
《以青|白點》
她是在看到那些點的時候。
—
停了一下。
—
不是洞。
—
是補。
—
—
白白的。
—
一顆一顆。
—
貼在機身上。
—
像有人。
—
一點一點。
—
把事情。
—
留下來。
—
—
她原本以為。
—
那是傷。
—
是被打過的地方。
—
—
但看久了。
—
又不像。
—
—
太平均。
—
太安靜。
—
不像真正的亂。
—
—
她想起以前。
—
有人說。
—
隨機不是這樣。
—
—
真正的亂。
—
會有空白。
—
會有擠在一起的地方。
—
—
而不是。
—
這種。
—
剛剛好的距離。
—
—
像是。
—
有人不放心。
—
—
再補一點。
—
—
再補一點。
—
—
—
她忽然想到。
—
有些痕跡。
—
不是發生的樣子。
—
是被處理過的樣子。
—
—
不是子彈留下來。
—
是人。
—
決定留下什麼。
—
—
—
飛機還在。
—
可以降落。
—
—
所以那些點。
—
不是證明它被打得多慘。
—
—
是證明。
—
它還能回來。
—
—
—
她看著那些白點。
—
沒有再數。
—
—
只是覺得。
—
有些東西。
—
看起來很平均。
—
—
是因為。
—
有人。
—
一個一個。
—
撿回來。
—
放好。
—
—
像一種。
—
不讓事情。
—
看起來太亂的方式。
—
—
她沒有再想。
—
那是不是戰爭。
—
—
只是想到。
—
有些世界。
—
不是沒有傷。
—
—
是傷。
—
被貼成。
—
可以繼續飛的樣子。
《以青|鋁製熱狗》
她是在聽到那個比喻的時候。
—
停了一下。
—
鋁製。
—
熱狗。
—
—
有點好笑。
—
—
又有點。
—
準。
—
—
—
那不是飛機。
—
—
只是被說成。
—
一根會飛的東西。
—
—
圓的。
—
長的。
—
在空中。
—
慢慢轉。
—
—
—
她原本以為。
—
事情應該要有方向。
—
—
上面。
—
下面。
—
—
哪裡該受傷。
—
哪裡不該。
—
—
—
但那根東西。
—
沒有站好。
—
—
它在傾。
—
在滑。
—
在風裡。
—
換位置。
—
—
—
像有人。
—
拿著一根。
—
還沒切的熱狗。
—
在手上轉。
—
—
你以為。
—
刀會從上面下來。
—
—
但它偏了一下。
—
—
那一下。
—
什麼都變了。
—
—
—
那些點。
—
不是刻意放的。
—
—
只是。
—
在某個角度。
—
剛好遇到。
—
—
—
她忽然覺得。
—
那種平均。
—
有點假。
—
—
不是沒有亂。
—
—
是亂過之後。
—
被整理過。
—
—
—
鋁的表面。
—
很冷。
—
—
貼上去的東西。
—
沒有溫度。
—
—
但排列起來。
—
卻像有人。
—
不想讓它看起來太狼狽。
—
—
—
她想了一下。
—
如果一根東西。
—
一直在動。
—
—
那它的傷。
—
就不會長在。
—
應該長的地方。
—
—
—
她沒有再笑。
—
—
只是覺得。
—
有些比喻。
—
—
不是為了好懂。
—
—
是為了。
—
讓你接受。
—
—
世界本來。
—
就沒有。
—
站好。























