更新於 2024/10/25閱讀時間約 2 分鐘

Will Call是什麼?在國外看音樂劇、看電影、看比賽必知票口取票小單字!

raw-image

什麼是Will Call?

在買音樂會、體育比賽、戲劇表演或其他各種活動的票的時候,常常出現一個叫做Will Call的選項。意思就是付款買票後,到現場的活動票口拿票的意思。票上面會有你的姓名跟資訊,出示ID後就可以領取,是非常常見的藝文取票方式。

“Will Call” 的用法在早期的美國英語中非常常見,特別是在商業和零售領域。”Will” 在這裡指的是「將要」或「預定的」,而 “Call” 則表示「取走」或「領取」。因此,”Will Call” 可以被理解為「預定取走」或「預定領取」的意思,這就指買票人預定了取票的時間和地點。

Will Call的其他說法

“Will Call” 在不同國家有不同的用法,通常都指的是類似的取票方式。以下是一些不同國家中用於描述相似取票方式的術語和示例:

  1. 英國 — “Collect at Venue”: 在英國,與 “Will Call” 相對應的術語是 “Collect at Venue”。這表示購票者需要前往活動場地的指定窗口或地點領取門票。例如,在倫敦的一個劇院,你可以選擇 “Collect at Venue” 選項,然後在演出當天前往該劇院的票務櫃檯領取門票。
  2. 澳大利亞 — “Box Office Collection”: 在澳大利亞,”Will Call” 通常被稱為 “Box Office Collection”。這表示你需要前往活動場地的售票處或票務窗口領取門票。例如,在雪梨歌劇院,你可以選擇 “Box Office Collection” 選項,然後在音樂會當天前往該處領取門票。
  3. 法國 — “Retrait Billets”: 在法國,”Will Call” 可能被標記為 “Retrait Billets”,這意味著你需要前往票務處領取門票。例如,如果你參加在巴黎舉行的展覽,你可以選擇 “Retrait Billets” 選項,並在當天前往領取門票。

儘管這些術語在不同國家中可能有所不同,但它們都代表了一種通用的取票方式,即在活動現場領取購買的門票,以確保順利入場。無論你身在何處,了解這些術語將有助於你參加各種文化和娛樂活動。

為什麼使用Will Call?

使用 “Will Call” 的最大好處之一是安全性。買票人不必擔心門票在郵寄過程中遺失或被盜,因為直接到現場領取就可以了。此外,這種方式還有助於主辦單位控制門票的分發,確保門票僅交付給正確的購票者。

而且跟網路上購買的數位票券比起來,還是有更多人喜歡拿到實體的、可以留下來的票券當做回憶的紀念。所以Will Call的靈活取票方式也活躍至今。

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.