字音的流變,有很多原因,其中之一是避諱而改音,甚至改字! 而字一改,久而久之,後人不知緣由,就音隨字轉,這個字就改音了! 舉例:
這是苗栗劍潭古道,其中之一的客家歇後語看板。
【豬利傍酒 ---雙舌(蝕)!】
「利」字,在粵,客語中是舌頭的口語音字! 為何如此,因為在粵語 「舌,蝕」,兩字同音,「蝕」字為虧本之義,視為不吉利,音此就將此「舌」字改念成「利」字,那麼音隨字轉,久而久之就舌就念「利」音了! 為了跟書面字做區別,於是就將利字加上肉偏旁成為「脷」字!
【脷:】 粵語拼音 lei6, 客語 li55/li33
傍bong31/24酒,猶配酒也! 就是喝酒配豬舌!