日文文型75 V(ら)れます(受身)

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

A. V的動作,在從該動作的接受者(N1) 的立場敘述時使用。


1)わたしはおばあさんに道を聞かれました。

 (我被老婆婆問路了。)


2)姉は、夜遅く帰って、父に 叱られました。(叱る)

 (姐姐晚上很晚回家,被父親責備了。)


3)財布を落としたので交番へ行ったら、おまわりさんにいろいろ質問されました。

 (我錢包掉了,去了派出所,被警察問了很多問題。)


4)子どものとき、犬にかまれたことがあります。(かむ)

 (我小時候被狗咬過。)


5)A:どうしたんですか。うれしそうですね。

   (你怎麼了? 看起來很開心呢。)

  B:スピーチが上手にできて、日本語の先生に褒められたんです。(褒める)

   (演講做得很好,我被日語老師表揚了。)


B. 如果N1是說話者或某人,則可以省略「N1は/が」。


3)財布を落としたので交番へ行ったら、おまわりさんにいろいろ質問されました。

 (我錢包掉了,去了派出所,被警察問了很多問題。)


4)子どものとき、犬にかまれたことがあります。(かむ)

 (我小時候被狗咬過。)


5)A:どうしたんですか。うれしそうですね。

   (你怎麼了? 看起來很開心呢。)

  B:スピーチが上手にできて、日本語の先生に褒められたんです。(褒める)

   (演講做得很好,我被日語老師表揚了。)


姉は、夜遅く帰って、父に 叱られました。 

姉は、夜遅く帰って、父に 叱られました。 

C. 於陳述社會事實。 在該情况下,不確定動作主(N2)。


6)2000年に沖縄でサミットが開かれました。

 (2000年在沖繩召開了峰會。)


7)この歌は、カラオケでよく歌われています。

 (這首歌在卡拉OK經常被唱。)


●V是他動詞。


https://www.kyozai.jpf.go.jp/kyozai/material/BTS00090/ja/render.do


大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
- 日本語では、話し手と話題の人物(話の中に出てくる人)との関係、話し手と聞き手との関係、場面などによって、言葉遣いを変えることがある。敬語はそのようなことばづかいの一つである。 -敬語は、話し手が、聞き手や話題の人物、発話の場面に対して配慮していることを表すために使う。この配慮のことを「敬意」と
-や会社の上司など、目上の人の動作を表すときに使い、その人への敬意を表す。 ・在表示老師或公司的上司等上級的動作時使用,表示對那個人的敬意。 1)社員: あのう、きのう課長が会議でおっしゃったことですが…。 員工:請問,昨天課長在會議上說的事…。 2)(社員が課長に) (員
A.V表示的動作或狀態完成,或者特別強調已完成時使用。 B.「Vてしまいました」描述由於動作和狀態不如意而產生的後悔、遺憾。 ●在口語中,「Vてしまいます」有時會變成「Vちゃいます/Vちゃう」「Vじゃいます/Vじゃう」。
-目上の人や客などのものや行為、 状態などに使い、その人への敬意を表す。敬語の尊敬表現としての使い方である。 -「目上の人や客」のほかに、「初めて会った人やよく知らない人」のものや行為、状態にも使う。 また、「公の場面や改まった場面」でも使う場合がある。 -敬意を表す人の所有物(お荷物、おかばん
-公の場面や改まった場面で、丁寧に指示をしたり、勧めたりするときに使う。 ・在公開場合或正式場合,鄭重地指示或推薦時使用。 1)(コンサートで) それでは、コンサートを始めます。どうぞ ごゆっくり お楽しみください。 (演唱會上) 那麼,音樂會開始了。 請好好享受。 2)(会
-話し手が聞いたり読んだりして得た情報をだれかに伝えるときに使う。 ・情報源がはっきりしている場合に使う。情報源は「〜によると」「〜の話では」で示すことができる。 -「そうです」は過去形、否定形、疑問形では使わない。 ・-用於將說話者聽到或讀到的資訊傳達給某人。 ・在資訊來源明確的情况下
- 日本語では、話し手と話題の人物(話の中に出てくる人)との関係、話し手と聞き手との関係、場面などによって、言葉遣いを変えることがある。敬語はそのようなことばづかいの一つである。 -敬語は、話し手が、聞き手や話題の人物、発話の場面に対して配慮していることを表すために使う。この配慮のことを「敬意」と
-や会社の上司など、目上の人の動作を表すときに使い、その人への敬意を表す。 ・在表示老師或公司的上司等上級的動作時使用,表示對那個人的敬意。 1)社員: あのう、きのう課長が会議でおっしゃったことですが…。 員工:請問,昨天課長在會議上說的事…。 2)(社員が課長に) (員
A.V表示的動作或狀態完成,或者特別強調已完成時使用。 B.「Vてしまいました」描述由於動作和狀態不如意而產生的後悔、遺憾。 ●在口語中,「Vてしまいます」有時會變成「Vちゃいます/Vちゃう」「Vじゃいます/Vじゃう」。
-目上の人や客などのものや行為、 状態などに使い、その人への敬意を表す。敬語の尊敬表現としての使い方である。 -「目上の人や客」のほかに、「初めて会った人やよく知らない人」のものや行為、状態にも使う。 また、「公の場面や改まった場面」でも使う場合がある。 -敬意を表す人の所有物(お荷物、おかばん
-公の場面や改まった場面で、丁寧に指示をしたり、勧めたりするときに使う。 ・在公開場合或正式場合,鄭重地指示或推薦時使用。 1)(コンサートで) それでは、コンサートを始めます。どうぞ ごゆっくり お楽しみください。 (演唱會上) 那麼,音樂會開始了。 請好好享受。 2)(会
-話し手が聞いたり読んだりして得た情報をだれかに伝えるときに使う。 ・情報源がはっきりしている場合に使う。情報源は「〜によると」「〜の話では」で示すことができる。 -「そうです」は過去形、否定形、疑問形では使わない。 ・-用於將說話者聽到或讀到的資訊傳達給某人。 ・在資訊來源明確的情况下
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
可能包含敏感內容
手指頭的抽離像是狗尾巴被抽離般,身體空虛。「求我幹你!」 臉紅了、脖子紅了、身體都紅了。「……幹……我……幹我。」以男人的身分大聲的說『幹我』,張開的雙腿等待滿足。我的身體被翻動,dt抬起我的雙腿架在他肩膀上,我面對著他,卻無言以對。「主人幹我!」他搖搖頭。「叫我dt。」
某次嫂嫂突然很緊張地敲我:「可以幫我問看看我家的狗狗罵搜(台語的肉鬆)怎麼了嗎?他一直在發抖,不知道是甚麼情況。」 在緊急接上線後,罵搜嗚嗚的哭說:「媽媽都不陪我,我好不舒服喔~」 但嫂嫂卻很驚訝的回答:「但是他現在就在我旁邊一起看我老公打球啊,並沒有不陪他。」 在罵搜的抖抖抖哭聲中,我靈光
Thumbnail
本文探討了日文中被動句的不同使用方式,並詳細闡述了這些結構的含義和使用方法。
Thumbnail
  以下是一位師姐的感應分享,來文照登:   第一次的電話請示後,家中得到改善,但非完全,身體的不適,工作不順遂還在。    於是在101年的10月和先生親自到精舍請示,並把我前天的夢境告訴阿伯,夢境當中我到精舍,阿伯開口說:「為何等到嚴重才來?」而當中有位師姐從我頭頂一拍.............
早上我回家我兒子上樓來告訴我:奶奶和爸,不斷的用道德、情勒想要綁架他,要他聽話開車載他爸去豐原,上次台中行,我兒子就很抱怨了,今天又來一遭! 兒子跟我講,講對人了,我是專門對付這種人的~!我在這方面下過功夫... 我打給我先生,告訴他:沒門,自己想要去,自己處理,不要丟給別人,別人say
Thumbnail
孩子上小學第一周,我接到了老師的電話:「媽媽,您的孩子被隔壁的同學抓傷了,我要跟您說明……......
Thumbnail
我的人生經歷第一位失智親人是我的外婆,對外婆的印象還有些不夠深入,我只記得有時外婆不記得我是誰,而當還是小學生的我聽到外婆對我講著日文時,阿姨臉上一臉錯愕的拉著我到旁邊去時,我並不知道發生什麼事。外婆以為我是日本人,而她總要回去一個她口中的「家」。   這幾天我因爲處理一些事務而回到了故鄉,順道
Thumbnail
#停課同伴問鼓棒 承上篇,J跟妞要回麋鹿筆 妞來找我後,趴在我腳上哭 我只是靜靜地陪著   J就在我面前,等候著我如何處理。 我跟J說:「謝謝妳送筆給妞,但是阿姨需要一點時間,妳先等我一下可以嗎?   J聽我說完,點點頭就跑去前方玩了   J雖然想把筆拿回去,她也與妞討論 並在
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
可能包含敏感內容
手指頭的抽離像是狗尾巴被抽離般,身體空虛。「求我幹你!」 臉紅了、脖子紅了、身體都紅了。「……幹……我……幹我。」以男人的身分大聲的說『幹我』,張開的雙腿等待滿足。我的身體被翻動,dt抬起我的雙腿架在他肩膀上,我面對著他,卻無言以對。「主人幹我!」他搖搖頭。「叫我dt。」
某次嫂嫂突然很緊張地敲我:「可以幫我問看看我家的狗狗罵搜(台語的肉鬆)怎麼了嗎?他一直在發抖,不知道是甚麼情況。」 在緊急接上線後,罵搜嗚嗚的哭說:「媽媽都不陪我,我好不舒服喔~」 但嫂嫂卻很驚訝的回答:「但是他現在就在我旁邊一起看我老公打球啊,並沒有不陪他。」 在罵搜的抖抖抖哭聲中,我靈光
Thumbnail
本文探討了日文中被動句的不同使用方式,並詳細闡述了這些結構的含義和使用方法。
Thumbnail
  以下是一位師姐的感應分享,來文照登:   第一次的電話請示後,家中得到改善,但非完全,身體的不適,工作不順遂還在。    於是在101年的10月和先生親自到精舍請示,並把我前天的夢境告訴阿伯,夢境當中我到精舍,阿伯開口說:「為何等到嚴重才來?」而當中有位師姐從我頭頂一拍.............
早上我回家我兒子上樓來告訴我:奶奶和爸,不斷的用道德、情勒想要綁架他,要他聽話開車載他爸去豐原,上次台中行,我兒子就很抱怨了,今天又來一遭! 兒子跟我講,講對人了,我是專門對付這種人的~!我在這方面下過功夫... 我打給我先生,告訴他:沒門,自己想要去,自己處理,不要丟給別人,別人say
Thumbnail
孩子上小學第一周,我接到了老師的電話:「媽媽,您的孩子被隔壁的同學抓傷了,我要跟您說明……......
Thumbnail
我的人生經歷第一位失智親人是我的外婆,對外婆的印象還有些不夠深入,我只記得有時外婆不記得我是誰,而當還是小學生的我聽到外婆對我講著日文時,阿姨臉上一臉錯愕的拉著我到旁邊去時,我並不知道發生什麼事。外婆以為我是日本人,而她總要回去一個她口中的「家」。   這幾天我因爲處理一些事務而回到了故鄉,順道
Thumbnail
#停課同伴問鼓棒 承上篇,J跟妞要回麋鹿筆 妞來找我後,趴在我腳上哭 我只是靜靜地陪著   J就在我面前,等候著我如何處理。 我跟J說:「謝謝妳送筆給妞,但是阿姨需要一點時間,妳先等我一下可以嗎?   J聽我說完,點點頭就跑去前方玩了   J雖然想把筆拿回去,她也與妞討論 並在
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/