讀經以後的疑問

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
我實在很難接受基督徒將《聖經》視為「書中之書」的作法,明明大家是靠兩本以上的書取得各種知識,為什麼偏要無視這個現象去獨尊某一本書?許多人一輩子沒摸過宗教經典,依然生活的很好,根本不像法師、牧師、儒生宣稱的那樣──沒讀過什麼經典,你/妳的人生一定如何如何。
其次,中國人對古典漢文的執著,以及穆斯林對古蘭經無法被翻譯的信念,我也覺得很荒謬!無法被翻譯的經典,憑什麼斷言它有普世的效力?上帝、神仙菩薩、聖賢為什麼堅持使用只有少數人才能學會的語文,去傳達那些其實淺顯易懂但極難落實在日常生活的道理?
是那些經書的書寫者為了增加自身的說服力,不惜託言天啟或神佛附體,別無選擇使用當時通行的梵文、漢文、阿拉伯文等書寫系統?還是釋迦牟尼、耶穌、穆罕默德……跟孔子一樣──他們生前根本沒寫下任何一個字!我們今天所見的經書,不但全都是後世門徒的手筆,而且若干經文就是他們對釋迦牟尼、耶穌、穆罕默德等人言論的誤讀、誤解?但願這些謎團早日被專家學者解開,回復世界原初的安寧。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
113會員
236內容數
這個專題的文章主要在介紹歷史方面的書籍、影片、網站文章的內容,以及我的讀後心得。我是以非科班出身、非史學圈的讀者做介紹與批評,每個月至少發文一篇,請多多指教!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
不論是什麼宗教,教義教儀、前人的體驗……幾乎都是歷代男性締造出來的心血結晶。當中不乏針對男性各種修行問題所提出的解決辦法,可是這些解決辦法,女性未必需要,也不一定有效,反倒是女性修行時容易出現的問題,或者遭遇的困境,經典及古聖先賢的教誨未必有所啟示。
台灣、中國及海外的華裔學者、勵志書作家似乎過度吹捧猶太教,將它視為近代猶太人在各領域人才輩出的重要原因,卻沒有細究這些所謂的猶太名人對猶太教的認同程度……
歐美、日本等國對印度佛教的歷史研究,不論考古還是文獻解讀,將逐漸讓一個東亞各國佛教徒千百年來習以為常的信念瓦解,那就是:東亞各國不少佛教徒會將大、小乘佛教的經典,當作是釋迦牟尼悟道以後所有言論的總和……
台灣的佛教、道教、一貫道及民間信仰的寺院宮廟,明明就是現代科技的受益者,也盡情享受「政教分離」、「宗教自由」這些洋理念、洋制度帶來的好處,可是我們很少聽到、看見他們感謝這些現代產物、現代觀念,反而多見他們批判……
佛教相對於基督教、伊斯蘭教,對待異教的態度較為溫和,可是還沒有到達「全然包容」的地步!雖然目前我們能找的到的佛教史及相關書籍,都告訴我們:極少佛教徒利用君王、貴族的寵信,藉機打壓、禁絕其他宗教信仰……
希望有人來驗證我提的假說,那就是:釋迦牟尼死後幾百年,後世的佛教徒受到祆教、密特拉教及其他宗教的影響,又「涅盤」、「解脫」過於抽象,也極難向他人描述,因此後世的佛教徒借用其他宗教的天堂之說,或直接套用印度教對天界的景象,創造出「佛國淨土」的種種說法……
不論是什麼宗教,教義教儀、前人的體驗……幾乎都是歷代男性締造出來的心血結晶。當中不乏針對男性各種修行問題所提出的解決辦法,可是這些解決辦法,女性未必需要,也不一定有效,反倒是女性修行時容易出現的問題,或者遭遇的困境,經典及古聖先賢的教誨未必有所啟示。
台灣、中國及海外的華裔學者、勵志書作家似乎過度吹捧猶太教,將它視為近代猶太人在各領域人才輩出的重要原因,卻沒有細究這些所謂的猶太名人對猶太教的認同程度……
歐美、日本等國對印度佛教的歷史研究,不論考古還是文獻解讀,將逐漸讓一個東亞各國佛教徒千百年來習以為常的信念瓦解,那就是:東亞各國不少佛教徒會將大、小乘佛教的經典,當作是釋迦牟尼悟道以後所有言論的總和……
台灣的佛教、道教、一貫道及民間信仰的寺院宮廟,明明就是現代科技的受益者,也盡情享受「政教分離」、「宗教自由」這些洋理念、洋制度帶來的好處,可是我們很少聽到、看見他們感謝這些現代產物、現代觀念,反而多見他們批判……
佛教相對於基督教、伊斯蘭教,對待異教的態度較為溫和,可是還沒有到達「全然包容」的地步!雖然目前我們能找的到的佛教史及相關書籍,都告訴我們:極少佛教徒利用君王、貴族的寵信,藉機打壓、禁絕其他宗教信仰……
希望有人來驗證我提的假說,那就是:釋迦牟尼死後幾百年,後世的佛教徒受到祆教、密特拉教及其他宗教的影響,又「涅盤」、「解脫」過於抽象,也極難向他人描述,因此後世的佛教徒借用其他宗教的天堂之說,或直接套用印度教對天界的景象,創造出「佛國淨土」的種種說法……
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
天心:假如我們研究出某個經學家對經只有信仰,那麼他大概不能稱為有學問了吧。這會不會跟中國有沒有哲學的爭論很像,當我們拿西方那套東西去套古人,發現套不上去啊,他們就不會那樣子思考,就沒結論了。
Thumbnail
KW:經學的確是死了,像上帝已死也不是說宗教不存在。
Thumbnail
基督教合法化之後,神學路線的爭議才正式白熱化,因為以前大家躲起來講,現在公開講之後,發現大家講的都不一樣,那誰講的才對?  是的,這時大家突然發現每個人對神學的認知差異那麼大,雖說大家都有抄寫聖經書卷去讀,但當年流通的除了舊約聖經比較沒問題(大家早抄到爛),新約聖經內容還沒有定案,大家只是到處傳抄
Thumbnail
佛經,對每個人來說,是件很耳熟卻是又非常陌生的事情。 「閱讀佛經」其實不難。
Thumbnail
吾生也有涯,而知也無涯,蹉跎了一生卻從未念過全球最暢銷的奇書,你識字嗎?這是我的偏見!
Thumbnail
這本書精采絕倫,是說,身為基督徒除了讀聖經以外,如果可以,我會直接推薦至少讀過這本書,畢竟這本書就是在教人家如何讀聖經。 是這樣的,身為基督徒理所當然的會讀聖經,讀多讀少一回事,再懶的人應該也隨手翻過,或至少在聚會時有讀到段落。再不濟,通常受洗那天也會拿到至少一本聖經,真的什麼都沒有,不然去醫院或
Thumbnail
今天簡單談一下心經的版本. 心經.是本佛經.篇幅短小.字數不多.卻意義深遠.影響很大. 大部分的佛經.開頭是“如是我聞”.可是心經無頭無尾.很奇怪. 一般人看心經時.可能會以為心經只有一種版本.其實.心經不只一種版本.下面是心經的七種版本.
Thumbnail
你覺得讀聖經是一件困難的事嗎? 讀經時,你會不會覺得聖經的內容很難理解? 讀經後,你會不會覺得讀完了卻一個字都記不住,神的話語就如水過鴨背,對你的人生不起一點波瀾? 如果你對以上問題的回答都是「是」, 那麼,這篇文章提出的方法,可能對你日後理解聖經中的內容有所幫助。
話說在前頭,這本書非常不易讀,不是翻譯的錯,而是原文就有非常高的資訊密度,而且相當學術性,沒有一定的前導知識,讀起來會相當累人,我就讀了好久,還要查其他資料,所不會推薦給一般對教會使有興趣的人。 但這本書非常精彩,含金量非常高啊!或許神學生可以讀一下這本,更推薦給牧師讀就是了(福音派路師尤其需要,
Thumbnail
年假期間,把聖經第五輪讀完了(但我的研經文章卻停在以賽亞書好久沒進度⋯⋯),分別是和合本一輪、台語白話字本一輪、現代中文譯本一輪、現代台語譯本兩輪,當然,身為基督徒花一輩子一直反覆讀聖經是很正常的事情,接下來應該還是會讀現代台語譯本,只是會盡量使用羅馬字來讀,不過這樣讀真的會超慢,到頭來應該還是會兼
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
天心:假如我們研究出某個經學家對經只有信仰,那麼他大概不能稱為有學問了吧。這會不會跟中國有沒有哲學的爭論很像,當我們拿西方那套東西去套古人,發現套不上去啊,他們就不會那樣子思考,就沒結論了。
Thumbnail
KW:經學的確是死了,像上帝已死也不是說宗教不存在。
Thumbnail
基督教合法化之後,神學路線的爭議才正式白熱化,因為以前大家躲起來講,現在公開講之後,發現大家講的都不一樣,那誰講的才對?  是的,這時大家突然發現每個人對神學的認知差異那麼大,雖說大家都有抄寫聖經書卷去讀,但當年流通的除了舊約聖經比較沒問題(大家早抄到爛),新約聖經內容還沒有定案,大家只是到處傳抄
Thumbnail
佛經,對每個人來說,是件很耳熟卻是又非常陌生的事情。 「閱讀佛經」其實不難。
Thumbnail
吾生也有涯,而知也無涯,蹉跎了一生卻從未念過全球最暢銷的奇書,你識字嗎?這是我的偏見!
Thumbnail
這本書精采絕倫,是說,身為基督徒除了讀聖經以外,如果可以,我會直接推薦至少讀過這本書,畢竟這本書就是在教人家如何讀聖經。 是這樣的,身為基督徒理所當然的會讀聖經,讀多讀少一回事,再懶的人應該也隨手翻過,或至少在聚會時有讀到段落。再不濟,通常受洗那天也會拿到至少一本聖經,真的什麼都沒有,不然去醫院或
Thumbnail
今天簡單談一下心經的版本. 心經.是本佛經.篇幅短小.字數不多.卻意義深遠.影響很大. 大部分的佛經.開頭是“如是我聞”.可是心經無頭無尾.很奇怪. 一般人看心經時.可能會以為心經只有一種版本.其實.心經不只一種版本.下面是心經的七種版本.
Thumbnail
你覺得讀聖經是一件困難的事嗎? 讀經時,你會不會覺得聖經的內容很難理解? 讀經後,你會不會覺得讀完了卻一個字都記不住,神的話語就如水過鴨背,對你的人生不起一點波瀾? 如果你對以上問題的回答都是「是」, 那麼,這篇文章提出的方法,可能對你日後理解聖經中的內容有所幫助。
話說在前頭,這本書非常不易讀,不是翻譯的錯,而是原文就有非常高的資訊密度,而且相當學術性,沒有一定的前導知識,讀起來會相當累人,我就讀了好久,還要查其他資料,所不會推薦給一般對教會使有興趣的人。 但這本書非常精彩,含金量非常高啊!或許神學生可以讀一下這本,更推薦給牧師讀就是了(福音派路師尤其需要,
Thumbnail
年假期間,把聖經第五輪讀完了(但我的研經文章卻停在以賽亞書好久沒進度⋯⋯),分別是和合本一輪、台語白話字本一輪、現代中文譯本一輪、現代台語譯本兩輪,當然,身為基督徒花一輩子一直反覆讀聖經是很正常的事情,接下來應該還是會讀現代台語譯本,只是會盡量使用羅馬字來讀,不過這樣讀真的會超慢,到頭來應該還是會兼