vocus logo

方格子 vocus

《一千零一夜》|前一夜的白晝

更新 發佈閱讀 2 分鐘

中譯者前言

我盼望中文讀者能接觸到未經刪改的《一千零一夜》,並且,是中英對照版。

這部多元的阿拉伯語故事集,材料來自波斯、印度與阿拉伯民間傳說,經漫長口述與抄本傳播,於中世紀後期在敘利亞與埃及一帶逐漸定型,因此不存在一個固定的「原版」。

18 世紀,加朗(Galland)法譯使歐洲認識此書並固定了一些名篇如〈阿拉丁〉、〈阿里巴巴〉與〈辛巴德〉。19 世紀英譯中,萊恩(Lane)依埃及本譯出、但大量刪節;培恩(Payne)為首部英語全譯,限量流通;理查·法蘭西斯·波頓(Richard Francis Burton)則力求保留原文的語氣、修辭與風俗細節,並在書末附上一篇長篇「終論」,從人類學角度評述宗教、社會與性。

本中文譯本以波頓的版本為基礎,承他對原意保存的堅持,盡力再現說書的節奏、夜的框架與口語的機智,並在必要之處補充註解,以釐清文化背景。願讀者在這些故事中,不僅感受奇幻與智慧,也能看見善與惡交織而成的人性光譜。

這將會是個浩大工程。誠然,藉由人工智能頃刻便可譯出全書,然而那樣的文本,將在無聲無息之間被刪去無法通過「審查制度」的字彙或語句。一如西天取經,筋斗可翻十萬八千里;然所取之經,非真經也。動機毋庸覆述,非為營利,但願有生之年能夠完成。

張愛玲憾紅樓未完,一千零一個夜晚亦然!


木谷人右
二〇二五年九月十日,北角

留言
avatar-img
Yo Leo・我讀
11會員
50內容數
這是一間黑白的文字小店,無限量供應: 黑咖啡、黑麥麵包、墨水、黑膠唱片、黑鍵、黑巧克力、黑貓、黑夜;白開水、白米飯、白鹽、白鍵、白紙、白噪音、白晝。 眼睛酸痛,記得眺望窗外青山。 歡迎光臨,自由惠顧。
Yo Leo・我讀的其他內容
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
這部小說是我第一本「歷史小說」。 實際上很多討論者會認為這是一本「推理小說」,也是「哲學小說」。
Thumbnail
這部小說是我第一本「歷史小說」。 實際上很多討論者會認為這是一本「推理小說」,也是「哲學小說」。
Thumbnail
《詩經.衛風.氓》「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。」 這是則一顆心可以分給很多人的童話故事。
Thumbnail
《詩經.衛風.氓》「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。」 這是則一顆心可以分給很多人的童話故事。
Thumbnail
序 三 如何閱讀本書? 本書〈導論〉旨在鋪敘一個文化背景。這個背景包含兩大語系 —— 屈折語與位序語 —— 的比較,以及東西文明板塊接壤的某個位置上的一個單向理解。這個單向理解的出現源自兩個文明的相遇﹕一個文明由好奇心和冒險精神驅動,另一個文明則生活在自我精神上的滿足。由此單向理解形成的一
Thumbnail
序 三 如何閱讀本書? 本書〈導論〉旨在鋪敘一個文化背景。這個背景包含兩大語系 —— 屈折語與位序語 —— 的比較,以及東西文明板塊接壤的某個位置上的一個單向理解。這個單向理解的出現源自兩個文明的相遇﹕一個文明由好奇心和冒險精神驅動,另一個文明則生活在自我精神上的滿足。由此單向理解形成的一
Thumbnail
這部書的成書過程與《三國》、《水滸》故事頗類似,就是先由說書人說書,後來經過整理、潤飾,最後寫定成書。
Thumbnail
這部書的成書過程與《三國》、《水滸》故事頗類似,就是先由說書人說書,後來經過整理、潤飾,最後寫定成書。
Thumbnail
這是人類和古神族之間的戰爭, 追溯到太古,延伸至未來, 貫穿歷史長河,譜寫史詩。 古神們帶著破碎的世界入侵現實。 亙古的隱密神話揭露真相。 昇華者在時空的間隙穿梭,往返兩界。   現實與超凡,刀與劍,血與火。 當末日降臨,古神從長眠裡甦醒。 大幕漸起——
Thumbnail
這是人類和古神族之間的戰爭, 追溯到太古,延伸至未來, 貫穿歷史長河,譜寫史詩。 古神們帶著破碎的世界入侵現實。 亙古的隱密神話揭露真相。 昇華者在時空的間隙穿梭,往返兩界。   現實與超凡,刀與劍,血與火。 當末日降臨,古神從長眠裡甦醒。 大幕漸起——
Thumbnail
新年第一天,考驗一下國學常識,你知不知道中國文學上的各種「第一」部著作呢?
Thumbnail
新年第一天,考驗一下國學常識,你知不知道中國文學上的各種「第一」部著作呢?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News