前幾天翻著 N4 教材,看到「合わせる」這個單字,
覺得它明明是最強配角,但學生卻常說不知道怎麼用 😅。
既然如此,把「合わせる」融入生活,大家應該就能更快記起來吧!

圖片來源:Gemini AI製作
A.「合わせます」(あわせます)的意思
💡 大致分成5類:
- 把兩個以上的東西合而為一
- 協調使兩者一致
- 疊加計算
- 藥物或食品混合調配
- 讓事物達到均衡狀態
※「合わせます」除了可以單獨使用,也可以和其他動詞結合成複合動詞。
去掉「ます/る」還可以變成名詞。
B.「合わせます」的6種實用場景
🔦生活中的「合わせる」怎麼用?
1️⃣問い合わせます(といあわせます):洽詢、詢問。
🔷電車にワイヤレスイヤホンを忘れたので、慌てて(あわてて)忘れ物センターに問い合わせました。
⇒因為把無線耳機忘在電車上了,慌慌張張地去遺失物中心詢問。
2️⃣顔を合わせます:面對面。
🔷親戚と顔を合わせるたびに、『給料はいくら?』とか『結婚の予定は?』と聞かれるのが一番気まずいです。
⇒每次和親戚見面,總是被問「薪水多少?」或「什麼時候要結婚?」,這是最尷尬的。
P.S. 日本人在舉辦婚禮前,習慣先安排雙方家人正式見面,這儀式就叫做「顔合わせ」。
3️⃣服に合わせます:搭配服裝。
🔷服に合わせるバッグがずっと見つからなくて、遅刻しそうになりました。
⇒因為一直找不到搭配衣服的包包,所以差點遲到。
4️⃣待ち合わせます(まちあわせます):約好時間地點碰面。
🔷友達の誕生日にサプライズするために、店の裏(うら)でみんなと待ち合わせます。
⇒給一位朋友一個生日驚喜,我們約在餐廳後門碰面。
5️⃣口を合わせます:串通好讓口徑一致。
🔷定時直前(ていじちょくぜん)に新しい仕事の依頼メールが届いたけれど、同僚たちと口を合わせて「見ていないこと」にしました。
⇒下班前收到一份委託新工作的Email,但大家串通好,假裝沒看到。
6️⃣ 詰め合わせます(つめあわせます):2種以上的東西混裝在一起。
🔷散らかった物を一つの箱に詰め合わせるだけで、部屋が少しスッキリした。
⇒光是把散落的雜物裝進一個箱子裡,我的房間就清爽多了。
看完這些例子,你會發現「合わせる」的用法不用死背,只要試著把它帶入你的生活場景,就能靈活運用這個最強配角!
除了上面這些用法,你還聽過哪些「合わせる」的相關單字嗎?
歡迎留言告訴我👇
🌸如果你喜歡我的文章,請下方幫我點🧡
🌸如果你覺得內容有幫助,歡迎收藏🔖






















