2024-07-07|閱讀時間 ‧ 約 22 分鐘

[印尼語]teliti 與 hati-hati

學印尼語,會先學到hati-hati,是「小心」(careful) 的意思。

hati是「心」,印尼語裡面其實也有不少疊字。

最近學到了terliti,也是「小心」的意思。

這兩個字有什麼不同呢?

hati-hati是用在提醒做事要小心。如:

Tolong hati-hati saat menggunakan pisau itu.

請小心使用那把刀子。

Kita harus hati-hati agar tidak membuat kesalahan.

我們一定要小心避免犯錯。

而terliti則是仔細檢查細節的意思。如:

Dia selalu teliti dalam pekerjaannya.

他工作的時候很仔細。

Peneliti harus teliti ketika mengumpulkan data.

研究人員一定要仔細收集資訊。

梅長蘇就是terliti。圖片取自《琅琊榜》


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.