詞窮與濫用

更新於 2024/08/27閱讀時間約 1 分鐘

有個百搭詞——打造,凡有表意落手落腳,親力親為,做事決心…等等,一律打造,好使好用,節省腦汁,慳水慳力,而且還冠冕堂皇,顯得氣魄承擔。至於用詞是否精準、是否濫用,一概毋須考慮;只要能交貨、能上檯,即可。

看看下列例句,可否改用更精準、更恰當的詞彙?

原句:打造文明實踐共建區

改句:建立文明實踐共建區

原句:創新打造志願服務品牌

改句:創建志願服務品牌

原句:打造國際高端人才集聚高地

改句:招攬匯聚國際高端人才

原句:打造食品加工業龍頭企業

改句:建立食品加工龍頭企業

原句:打造民主和平繁榮的新臺灣

改句:締造民主和平繁榮的新臺灣

原句:打造智慧永續新臺灣

改句:傳承智慧永續新臺灣

原句:打造符合人本的交通環境

改句:建構符合人本的交通環境

原句:打造符合孩子成長的臥室

改句:設置符合孩子成長的臥室

原句:打造家庭傳統的好辦法

改句:建立家庭傳統的好辦法

原句:打造萬聖節氣氛

改句:營造萬聖節氣氛

原句:打造您的座駕

改句:訂造您的座駕

原句:打造AI晶片

改句:開發AI晶片

原句:打造更多層次感

改句:營造更多層次感

原句:打造世界影響力

改句:建立世界影響力

原句:打造經濟發展新引擎

改句:創造經濟發展新引擎

原句:打造出有機黑豆醬油

改句:釀製出有機黑豆醬油

筆者有位文友,在西方國家住了幾十年,還能精準地說:成功培育繡球花。如果換作兩岸官方發言的話,相信會說:成功打造繡球花。那真不是哪個味兒呀!

寫於2024-8-27於海外

按:部分內容參考自「皮毛小知識」。

    avatar-img
    63會員
    817內容數
    現代人該怎樣看待儒學呢? 能替孔子說句公道話嗎? 怎樣做一個《論語》的明白人呢?
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    是「倒霉」呢?抑或是「倒楣」? 陸區是用「倒霉」的,臺區一般都用「倒楣」,而港區呢?香港學生可運氣真不好,許多語文教師都用「倒霉」;不過,粵語則說「黑仔」,臺語則說「真衰」(早期香港人都說「衰」的)。 其實,正統詞彙是「倒楣」。 「楣」是指門楣,古時讀書人考得舉人,光宗耀祖,於是就在門楣插上一
    我這裡此刻正在下雨。 下雨,那是國語或普通話的說法;粵語和閩南語都叫落雨,客家話叫落水。其實,在古代,一般都叫「落」,那是從高處降落下來的意思。例如:落英繽紛、落花流水、落井下石、落紅不是無情物…等等。 由於「落」是有掉下降下的意思,於是在現代漢語,有些詞組就以「下」代替了「落」了。不過,如果把
    該是「電視政見發表會」呢?抑或是「政見電視發表會」呢? 乾脆就用「政見發表會」啦!難道還要分別電視政見、電臺政見、電腦政見、電郵政見、電話政見、電信政見、電影政見、電子政見…嗎? 請斟酌! 2023-12-23
    過去有內地網軍曾經和我筆戰,對方的態度,還是很理性的,他的觀點,一直以為在語文上,和臺灣沒什麼兩樣,以為都是同文同種,起碼罵街都能罵在一塊去。錯!錯!錯! 過去寫過不少關於大陸的語文問題,無論用詞、無論文字、無論讀音、無論文化、無論價值觀等等,根本就是兩回事;但對方還一直以為兩地是同文同種,這是掩
    2015-6-24剛剛看到無線現場新聞報導謂中聯辦邀請建制派茶聚。 「茶聚」是錯的,正確是「茶敘」,意指茶會敘談。 後按:無線於翌日已改用為「茶敘」。 今天(2023-9-14)0030的新聞,又出現「茶聚」了。相信這與大陸字無關,因為「敘」與「聚」在國音 / 普通話是不同聲的,只是在粵語同音
    是「猶疑」呢?抑或是「猶豫」呀? 如果從大陸網去查找,又或請教大陸的語文專家,答案:兩個詞都是一樣的意思。 不過,「猶豫」是有典故的。 「猶」和「豫」分別是兩種動物。猶,是猿猴類,生性多疑,每每瞻前顧後,進退不定。豫,是大象類,身軀龐大,行動搖搖晃晃,把持不定。故此,古人就以猶豫的動態表情,來
    是「倒霉」呢?抑或是「倒楣」? 陸區是用「倒霉」的,臺區一般都用「倒楣」,而港區呢?香港學生可運氣真不好,許多語文教師都用「倒霉」;不過,粵語則說「黑仔」,臺語則說「真衰」(早期香港人都說「衰」的)。 其實,正統詞彙是「倒楣」。 「楣」是指門楣,古時讀書人考得舉人,光宗耀祖,於是就在門楣插上一
    我這裡此刻正在下雨。 下雨,那是國語或普通話的說法;粵語和閩南語都叫落雨,客家話叫落水。其實,在古代,一般都叫「落」,那是從高處降落下來的意思。例如:落英繽紛、落花流水、落井下石、落紅不是無情物…等等。 由於「落」是有掉下降下的意思,於是在現代漢語,有些詞組就以「下」代替了「落」了。不過,如果把
    該是「電視政見發表會」呢?抑或是「政見電視發表會」呢? 乾脆就用「政見發表會」啦!難道還要分別電視政見、電臺政見、電腦政見、電郵政見、電話政見、電信政見、電影政見、電子政見…嗎? 請斟酌! 2023-12-23
    過去有內地網軍曾經和我筆戰,對方的態度,還是很理性的,他的觀點,一直以為在語文上,和臺灣沒什麼兩樣,以為都是同文同種,起碼罵街都能罵在一塊去。錯!錯!錯! 過去寫過不少關於大陸的語文問題,無論用詞、無論文字、無論讀音、無論文化、無論價值觀等等,根本就是兩回事;但對方還一直以為兩地是同文同種,這是掩
    2015-6-24剛剛看到無線現場新聞報導謂中聯辦邀請建制派茶聚。 「茶聚」是錯的,正確是「茶敘」,意指茶會敘談。 後按:無線於翌日已改用為「茶敘」。 今天(2023-9-14)0030的新聞,又出現「茶聚」了。相信這與大陸字無關,因為「敘」與「聚」在國音 / 普通話是不同聲的,只是在粵語同音
    是「猶疑」呢?抑或是「猶豫」呀? 如果從大陸網去查找,又或請教大陸的語文專家,答案:兩個詞都是一樣的意思。 不過,「猶豫」是有典故的。 「猶」和「豫」分別是兩種動物。猶,是猿猴類,生性多疑,每每瞻前顧後,進退不定。豫,是大象類,身軀龐大,行動搖搖晃晃,把持不定。故此,古人就以猶豫的動態表情,來
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    學八年後,開始喜歡一字多義 更能書寫我的內心表達
    Thumbnail
    現代社會各種現象都有,練習寫個語錄,隱喻諷刺現代社會或寫正面能量文,不同的人看到相同一句話可能有上百種不同解讀。
    Thumbnail
    很多人寫小說會用一些生僻字,或者在寫古風文的時候會用比較不常見的句型。我覺得這些都算是一種寫作手法,適度的話可以為文章增添風味,過量卻會造成文章難以閱讀的問題。
    Thumbnail
    上一篇說到可能不是這麼好的文筆練習法。然後有小夥伴反映,如果不寫得細或者推砌詞彙,害怕文章不夠有畫面或者詳細。其實我個人覺得堆砌詞藻這件事情,只要不是太過份,理論上不會對小說做太多扣分。因為如果推砌的詞藻是虛的(也就是說沒有表達出任何劇情中重要的意涵),那讀者可以選擇跳過。   
    我承認我沒有那麼豐富華麗的詞藻與文采
    毋須為了顯示自己的文筆「絕佳」、「優秀」或為呈現自己的獨特文采、樹立文字風格與魅力
    我不想訴說太多的廢言腐語、眾所皆知的陳腔濫調
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    學八年後,開始喜歡一字多義 更能書寫我的內心表達
    Thumbnail
    現代社會各種現象都有,練習寫個語錄,隱喻諷刺現代社會或寫正面能量文,不同的人看到相同一句話可能有上百種不同解讀。
    Thumbnail
    很多人寫小說會用一些生僻字,或者在寫古風文的時候會用比較不常見的句型。我覺得這些都算是一種寫作手法,適度的話可以為文章增添風味,過量卻會造成文章難以閱讀的問題。
    Thumbnail
    上一篇說到可能不是這麼好的文筆練習法。然後有小夥伴反映,如果不寫得細或者推砌詞彙,害怕文章不夠有畫面或者詳細。其實我個人覺得堆砌詞藻這件事情,只要不是太過份,理論上不會對小說做太多扣分。因為如果推砌的詞藻是虛的(也就是說沒有表達出任何劇情中重要的意涵),那讀者可以選擇跳過。   
    我承認我沒有那麼豐富華麗的詞藻與文采
    毋須為了顯示自己的文筆「絕佳」、「優秀」或為呈現自己的獨特文采、樹立文字風格與魅力
    我不想訴說太多的廢言腐語、眾所皆知的陳腔濫調