vocus logo

方格子 vocus

心經的版本

更新 發佈閱讀 1 分鐘

今天簡單談一下心經的版本。


心經,是本佛經,篇幅短小,字數不多,卻意義深遠,影響很大。


大部分的佛經,開頭是“如是我聞”("我"是佛陀弟子阿難),結尾是"聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。"可是心經無頭無尾,很奇怪。


一般人看心經時,可能會以為心經只有一種版本。其實,心經不只一種版本,下面是心經的七種版本。


第一種版本,是玄奘的譯本。第二種版本是鳩摩羅什的譯本。這兩位翻譯大師的譯本,和我們平常看的心經差不多,無頭無尾。


後面五種譯本是有頭有尾的。有興趣的人,可以仔細比較各譯本的同異,或許會有些新的看法。


至於玄奘、鳩摩羅什譯本,為何會無頭無尾?我就不知道了,要請佛學專家來解惑了。


七種版本的詳細情形,請看下面部落格。




留言
avatar-img
王家歆的沙龍
25會員
388內容數
這是王家歆的沙龍.
王家歆的沙龍的其他內容
2025/02/09
本文探討中文速記的困難度、學習動機以及特殊的拿筆方式。作者分享自身學習中文速記的經驗,說明速記速度遠高於書寫和打字,並指出中文速記的學習需要老師指導和大量練習。此外,作者也介紹中文速記特殊的拿筆方式,並說明此方式比一般拿筆方式更舒適。
Thumbnail
2025/02/09
本文探討中文速記的困難度、學習動機以及特殊的拿筆方式。作者分享自身學習中文速記的經驗,說明速記速度遠高於書寫和打字,並指出中文速記的學習需要老師指導和大量練習。此外,作者也介紹中文速記特殊的拿筆方式,並說明此方式比一般拿筆方式更舒適。
Thumbnail
2025/02/08
本文探討李鴻章於1896年出訪俄國期間,面對霍登卡練兵場慘案時的反應。李鴻章建議俄國官員隱瞞死傷人數,此舉引發作者對於李鴻章以及清朝官員隱瞞疫情的批判。
Thumbnail
2025/02/08
本文探討李鴻章於1896年出訪俄國期間,面對霍登卡練兵場慘案時的反應。李鴻章建議俄國官員隱瞞死傷人數,此舉引發作者對於李鴻章以及清朝官員隱瞞疫情的批判。
Thumbnail
2024/11/27
本書的書名是:《人善被犬欺》,副標題是:如何得到尊重、畫下界限,贏得你應有的成功。2023年1月,究竟出版社初版。   本書的作者馬丁・維爾勒(Martin Wehrle),1970年3月17日出生,今年54歲。德國新聞記者、非小說類作家、職場談判專家及職業顧問(薪資顧問)。
Thumbnail
2024/11/27
本書的書名是:《人善被犬欺》,副標題是:如何得到尊重、畫下界限,贏得你應有的成功。2023年1月,究竟出版社初版。   本書的作者馬丁・維爾勒(Martin Wehrle),1970年3月17日出生,今年54歲。德國新聞記者、非小說類作家、職場談判專家及職業顧問(薪資顧問)。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
此為漢譯佛經中最早提到文殊菩薩的經典,於西元168—189年東漢靈帝在位期間譯出,全文約三千六百字,內容為世尊向文殊師利菩薩說明佛的各種示現,平舖直敘的多種舉例卻蘊含佛法的深刻智慧,說明佛順應世間習俗而不被束縛,經文最後記載若有人聽聞此經,皆能獲得安穩平靜度過無數劫,更顯示本經的珍貴。
Thumbnail
此為漢譯佛經中最早提到文殊菩薩的經典,於西元168—189年東漢靈帝在位期間譯出,全文約三千六百字,內容為世尊向文殊師利菩薩說明佛的各種示現,平舖直敘的多種舉例卻蘊含佛法的深刻智慧,說明佛順應世間習俗而不被束縛,經文最後記載若有人聽聞此經,皆能獲得安穩平靜度過無數劫,更顯示本經的珍貴。
Thumbnail
此為西晉時期的經典,經中強調菩薩在娑婆世界行道的艱難和忍辱的重要性,佛陀透過講述前世恩德,解釋自己與文殊師利的師徒關係。最終鼓勵菩薩繼續修行,發無上道心。 原典│大正藏 經集部二 第15冊No. 629 全1卷 安公云元闕譯人今附西晉錄 (說明 : 以下粗體字為佛經原文,細體字為白話翻譯)
Thumbnail
此為西晉時期的經典,經中強調菩薩在娑婆世界行道的艱難和忍辱的重要性,佛陀透過講述前世恩德,解釋自己與文殊師利的師徒關係。最終鼓勵菩薩繼續修行,發無上道心。 原典│大正藏 經集部二 第15冊No. 629 全1卷 安公云元闕譯人今附西晉錄 (說明 : 以下粗體字為佛經原文,細體字為白話翻譯)
Thumbnail
在《妙法蓮華經》的經文字句中不斷地重覆強調此經的功德殊勝,靈感無比。經典依照《大正新脩大藏經》正規校勘、嚴謹編排。符合十方善信法友需求:最適合誦經的大字體及經文難字注音、是念誦最佳版本,歡迎十方善信法友索取讀誦,獲福無量。
Thumbnail
在《妙法蓮華經》的經文字句中不斷地重覆強調此經的功德殊勝,靈感無比。經典依照《大正新脩大藏經》正規校勘、嚴謹編排。符合十方善信法友需求:最適合誦經的大字體及經文難字注音、是念誦最佳版本,歡迎十方善信法友索取讀誦,獲福無量。
Thumbnail
《佛門簡修法本》為方便利益初機修學佛法的緣眾,因緣整編之簡易修學念誦口袋書,方便人手一冊隨身攜帶受持,俾令十方有緣眾生,懺罪淨業,生發菩提之基石,實為在家居士不可或缺的上妙寶典。
Thumbnail
《佛門簡修法本》為方便利益初機修學佛法的緣眾,因緣整編之簡易修學念誦口袋書,方便人手一冊隨身攜帶受持,俾令十方有緣眾生,懺罪淨業,生發菩提之基石,實為在家居士不可或缺的上妙寶典。
Thumbnail
佛經,對每個人來說,是件很耳熟卻是又非常陌生的事情。 「閱讀佛經」其實不難。
Thumbnail
佛經,對每個人來說,是件很耳熟卻是又非常陌生的事情。 「閱讀佛經」其實不難。
Thumbnail
今天簡單談一下心經的版本. 心經.是本佛經.篇幅短小.字數不多.卻意義深遠.影響很大. 大部分的佛經.開頭是“如是我聞”.可是心經無頭無尾.很奇怪. 一般人看心經時.可能會以為心經只有一種版本.其實.心經不只一種版本.下面是心經的七種版本.
Thumbnail
今天簡單談一下心經的版本. 心經.是本佛經.篇幅短小.字數不多.卻意義深遠.影響很大. 大部分的佛經.開頭是“如是我聞”.可是心經無頭無尾.很奇怪. 一般人看心經時.可能會以為心經只有一種版本.其實.心經不只一種版本.下面是心經的七種版本.
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News