不僅性暴力,也討論檢討受害者、性別歧視的暴力,對約會強暴受害者、特定族裔與受刑人的偏見的暴力,更包含國家公權力加諸於加害者與受刑人的暴力。
《暴力的歷史》一開場,主角Édouard透過語速逐漸快速、語調漸次高昂,並因為氣味記憶反覆回朔體驗災難事件發生細節、下意識重覆刷洗身體、清洗被單、在難以完全清除氣味的獨套中焦慮不堪坐立難安不斷糾結摔倒翻滾,準確呈現急性壓力症(acute stress disorder, ASD)患者的身心症狀,令觀眾即刻感同身受Édouard剛剛經歷了輾壓身心的嚴重壓力事件——性暴力。舞臺上的爵士鼓演奏者,隨著主角語速、語調適時擊鼓,增進主角呈現的情緒與節奏張力,與戲曲中透過梆子、鑼鼓點強化角色驚愕、慌張、焦慮、煩憂等種種情緒,有著異曲同工之妙。
《暴力的歷史/History of Violence》改編自法國作家Édouard Louis半自傳同名小說《Histoire de la violence/History of Violence》,無論是原作者Édouard Louis或是導演Thomas Ostermeier,都不僅僅討論強暴事件中顯而易見的性暴力,更想透過主角Édouard聖誕節凌晨一夜情意外演變為強盜兼約會強暴事件,廣而言之討論各種層面的暴力——檢討受害者、性別歧視的暴力,對約會強暴受害者、特定族裔與受刑人的偏見等言語、舉止、態度、意識形態的暴力,也包含國家公權力加諸於加害者受刑人的暴力。
除了舞臺上直白呈現的種種暴力,還能透過劇情看見隱身於暴力行為背後的間接暴力。比如主角妹妹質疑主角Édouard太過信任他人,帶陌生人Reda回家,引狼入室,直白呈現檢討受害者的暴力行為。然而透過妹妹的質疑,可以看見社會加諸普羅女性善意歧視的暴力——教導女性要多點防人之心,不可輕易相信陌生人,不該帶陌生人回家等等,以保護女子的善意為名,限縮女性認識、接觸、探索世界他者的管道與方式,若女子因不接受此等限制而遭受惡意對待,便順勢指摘女子不受控才會遭惡意相向,合理化加害者的行為,似乎女子同意陌生人踏進家門那一刻,就等同允許陌生人對女子惡意對待,此等以善意為名赤裸裸的限制與歧視當然是一種暴力。
妹妹顯然內化了社會對女子的善意歧視,與其說妹妹檢討受害者,不如說妹妹將社會加諸於自己的歧視,一模一樣地施於Édouard。Édouard雖身為同志,卻因為生理性別為男性,成長的過程中並未承受社會加諸女子種種限制的教育,對陌生人心態相對開放。Édouard受暴後遭妹妹數落,除了突顯妹妹檢討受害者的暴力,亦突顯妹妹身為生理女性長期遭受社會善意歧視的暴力。
劇場裡看戲不同於3C產品前追劇,除了近距離欣賞演員表演,與演員即時互動,更能欣賞同場其他觀眾的反應。
當妹妺語調高昂表情誇飾地質疑Édouard把Reda帶回家的行為,現場觀眾不少人點頭認同妹妹的質疑。而當Édouard前往警局報案,警察暗示Édouard並未遭到性暴力,只是東西被搶心生怨恨想加重Reda刑責(偷竊僅單純損及財產權,刑責極輕,遠輕於性暴力這類損害他人身體自主權及健康權暴行的刑責),促狹地重覆Édouard與非裔Reda一夜情中甜蜜互動的相關陳述,現場觀眾亦認同警察言論,忍俊不住格格發笑。
由觀眾反應看來,顯然比起原著作者/主角的觀點,衛武營觀眾更認同妹妹與警察的偏見與歧視,這些偏見與歧視被衛武營觀眾認為是理所當然,內化在心中,也因此,我懷疑衛武營觀眾是否能理解原著作者所談的暴力是什麼,或許有一大部分原著作者/主角認為的暴力,衛武營觀眾非但無感於其暴力的本質,甚至認同這些暴力,認同權力者有權施暴。
只是導演並未放任觀眾任意感受,最終以一抹血色再次強調Édouard確實是一名慘遭暴力對待的受害者。
原著作者/主角說自己受暴後「房間到處都是血」,但依Édouard報案時「鉅細靡遺」地陳述他與Reda相處的過程,兩人起爭執後並沒有扭打,Édouard因為平權與同理不同階級族裔的政治理念也沒有反擊,只有Reda單方企圖以圍巾絞殺Édouard,而絞殺並不會流血,而後Reda再以圍巾綁住Édouard的雙手並肛交強暴他,肛交強暴是整段衝突中唯一會見血的時候,劇團亦只在此時使用了血色特效,代表血的紅色液體沾滿了施暴者Reda的褲襠,也沾滿Édouard股溝與內褲的後側。血色區別了合意性交與強暴,明確化強暴行為攻擊與暴力的本質。
《暴力的歷史》節目單引述原著作者Édouard Louis的自我定位:「我要成為一個書寫暴力的作家。你越去深入談論暴力,你越有可能去消除(undo)暴力。」Édouard Louis寫下自身經歷的暴力,直白面對讀者窺奇、刺探隱私、評論他人私領域行為的暴力。
導演Thomas Ostermeier顯然漂亮轉化Édouard Louis的文字作品為舞臺作品《暴力的歷史》,接納將文字作品轉化為劇場作品本身就帶有消費尖銳話題的暴力性質,並在劇場中與觀眾直球對決,全然接納觀眾形形色色的回饋,包含走入劇場窺探演員裸體、質疑受害者、認同加害者等等暴力的回饋,而觀眾走入劇場亦非全然無辜,亦是種種施暴的其中一個環節。原著作者、讀者、導演與觀眾,四方共同成就並完整了這部「暴力的歷史」。
----------
原著小說:Édouard Louis/艾杜瓦.路易
導演:Thomas Ostermeier/托瑪斯.歐斯特麥耶
劇場版改編:Thomas Ostermeier/托瑪斯.歐斯特麥耶、Florian Borchmeyer/弗洛里安.波希邁爾、Édouard Louis/艾杜瓦.路易
文本德文翻譯:Hinrich Schmidt-Henkel/辛里希.施密特-漢克
副導演:David Stöhr/大衛.斯托爾
舞台及服裝設計:Nina Wetzel/妮娜.維策
作曲:Nils Ostendorf/尼爾斯.歐斯登朵夫
影像設計:Sébastien Dupouey/塞巴斯蒂安.杜普伊
戲劇構作:Florian Borchmeyer/弗洛里安.波希邁爾
燈光設計:Michael Wetzel/米凱爾.維策
編舞協作:Johanna Lemke/約翰娜.蓮克
演員:Christoph Gawenda/克里斯多夫.葛溫達、Laurenz Laufenberg/勞倫斯.勞芬貝克、Renato Schuch/雷納托.舒赫、Alina Stiegler/阿莉娜.斯提格勒
樂手:Thomas Witte/托瑪斯.維特
共製單位:Théâtre de la Ville Paris/巴黎市立劇院、Théâtre National Wallonie-Bruxelles/比利時法語文化區國家劇院、St. Ann’s Warehouse Brooklyn/布魯克林聖安倉庫
創作支持:LOTTO-Stiftung Berlin
特別感謝:Goethe-Institut Taipei/歌德學院(台北)德國文化中心、Deutsches Institut Taipei/德國在台協會
----------
關聯閱讀:
【自由時報-藝週末.藝週推薦戲劇】
我們如何拆解《暴力的歷史》─柏林雷寧廣場劇院 History of Violence|耿一偉
【VOCUS】
暴力的歷史—同志、國族,與那些共通的壓迫|Muuu
【Facebook】
Lo Shih-lung