的超值套餐一份23
Thumbnail
你覺得香港是一個怎麼樣的地方? 我相信大部分的人,想要出國,都是為了去旅遊,旅遊可以對國外產生美麗的魔幻泡泡,充滿著期待。 香港的薪水是台灣的2-3倍,外食貴,一般買份單點餐(不是套餐喔)都在40元港幣左右,然後最便宜,有的吃有的喝的外食就是麥當勞的超值套餐一份23
Thumbnail
妳講話的口音,只能說怪怪的,不是標準國語,但也不是台灣國語,就像外國人學中文。
Thumbnail
妳講話的口音,只能說怪怪的,不是標準國語,但也不是台灣國語,就像外國人學中文。
Thumbnail
八年後人在檳城的我看到中大淪為戰場,當晚我哭著看直播,看到隔天帶著黑眼圈去上班。剛好午飯必須跟反對香港暴民行動、認為年輕人都不知道好歹的老闆一起吃,我大概睡眠不足就理智斷線冷嘲熱諷了他一頓。
Thumbnail
八年後人在檳城的我看到中大淪為戰場,當晚我哭著看直播,看到隔天帶著黑眼圈去上班。剛好午飯必須跟反對香港暴民行動、認為年輕人都不知道好歹的老闆一起吃,我大概睡眠不足就理智斷線冷嘲熱諷了他一頓。
Thumbnail
到台灣留學後,才發現台灣人其實蠻在意你說他們講的是國語而不是普通話, 也很常被他們糾正說台灣的叫「國語」....
Thumbnail
到台灣留學後,才發現台灣人其實蠻在意你說他們講的是國語而不是普通話, 也很常被他們糾正說台灣的叫「國語」....
Thumbnail
廣東話、老香港、港式英語、港式國語(那可不是普通話,只能是港式國語吧?)......一切像流水般從眼前消失,我幾悲觀地妄論女兒可能是最後一代以正體字學中文用廣東話作母語的香港人時,在美加我竟發現原來香港,比我眼前的流逝速度要慢得多。
Thumbnail
廣東話、老香港、港式英語、港式國語(那可不是普通話,只能是港式國語吧?)......一切像流水般從眼前消失,我幾悲觀地妄論女兒可能是最後一代以正體字學中文用廣東話作母語的香港人時,在美加我竟發現原來香港,比我眼前的流逝速度要慢得多。
Thumbnail
不是語言專家,但我毋忘回港送女兒入學初衷:學好廣東話,學優美國文。捨易取難之舉我明白,明明可以輕輕鬆鬆入國際學校以英文為主語免卻女兒寫讀正體字之苦,為甚麼我那樣固執?是愛國嗎?對不起,崇優不崇洋,我深明雙語教學對大腦發展的重要而且香港學校的語境我認為要比很多國外的學校或國際學校豐富,而且自己鍾情正體
Thumbnail
不是語言專家,但我毋忘回港送女兒入學初衷:學好廣東話,學優美國文。捨易取難之舉我明白,明明可以輕輕鬆鬆入國際學校以英文為主語免卻女兒寫讀正體字之苦,為甚麼我那樣固執?是愛國嗎?對不起,崇優不崇洋,我深明雙語教學對大腦發展的重要而且香港學校的語境我認為要比很多國外的學校或國際學校豐富,而且自己鍾情正體
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News