試說心語 | 台灣霹靂火

更新 發佈閱讀 2 分鐘

晚餐時間是我和孩子們天南地北隨便聊的親子互動時間。幾星期前某個晚餐時刻天外突然飛來一筆,我和孩子們玩起「猜字詞遊戲」。因為孩子們都聽不懂台語,所以我說台詞字詞給他們猜; 因為我聽不懂德語(孩子們都上德國學校),所以孩子們輪流用德語字詞讓我猜。

raw-image

不知為何孩子們都很喜歡這個遊戲。令我感到訝異的是不愛開口說他不熟的語言的兒子特別喜歡,多次在晚餐時主動說要玩。

這天我想到的台語字是「茶」,兒子要我提供多個提示後終於猜對。當我以為我這一回合已玩完,他乍然問我,媽媽的台語是什麼。「阿母」,我回他。

「阿母(台),請給我茶(台)。」他混著國台語湊出了這句。聽了特別感動,不只是因為台語聽起來特別親切,也因為在南非長大、台印混血、第一語言是英文加上特別內向的他居然肯自己嘗試說台語,這是一大創舉。

噢,親愛的兒子,我們一起努力往鄉土劇前進吧!


💕感謝您的閱讀! 若你能感受到我字字刻劃的用心,請按「愛心」鼓勵,也歡迎「收藏」,更希望你留下隻字片語與我互動,我好喜歡在這個平台與大家交流。

留言
avatar-img
夜緻的沙龍
82會員
104內容數
關於我的異國婚姻,在南非打混的日子,與在江湖裡和各路高手過招的篇章。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
我家大兒子出生後,我是崇洋媚外的以全美語的方式跟他對話的,因為我可以,六年前的我想要他會用這個語言。當時我幻想的很好:我就全美語,他爸就全華語,阿公阿媽全台語,哇!三個語言一次滿足,好棒!這孩子的腦神經發展一定很好! 大兒子一歲內我都是全美語的方式跟他說話,那時他爸常常出差,一去就是五週五週的
Thumbnail
我家大兒子出生後,我是崇洋媚外的以全美語的方式跟他對話的,因為我可以,六年前的我想要他會用這個語言。當時我幻想的很好:我就全美語,他爸就全華語,阿公阿媽全台語,哇!三個語言一次滿足,好棒!這孩子的腦神經發展一定很好! 大兒子一歲內我都是全美語的方式跟他說話,那時他爸常常出差,一去就是五週五週的
Thumbnail
我的查某囝有身的時,我共伊講:「我拍算欲共囡仔全講台語,好無?佇恁3个失敗的台語,閣重新來一遍。」伊講好。我嘛問囝婿,伊講好。 2個查某囝幼稚園的時,我想著𪜶應該講台語,教𪜶講,教一遍,袂記得三禮拜,無偌久就煞煞去。 後生出世,我申請育嬰兒假,我家己𤆬,共伊攏講台語,伊會曉聽,叫伊:「提去
Thumbnail
我的查某囝有身的時,我共伊講:「我拍算欲共囡仔全講台語,好無?佇恁3个失敗的台語,閣重新來一遍。」伊講好。我嘛問囝婿,伊講好。 2個查某囝幼稚園的時,我想著𪜶應該講台語,教𪜶講,教一遍,袂記得三禮拜,無偌久就煞煞去。 後生出世,我申請育嬰兒假,我家己𤆬,共伊攏講台語,伊會曉聽,叫伊:「提去
Thumbnail
懷孕時立志讓孩子學母語 於是跟F開始練習   F爸媽一個雲林人一個嘉義人 我爸媽一個台北人一個台南人 與彼此或同輩都能說一口流利的台語 但對晚輩會自動轉華語 因此傳承得不太成功  
Thumbnail
懷孕時立志讓孩子學母語 於是跟F開始練習   F爸媽一個雲林人一個嘉義人 我爸媽一個台北人一個台南人 與彼此或同輩都能說一口流利的台語 但對晚輩會自動轉華語 因此傳承得不太成功  
Thumbnail
晚餐親子互動時間擦出的火花。
Thumbnail
晚餐親子互動時間擦出的火花。
Thumbnail
去年底,孫女出生,回家之後,我對她都講台語,對女兒也講台語,女兒小時候跟阿公在一起,台語大都聽得懂,不懂的會問我,有的詞我會主動再說一遍華語,有時候她會回我台語,就這麼慢慢浸淫其中,不管小孩或大人,多會一種語言,就多一項寶藏,雙語不是只有增加英語一種,台語、各種母語也算。 一、 2個女兒和兒子時
Thumbnail
去年底,孫女出生,回家之後,我對她都講台語,對女兒也講台語,女兒小時候跟阿公在一起,台語大都聽得懂,不懂的會問我,有的詞我會主動再說一遍華語,有時候她會回我台語,就這麼慢慢浸淫其中,不管小孩或大人,多會一種語言,就多一項寶藏,雙語不是只有增加英語一種,台語、各種母語也算。 一、 2個女兒和兒子時
Thumbnail
因為我覺得能在兩種語言之間切換自如是一件非常帥氣的事,所以平常也會去注意生活中台語和國語的切換,可以這麼流暢又自然地把台語用語或句子融入生活,是一種很可愛而且很有趣的現象。會幻想如果我是在台灣讀書的外國人,剛剛那句話其實有台語的部分,應該會聽不懂吧?應該會很想多學點台語的常用句子或單字吧。
Thumbnail
因為我覺得能在兩種語言之間切換自如是一件非常帥氣的事,所以平常也會去注意生活中台語和國語的切換,可以這麼流暢又自然地把台語用語或句子融入生活,是一種很可愛而且很有趣的現象。會幻想如果我是在台灣讀書的外國人,剛剛那句話其實有台語的部分,應該會聽不懂吧?應該會很想多學點台語的常用句子或單字吧。
Thumbnail
台語有很多很美妙的字詞,是用「中文」難以直譯的美妙,特別從母親口中說出的時候,老是想用個什麼連結器,把她的腦子連結到我的腦子,按下傳送鍵將那些詞𢑥全部輸入到我的腦中。如果要我說「母語」(我的母語)有什麼吸引我的,很大一部分那是與母親對話和土地貼近的美麗!
Thumbnail
台語有很多很美妙的字詞,是用「中文」難以直譯的美妙,特別從母親口中說出的時候,老是想用個什麼連結器,把她的腦子連結到我的腦子,按下傳送鍵將那些詞𢑥全部輸入到我的腦中。如果要我說「母語」(我的母語)有什麼吸引我的,很大一部分那是與母親對話和土地貼近的美麗!
Thumbnail
「我真正感受著:母語 sī 有情感的語言,si 會當跟一個人ê心、記憶相連做伙的語言。」 Tsit ê gín-á kóng, i beh kah ki khi 7-11 bué mi̍h-kiānn. Guá kóng: "Guá mà tsiok siūnn-beh lim tsi̍t pue
Thumbnail
「我真正感受著:母語 sī 有情感的語言,si 會當跟一個人ê心、記憶相連做伙的語言。」 Tsit ê gín-á kóng, i beh kah ki khi 7-11 bué mi̍h-kiānn. Guá kóng: "Guá mà tsiok siūnn-beh lim tsi̍t pue
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News