深入瞭解「わかります」的5種動詞型態用法 ft. 「知ります」對照表

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

你能說明「わかります」所有動詞型態的用法嗎?
(現在/過去/肯定/否定/ている...等等)

全都掌握了 才能在會話中應用自如唷
讓我們逐一認識吧!


⒈現在肯定:「わかります」

「わかります」簡單說是理解(understand)
在「理解」之外 它有更深的3種涵義

弄清原本不清楚的事情
例: 答えがわかります。
能夠理解某事物的意義或道理
例: 日本語がわかります。
察覺且同感他人的說話意圖或情緒
例: 彼女の気持ちがわかります。


⒉~ています:「わかっています」

「わかっています」則是已經搞懂了、通透的狀態
例如『何をすべきか分かっています』
⇒我很清楚應該做什麼

並且「わかっています」表示從以前到現在都是理解的狀態
萬一使用情境錯誤 聽起來語氣像:我早就知道了
反而變得口氣不禮貌


⒊現在否定「わかりません」

「わかりません」是「わかります」的否定形

當你
a.無法理解某個概念、理論或問題
例: 複雑すぎて、わかりません。
⇒太複雜了 我不懂

b.不同意某種觀點或意見
例: あなたが何を言ってるか、わかりません。
⇒我不懂你在說什麼

c.無法同感他人情緒
例: 赤ちゃんが泣く理由がわかりません。
⇒不懂嬰兒哭的理由

以上都可以使用「わかりません」


⒋過去肯定:「わかりました」

「わかりました」是「わかります」的過去式  表示動作已完成
它和「わかっています」的不同 在於時間長度

「わかりました」是當下聽完 當下理解
所以當有人對你說明或交代完事情後
要回答『はい、わかりました。』


⒌過去否定:「わかりませんでした」

「わかりませでした」是「わかりません」的過去式
表示過去某個時間點上,對某件事情不理解或不知道

例:

⑴子供の頃は、大人たちの話がよくわかりませんでした。
⇒小時候 聽不懂大人在說什麼

⑵最初はわかりませでしたが、先生の説明を聞いて、ようやくわかりました。
⇒一開始不懂,但聽了老師的說明終於懂了


最後分享和知ります的對照

raw-image
raw-image


學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
這篇文章介紹了3個日語單字:開きます(あきます)、開けます(あけます)和開きます(ひらきます)。透過例句,讀者可以瞭解這些單字的意思和用法,及自動詞和他動詞的區別。此外,還提供了相反詞和固定用法,以便更好地掌握這些單字的應用。文章旨在讓學習者能夠記起這些常用的日語動詞,並在實際對話中靈活運用。
聽到一個試教50音的老師說 「を」現在很少人要唸wo 要唸o 他其實只答對了一半 「を」要怎麼唸? 這個問題在日本 每隔幾年都會被拿出來討論 兩種發音都有一定比例的支持者 但是日本政府在1946年公告的「現代かなづかい」 也就是假名的現代使用參照標準 內容寫到「を」當助詞使用時要唸
想讓對話變得更豐富嗎?學習這15個用於描述美食的日語單字,讓你在享用美食時不再僅限於「おいしい」或「うまい」。這些單字幫助你更生動地表達食物的口感、風味和質地,讓你的用餐體驗更加有趣。
本文介紹了日語中「○○始めます」及「○○出します」的基本用法和差異,讓讀者瞭解在不同情境下應如何正確地使用這兩個句型。文章深入剖析了「始めます」強調持續性,而「出します」則著重突發性,並提供具體例句進行說明。透過這些示例,讀者將能更清楚掌握這兩個詞語的使用情境。
文章探討了中文中的「榮譽感」的意義,並且與日語中的相關詞彙進行比較。透過分析「名譽」和「栄譽」,作者試圖找出最符合中文「榮譽感」的日語表達,並鼓勵讀者分享更多見解。這篇文章適合對中日語言對比有興趣的讀者,且揭示了文化差異對於語言使用的影響。
在下定論之前 先想一想這2個單字的中文翻譯 許多同學說 「願う/願います」是拜託  因為我們常聽到日本人說『お願いします』表示拜託你 那麼「頼む/頼みます」呢? 查了字典寫「頼みます」是委託 那它跟「願います」(ねがいます)又有甚麼差別? 似乎有點像又不太像... 於是就讓我們一起研究這2
這篇文章介紹了3個日語單字:開きます(あきます)、開けます(あけます)和開きます(ひらきます)。透過例句,讀者可以瞭解這些單字的意思和用法,及自動詞和他動詞的區別。此外,還提供了相反詞和固定用法,以便更好地掌握這些單字的應用。文章旨在讓學習者能夠記起這些常用的日語動詞,並在實際對話中靈活運用。
聽到一個試教50音的老師說 「を」現在很少人要唸wo 要唸o 他其實只答對了一半 「を」要怎麼唸? 這個問題在日本 每隔幾年都會被拿出來討論 兩種發音都有一定比例的支持者 但是日本政府在1946年公告的「現代かなづかい」 也就是假名的現代使用參照標準 內容寫到「を」當助詞使用時要唸
想讓對話變得更豐富嗎?學習這15個用於描述美食的日語單字,讓你在享用美食時不再僅限於「おいしい」或「うまい」。這些單字幫助你更生動地表達食物的口感、風味和質地,讓你的用餐體驗更加有趣。
本文介紹了日語中「○○始めます」及「○○出します」的基本用法和差異,讓讀者瞭解在不同情境下應如何正確地使用這兩個句型。文章深入剖析了「始めます」強調持續性,而「出します」則著重突發性,並提供具體例句進行說明。透過這些示例,讀者將能更清楚掌握這兩個詞語的使用情境。
文章探討了中文中的「榮譽感」的意義,並且與日語中的相關詞彙進行比較。透過分析「名譽」和「栄譽」,作者試圖找出最符合中文「榮譽感」的日語表達,並鼓勵讀者分享更多見解。這篇文章適合對中日語言對比有興趣的讀者,且揭示了文化差異對於語言使用的影響。
在下定論之前 先想一想這2個單字的中文翻譯 許多同學說 「願う/願います」是拜託  因為我們常聽到日本人說『お願いします』表示拜託你 那麼「頼む/頼みます」呢? 查了字典寫「頼みます」是委託 那它跟「願います」(ねがいます)又有甚麼差別? 似乎有點像又不太像... 於是就讓我們一起研究這2
本篇參與的主題活動
從賢三那裡得知,我有幾個「台灣人沒有,只有日本人有」的生活及飲食習慣。聽完覺得神奇,想跟訂閱制的大家分享,不知道你們有沒有跟我一樣是「日系體質」。 首先第一個,我從小到大都不喝水。 記得過去為督促自己,在 IG 發起我要天天喝水的事,但這個習慣沒有堅持一個月就打回原形。 我發現自己
今天值飛JL37航班的是2003年離廠的 B777-300ER,註冊編號為 JA732J,8個頭等艙,49個商務艙,40個豪華經濟艙,147個經濟艙,共244個座位。這架JA732J別看已經22歲,她可是波音777-300ER首架試飛機,對波音與最早決定引進777-300ER的日航來說都別具意義。
今天要來介紹期待已久的【桃太郎電鐵】中文版。 很早以前就知道這款遊戲,可惜的是之前的版本一直沒有出中文版,對於我這個日文不通者實在很難下手購買。 不過在去年12月終於中文版正式上架!台灣的粉絲們也能夠快樂遊玩這款經典大富翁遊戲。 與以往大富翁遊戲的認知不同,在桃太郎電鐵裡我們❎不是買房子,而是要
王道銀行簽帳金融卡2025年最強攻略!海外最高7.5%回饋、保費最高6%、行動支付5%,高活存利息,新戶禮200元,幾乎涵蓋所有支付及消費場景。本文詳細解說開戶方式、利息計算、新戶禮、回饋活動等細節,並提供常見問題解答。
日本航空羽田國際線頭等貴賓室提供豐富的美食體驗,現點現做的壽司與多種菜色,份量精緻,適合多樣品嚐。還有高雅的RED Suite以及貼心擦鞋服務,滿滿尊榮感受。搭乘早班機時,建議直接左轉前鮨鶴亭與JAL's Salon,享受無與倫比的體驗。午後,氛圍靜謐奢華的Salon更是威士忌與咖啡愛好者必訪之處。
從賢三那裡得知,我有幾個「台灣人沒有,只有日本人有」的生活及飲食習慣。聽完覺得神奇,想跟訂閱制的大家分享,不知道你們有沒有跟我一樣是「日系體質」。 首先第一個,我從小到大都不喝水。 記得過去為督促自己,在 IG 發起我要天天喝水的事,但這個習慣沒有堅持一個月就打回原形。 我發現自己
今天值飛JL37航班的是2003年離廠的 B777-300ER,註冊編號為 JA732J,8個頭等艙,49個商務艙,40個豪華經濟艙,147個經濟艙,共244個座位。這架JA732J別看已經22歲,她可是波音777-300ER首架試飛機,對波音與最早決定引進777-300ER的日航來說都別具意義。
今天要來介紹期待已久的【桃太郎電鐵】中文版。 很早以前就知道這款遊戲,可惜的是之前的版本一直沒有出中文版,對於我這個日文不通者實在很難下手購買。 不過在去年12月終於中文版正式上架!台灣的粉絲們也能夠快樂遊玩這款經典大富翁遊戲。 與以往大富翁遊戲的認知不同,在桃太郎電鐵裡我們❎不是買房子,而是要
王道銀行簽帳金融卡2025年最強攻略!海外最高7.5%回饋、保費最高6%、行動支付5%,高活存利息,新戶禮200元,幾乎涵蓋所有支付及消費場景。本文詳細解說開戶方式、利息計算、新戶禮、回饋活動等細節,並提供常見問題解答。
日本航空羽田國際線頭等貴賓室提供豐富的美食體驗,現點現做的壽司與多種菜色,份量精緻,適合多樣品嚐。還有高雅的RED Suite以及貼心擦鞋服務,滿滿尊榮感受。搭乘早班機時,建議直接左轉前鮨鶴亭與JAL's Salon,享受無與倫比的體驗。午後,氛圍靜謐奢華的Salon更是威士忌與咖啡愛好者必訪之處。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
培養更多元的角度、更高的接受度, 你會發現,所有的好事或壞事,都是有意義的事。
Thumbnail
常常聽到大家的對話,不經意說著「他/她應該.......」、「你/妳應該.......」,乍聽下這樣的對話是帶著關心建議,但若拆解語言背後的結構,是經由說話人的潛意識消化後,所拋出的鏡像語言。   基本上「應該」這二字本身就帶著自己的觀點、期許,而個人觀點的形成,是建構在生命過去經驗的內化,以及
Thumbnail
今天來跟大家分享什麼是確認偏誤,當我們想要別人支持我們的想法或者是意見,我們會舉很多有利的例子來說服對方,讓對方說出你想聽的話。
Thumbnail
在英語中,現在分詞(Present Participle)和過去分詞(Past Participle)是兩種重要的動詞形式,分別在進行時態、被動語態、形容詞結構和複合時態中發揮重要作用。以下是對這兩種分詞的詳細說明: ### 現在分詞(Present Participle) #### 形
Thumbnail
理解“是”和“周遍是”的概念至關重要。掌握這些邏輯關係能幫助我們更清晰地思考和分析問題,避免混淆和誤解。這些概念能幫助我們更深入地研究佛法名相(名詞),改變內心認知,達到心靈的平靜和清晰。
Thumbnail
什麼時候不用反身動詞?什麼時候要?一篇文章弄懂它!
  貴安,在轉品修辭時有簡單介紹各種詞性,其他地方也提及過標題三個字的重要性,但很表面,所以直接做個詳細整理。   【前言】   首先,要理解詞性,主要詞性有名詞、動詞、形容詞、副詞、結構助詞。介詞語助詞狀聲詞等等不在此次討論內,因為無關。   名詞(N):代表一個人、事、物,可實可虛。如:一
Thumbnail
「ている」最主要的兩個用法為①「進行中」、②「結果殘存」(狀態),還有一些其他用法,但在分類上會因人而有一點差異,之後再詳述。
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。
Thumbnail
這幾天在跟伙伴討論工作時,看到對方若有所思,詢問一下是否瞭解,得到肯定沒問題的答案。為了慎重起見,跟對方重複確認一下內容,發現果然有些關鍵遺漏,並且與交辦狀況出入甚大。讓我不禁思考,所謂「懂了!」到底是否真的「懂了」?
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
培養更多元的角度、更高的接受度, 你會發現,所有的好事或壞事,都是有意義的事。
Thumbnail
常常聽到大家的對話,不經意說著「他/她應該.......」、「你/妳應該.......」,乍聽下這樣的對話是帶著關心建議,但若拆解語言背後的結構,是經由說話人的潛意識消化後,所拋出的鏡像語言。   基本上「應該」這二字本身就帶著自己的觀點、期許,而個人觀點的形成,是建構在生命過去經驗的內化,以及
Thumbnail
今天來跟大家分享什麼是確認偏誤,當我們想要別人支持我們的想法或者是意見,我們會舉很多有利的例子來說服對方,讓對方說出你想聽的話。
Thumbnail
在英語中,現在分詞(Present Participle)和過去分詞(Past Participle)是兩種重要的動詞形式,分別在進行時態、被動語態、形容詞結構和複合時態中發揮重要作用。以下是對這兩種分詞的詳細說明: ### 現在分詞(Present Participle) #### 形
Thumbnail
理解“是”和“周遍是”的概念至關重要。掌握這些邏輯關係能幫助我們更清晰地思考和分析問題,避免混淆和誤解。這些概念能幫助我們更深入地研究佛法名相(名詞),改變內心認知,達到心靈的平靜和清晰。
Thumbnail
什麼時候不用反身動詞?什麼時候要?一篇文章弄懂它!
  貴安,在轉品修辭時有簡單介紹各種詞性,其他地方也提及過標題三個字的重要性,但很表面,所以直接做個詳細整理。   【前言】   首先,要理解詞性,主要詞性有名詞、動詞、形容詞、副詞、結構助詞。介詞語助詞狀聲詞等等不在此次討論內,因為無關。   名詞(N):代表一個人、事、物,可實可虛。如:一
Thumbnail
「ている」最主要的兩個用法為①「進行中」、②「結果殘存」(狀態),還有一些其他用法,但在分類上會因人而有一點差異,之後再詳述。
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。
Thumbnail
這幾天在跟伙伴討論工作時,看到對方若有所思,詢問一下是否瞭解,得到肯定沒問題的答案。為了慎重起見,跟對方重複確認一下內容,發現果然有些關鍵遺漏,並且與交辦狀況出入甚大。讓我不禁思考,所謂「懂了!」到底是否真的「懂了」?