「だけ」和「さえ」的差異

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image


在網路上某個資訊交流站看到一則留言

『ネットだけあれば生きていける』

發文者想要表達的是:只要有網路就可以活下去

看到「只要」就直接翻譯成「だけ」

這是典型以中文思考的造句


「だけ」和「さえ」中文都可以翻譯成:只有

它們的差別是什麼?


先就兩者的基本概念做解釋


A.「だけ」表示限定某個範圍

這個範圍可以是人、事、物、時間或數量

例如:

⑴このことはあなただけに話します。

⇒這件事情我只跟你說

⑵本当に欲しいものだけを買います。

⇒只買真正想要的東西

⑶真実(しんじっ)はひとつだけ。

⇒真相只有一個

⑷混(ま)ぜるだけでスパゲティが出来上(できあ)がります。

⇒只要攪拌就能完成義大利麵

⑸限定商品(げんていしょうひん)が買えるのはここだけです。

⇒能買到限定商品的只有這裡


B.「さえ」的基本概念是

舉出一個特殊或是極端的例子 暗示更別提其他的

★「だけ」沒有這樣的暗示效果

例如:

⑴ひらがなさえ読めないんだから、文章が読めるはずがない。

⇒連平假名都看不懂 不可能看得懂文章

⑵太郎くんは5歳なのに掛け算(かけざん)さえできます。

⇒太郎才5歲就會乘法


另外「さえ」經常跟條件句型「~ば」一起使用

表示滿足最低條件即可 或是就能夠產生相當的成果

例如:

⑴お金さえあれば何でも解決できます

⇒只要有錢甚麼都能解決

⑵チャーハンは材料さえ揃(そろ)えば簡単にできる料理です。

⇒炒飯是只要備好材料就能簡單製作的料理

⑶ご飯さえ炊けば、なんとかなります。

⇒只要會煮白飯就過得去


☑事實上 這個「さえ」才能翻譯成只有或只要...


所以那句「ネットˍˍˍあれば生きていける」

看到「~ば」條件句出現 答案應該填「さえ」


接下來進入重點

「だけ」和「さえ」差別在哪裡?


1.連接形式的不同

「だけ」的前面用的是(ⅰ)名詞或(ⅱ)動詞辞書形

「さえ」的前面大多是(ⅰ)名詞、(ⅱ)な形容詞+で或(ⅲ)動詞去掉ます的形態


2.後面可否接意志動詞

「だけ」的後面可以(〇)接意志動詞

「さえ」的後面不可以(☓)接意志動詞

※意志動詞指的是由人的意志操控的行為

例如:

要点(ようてん)だけ言います。(〇)

要点(ようてん)さえ言います。(✕)

※「さえ~ば」不在此限


3.後面可否接です/じゃないです

「だけ」的後面可以(〇)接です/じゃないです

「さえ」的後面不可以(✕)接です/じゃないです

例如:

収入(しゅうにゅう)は年金(ねんきん)だけです。(〇)

収入(しゅうにゅう)は年金(ねんきん)さえです。(✕)

寂しいのはあなただけじゃないです。(〇)

寂しいのはあなたさえじゃないです。(✕)


4.結合條件句時的解讀方法不同

「だけ~ば」的句子 可以將「だけ」和「~ば」分開解讀

例如:

この薬は血圧(けつあつ)が高いときだけ飲めばいいです。

⇒這個藥只在血壓高的時候吃

這是吃藥時機的說明 限定血壓高的情況 


「さえ~ば」的句子 不可以將「さえ」和「~ば」分開解讀

例如:

あの人は自分さえよければいいと思っています。

⇒那個人認為只要自己好就好

不能斷句在"只有自己"〘自分さえ〙而是"只有自己好"〘自分さえよければ〙


5.有沒有最低條件的意味

「だけ」沒有最低條件的意味

「さえ」有最低條件的意味

例如:

家族"さえ"いれば十分幸せです。

⇒只要有家人在就夠幸福了

「家人」是達到幸福的最低條件

沒有其他人在身邊沒關係 "至少"有家人

如果換成

家族"だけ"いれば十分幸せです。

「家人」是達到幸福的充要條件

有家人才是幸福 要幸福唯有家人


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
170會員
216內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
大家好,我是一名眼科醫師,也是一位孩子的媽 身為眼科醫師的我,我知道視力發展對孩子來說有多關鍵。 每到開學季時,診間便充斥著許多憂心忡忡的家屬。近年來看診中,兒童提早近視、眼睛疲勞的案例明顯增加,除了3C使用過度,最常被忽略的,就是照明品質。 然而作為一位媽媽,孩子能在安全、舒適的環境
Thumbnail
大家好,我是一名眼科醫師,也是一位孩子的媽 身為眼科醫師的我,我知道視力發展對孩子來說有多關鍵。 每到開學季時,診間便充斥著許多憂心忡忡的家屬。近年來看診中,兒童提早近視、眼睛疲勞的案例明顯增加,除了3C使用過度,最常被忽略的,就是照明品質。 然而作為一位媽媽,孩子能在安全、舒適的環境
Thumbnail
我的「媽」呀! 母親節即將到來,vocus 邀請你寫下屬於你的「媽」故事——不管是紀錄爆笑的日常,或是一直想對她表達的感謝,又或者,是你這輩子最想聽她說出的一句話。 也歡迎你曬出合照,分享照片背後的點點滴滴 ♥️ 透過創作,將這份情感表達出來吧!🥹
Thumbnail
我的「媽」呀! 母親節即將到來,vocus 邀請你寫下屬於你的「媽」故事——不管是紀錄爆笑的日常,或是一直想對她表達的感謝,又或者,是你這輩子最想聽她說出的一句話。 也歡迎你曬出合照,分享照片背後的點點滴滴 ♥️ 透過創作,將這份情感表達出來吧!🥹
Thumbnail
難以學會的語言並不存在,只有難易度的不同……
Thumbnail
難以學會的語言並不存在,只有難易度的不同……
Thumbnail
外語的迷惑顛倒: 音,全社會都不懂不屑也不管; 形、義,則是同時間一起硬學。
Thumbnail
外語的迷惑顛倒: 音,全社會都不懂不屑也不管; 形、義,則是同時間一起硬學。
Thumbnail
https://play.google.com/store/books/details?id=o8H3EAAAQBAJ 妳說有差嗎? 生活中,我們常聽人說「有差嗎?」事實上在那些情況下,是否有差別,妳是否仔細評估過? 佩佩幫您評估,兩者哪裡「有差」,在天平的兩端,沒有誰是誰非,只有妳如何選擇;或者妳
Thumbnail
https://play.google.com/store/books/details?id=o8H3EAAAQBAJ 妳說有差嗎? 生活中,我們常聽人說「有差嗎?」事實上在那些情況下,是否有差別,妳是否仔細評估過? 佩佩幫您評估,兩者哪裡「有差」,在天平的兩端,沒有誰是誰非,只有妳如何選擇;或者妳
Thumbnail
既然一個人 時間存在不存在 都無所謂了
Thumbnail
既然一個人 時間存在不存在 都無所謂了
Thumbnail
時下解釋「無為ㄨㄟˊ」又說並不是什麼都不做,於是用了很多解釋來圓。
Thumbnail
時下解釋「無為ㄨㄟˊ」又說並不是什麼都不做,於是用了很多解釋來圓。
Thumbnail
人文思維:哲學基本問題期末報告;關於我對語言哲學的一些想法
Thumbnail
人文思維:哲學基本問題期末報告;關於我對語言哲學的一些想法
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News