小說家從電影劇本中學到了什麼

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

昨日下午,前往山外圖書社取書之前,先到茉莉二手書店(台大店)逛逛,因為五月下旬,我在那裡購得了許多日文書,關於日本近現代美術史專書,就有六冊之多。我想,有了這好運和「拾書知味」的誘惑,所以,決定再去探看。

 

這次,我遇見了《山田洋次作品集1 下町の太陽》、《山田洋次作品集7 遥かなる町》(立風書房,1985)。事實上,我手頭就有5冊山田洋次的劇本《男はつらいよ》,足夠好好研讀一番。我又想,多讀和重複買書不是壞事(儘管家裡已書滿為患),就當作買一杯高檔咖啡慰勞自己。

 

說來巧合。去年,我委託明目書店買到「韓」奉俊昊的作品:《寄生蟲》原創劇本和電影分鏡,最近,我投入小說創作的世界。對我而言,閱讀電影劇本是一種很新奇的經驗,我總想從中獲得某種可用來強化或豐富小說的靈感與技術,更具體地說,我嚐試把劇情電影的拍攝手法引進小說裡,讓小說的表現更有影像和立體感。

 

所以,我開始啟動了優化寫作的模式:比較閱讀山田洋次和奉俊昊的電影劇本,從中探知日本與韓國的文化敘事手法的不同,並將他們各自的視覺美學特色融入我的小說敘事裡。或許,我這將之改造與融合的閱讀工程,未必能獲得成功。不過,在平淡無奇的生活中,小說家有時總需要來點寫作上的探險。(2024年6月21日)

avatar-img
10會員
209內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
邱振瑞的沙龍 的其他內容
日前,與一位作家朋友通話(我戲稱這是我們的編輯會議)談及隨筆作家轉向小說家必須克服的難題。我們得出一個共同的結論:首先,對每日能產出2000字的作家而言,他們沒有寫不出來的苦惱,反而要清醒地詰問自己:你的2000字產出是同義反覆或簡單重複呢?又或者還未自覺地從隨筆的寫法過渡到真正的小說的世界?其次,
昨日深夜,我按進度發表了短篇小說《遲到的春雨》(10-5),原本打算今天要好好休息一下。簡單吃完午飯後,就隨意讀點印度小說。奇妙的是,我讀了不到二十分鐘,忽然聽見了魯賓卡的聲音:「我是這部小說裡的主角之一,尤其在串連和策動鬼頭幫老大的政治黑幕起著重大的作用,不許你只是輕描淡寫呀!基於小說家的職責,你
「你不要緊吧?湯姆。」金髮男子安慰道,立刻從口袋裡掏出一個小瓶子,一旋開蓋子,半斜似地放倒瓶身,拿準力道似地掂了掂,抖出了三粒乳白色藥丸。「來,吃下這個吧,胃痛就會減輕下來。你知道的,我隨時帶著它呢。」 紅髮男子從哥兒們手中接過三粒潰克精,拿在自己的面前,瞧了一眼,一股淡淡的高麗菜味道撲鼻而來。他
我每次在文大中日筆譯班授課時,總要半認真半開玩笑說:同學們,我認為精通日本語文和又能恰如其分地翻譯日本文學小說的人,他們一定是很有耐性的、聰明絕頂的人。不需我多加說明,對於日本語非母語的我們而言,要確實掌握日文中時常出現的一詞多義、晦澀、曖昧不清、婉轉、細膩的語境(表達方式)有如體弱者欲攻山頂的困難
師友三國大介真是個行動派,前幾天,他剛為我寄來了大批研究所需的圖書,讓我的心理壓力頓時升高不少,昨日,他又空運捎來一本雜誌:《ルネサンスVol.12  GHQが隠した「本当の日本」》(2022)。不過,表面上我雖然這樣喊累,其實是樂於接受這種壓力與刺激,毋寧說,我隨時準備接受這種耗費腦力的挑戰。
近年來,我開始關注起韓國電影中所傳達的政治意義與現代性,偶爾也觀看網飛上的電視影集。不過,坦白說,我的觀劇行為有明確的目的,就是解析它們運用商業手法包裝嚴肅議題的技術(即使有時為了戲劇效果而誇大情節),然後儘可能把這些進步的影像技術引進小說創作裡。我個人認為,小說家習得了高超的電影拍攝手法,有諸多的
日前,與一位作家朋友通話(我戲稱這是我們的編輯會議)談及隨筆作家轉向小說家必須克服的難題。我們得出一個共同的結論:首先,對每日能產出2000字的作家而言,他們沒有寫不出來的苦惱,反而要清醒地詰問自己:你的2000字產出是同義反覆或簡單重複呢?又或者還未自覺地從隨筆的寫法過渡到真正的小說的世界?其次,
昨日深夜,我按進度發表了短篇小說《遲到的春雨》(10-5),原本打算今天要好好休息一下。簡單吃完午飯後,就隨意讀點印度小說。奇妙的是,我讀了不到二十分鐘,忽然聽見了魯賓卡的聲音:「我是這部小說裡的主角之一,尤其在串連和策動鬼頭幫老大的政治黑幕起著重大的作用,不許你只是輕描淡寫呀!基於小說家的職責,你
「你不要緊吧?湯姆。」金髮男子安慰道,立刻從口袋裡掏出一個小瓶子,一旋開蓋子,半斜似地放倒瓶身,拿準力道似地掂了掂,抖出了三粒乳白色藥丸。「來,吃下這個吧,胃痛就會減輕下來。你知道的,我隨時帶著它呢。」 紅髮男子從哥兒們手中接過三粒潰克精,拿在自己的面前,瞧了一眼,一股淡淡的高麗菜味道撲鼻而來。他
我每次在文大中日筆譯班授課時,總要半認真半開玩笑說:同學們,我認為精通日本語文和又能恰如其分地翻譯日本文學小說的人,他們一定是很有耐性的、聰明絕頂的人。不需我多加說明,對於日本語非母語的我們而言,要確實掌握日文中時常出現的一詞多義、晦澀、曖昧不清、婉轉、細膩的語境(表達方式)有如體弱者欲攻山頂的困難
師友三國大介真是個行動派,前幾天,他剛為我寄來了大批研究所需的圖書,讓我的心理壓力頓時升高不少,昨日,他又空運捎來一本雜誌:《ルネサンスVol.12  GHQが隠した「本当の日本」》(2022)。不過,表面上我雖然這樣喊累,其實是樂於接受這種壓力與刺激,毋寧說,我隨時準備接受這種耗費腦力的挑戰。
近年來,我開始關注起韓國電影中所傳達的政治意義與現代性,偶爾也觀看網飛上的電視影集。不過,坦白說,我的觀劇行為有明確的目的,就是解析它們運用商業手法包裝嚴肅議題的技術(即使有時為了戲劇效果而誇大情節),然後儘可能把這些進步的影像技術引進小說創作裡。我個人認為,小說家習得了高超的電影拍攝手法,有諸多的
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
某天黃昏時,和女兒去TSUTAYA BOOKSTORE(蔦屋書店)。 在市政北二路。 以前經過這家書店,沒進去。 今天第一次進去。 書店在二樓、三樓,有電梯。 二樓一半賣餐飲,一半賣些文具、雜物,價格很貴。 三樓都是書,還不算少。 有座位,讓顧客可以坐著看書。
Thumbnail
松菸誠品是讀書的好地方。走上三樓,正前方就是號稱全台最大的「藝術主題書區」。在假日早上,三排木質座椅幾乎沒有人坐!於是,在看下午場電影之前,我在這裡讀了四本電影專書:《電影藝術:形式與風格》、《認識電影》、《好電影如何好:教你看懂電影的20堂課》、《奉俊昊,與他心中的電影》。以下隨意分享心得。
Thumbnail
五月初去台南新總館參加了文學季,有一系列關於文學的闖關活動、市集、表演。結束後到館內走走,沒想到發現了台南四百好書展的首檔展覽 —《尋書香》,雖然整個展間不大,但我覺得主軸很有意思、體驗感也很足,因此想來跟大家分享!
Thumbnail
起初看到這兩本書的封面以及第一集書腰上那段神秘的問句,就覺得肯定是自己的菜,更別說是日本文學了。
Thumbnail
《續‧在森崎書店的日子 続.森崎書店の日々》 ✍️作者:八木澤里志 譯者: 張秋明 語言:繁體中文 📚出版社:馬可孛羅 出版日期:2022/12/15 📝閱讀記錄: 看完《在森崎書店的日子》後,我繼續在圖書館借了這本續集,續集的故事內容其實即使沒看過前一本,也完全可以閱讀
Thumbnail
《星期五的書店 金曜日の本屋さん》 ✍️作者:名取佐和子 原文作者:Natori Sawako 譯者: 韓宛庭 繪者: 左萱 語言:繁體中文 📚出版社:獨步文化 出版日期:2018/10/04 📝閱讀記錄: 最近閱讀的小說似乎都是我喜歡的類型,就是可以順順的閱讀,能被故事內容
Thumbnail
疫情解封後的台北國際書展,星光熠熠✨論壇上親耳聽大師談自己、談創作,獲得滿滿創作能量!
Thumbnail
書裡總共收錄十四位作家的短篇,作品年代從昭和時代往前到江戶時代都有。選文標準是「譯者茂呂美耶喜歡」(認真),不過我覺得她選的文都還蠻有代表性的。另外每篇文末都附有作品解說與作者簡介,可以用來作為認識日本文學的入門參考。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
某天黃昏時,和女兒去TSUTAYA BOOKSTORE(蔦屋書店)。 在市政北二路。 以前經過這家書店,沒進去。 今天第一次進去。 書店在二樓、三樓,有電梯。 二樓一半賣餐飲,一半賣些文具、雜物,價格很貴。 三樓都是書,還不算少。 有座位,讓顧客可以坐著看書。
Thumbnail
松菸誠品是讀書的好地方。走上三樓,正前方就是號稱全台最大的「藝術主題書區」。在假日早上,三排木質座椅幾乎沒有人坐!於是,在看下午場電影之前,我在這裡讀了四本電影專書:《電影藝術:形式與風格》、《認識電影》、《好電影如何好:教你看懂電影的20堂課》、《奉俊昊,與他心中的電影》。以下隨意分享心得。
Thumbnail
五月初去台南新總館參加了文學季,有一系列關於文學的闖關活動、市集、表演。結束後到館內走走,沒想到發現了台南四百好書展的首檔展覽 —《尋書香》,雖然整個展間不大,但我覺得主軸很有意思、體驗感也很足,因此想來跟大家分享!
Thumbnail
起初看到這兩本書的封面以及第一集書腰上那段神秘的問句,就覺得肯定是自己的菜,更別說是日本文學了。
Thumbnail
《續‧在森崎書店的日子 続.森崎書店の日々》 ✍️作者:八木澤里志 譯者: 張秋明 語言:繁體中文 📚出版社:馬可孛羅 出版日期:2022/12/15 📝閱讀記錄: 看完《在森崎書店的日子》後,我繼續在圖書館借了這本續集,續集的故事內容其實即使沒看過前一本,也完全可以閱讀
Thumbnail
《星期五的書店 金曜日の本屋さん》 ✍️作者:名取佐和子 原文作者:Natori Sawako 譯者: 韓宛庭 繪者: 左萱 語言:繁體中文 📚出版社:獨步文化 出版日期:2018/10/04 📝閱讀記錄: 最近閱讀的小說似乎都是我喜歡的類型,就是可以順順的閱讀,能被故事內容
Thumbnail
疫情解封後的台北國際書展,星光熠熠✨論壇上親耳聽大師談自己、談創作,獲得滿滿創作能量!
Thumbnail
書裡總共收錄十四位作家的短篇,作品年代從昭和時代往前到江戶時代都有。選文標準是「譯者茂呂美耶喜歡」(認真),不過我覺得她選的文都還蠻有代表性的。另外每篇文末都附有作品解說與作者簡介,可以用來作為認識日本文學的入門參考。