新案源|廢唬之言

新案源|廢唬之言

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

下半年我給自己定的目標之一是「開發新案源」。

開發新案源並不容易,尤其是自己又沒啥人脈,這時就會上人力網站搜尋嘗試投履歷。

很幸運的是,下半年投履歷得到的戰果(=收到回應)還不錯,其中最大的戰果有二:一個是10月中接到長片字幕譯案,另一個則是12月接獲網路小說翻譯的洽詢。


小說翻譯一直是我的罩門。

以前有試譯過小說,可惜沒通過,倒是有翻過3本輕小說,然後……就沒有然後了。

自己有嘗試分析過跟小說八字不合的原因:(1)閱讀挑食,(2)文筆挑食,(3)不是文青。

閱讀挑食這點在踏入字幕翻譯後有稍微改善,文筆挑食這點八成沒救了;自己向來都是漫畫派,到大學以後才開始接觸小說,文學涵養有待加強。

但仔細想想,上述原因只是自己想找個答案說服自己放棄。無論如何,在那之後就沒接過小說類的翻譯,有機會也推掉了。

上週接到出版社詢問有無意願接網路小說的翻譯。會投這家履歷也是無心插柳,抱著姑且一試的心態投投看,會收到回應真的很意外。

當機會出現在眼前時,究竟是該翻出理由說服自己不適合應該拒絕,還是鼓起勇氣接受試譯?我選了後者。

試譯過程一直沒啥自信,有種豁出去的感覺,心想:「試譯的又不只我一人,就放膽試譯,反正最後選中的也不會是我。」

幾天後,收到試譯通過的mail,敲定由我接該作品的翻譯。不誇張,我真的驚嚇到手微微發抖。

「試譯通過是件好事、慶幸翻字幕的經驗派上用場……@#$%」腦中很混亂,很猶豫,但不管怎麼說都是個機會,說什麼都得好好把握。雖說是網路小說,但又有機會接觸小說類翻譯,無論如何都是一次很好的經驗,衝吧!


下半年能找到2家新的合作對象值得慶祝,至於能否維持長期合作關係得靠自己努力經營。可以確定的是,明年1月的工作已經有著落了!


avatar-img
窩夫格雷的獨語
5會員
40內容數
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
窩夫格雷的獨語 的其他內容
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。