【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
To set the pace for the day, you have to learn to be still and have a time of attunement in the early morning on waking, before your mind becomes embroiled with all the events of the day. Your life is like a clean canvas without a mark on it. Let those first strokes on waking be very clear and definite. Let them be full of love, inspiration and expectation of the very best for the new day ahead of you. You will find yourself in a very quiet, receptive and impressionable state. In that state you will be able to direct the activities of your mind along the highest and most desirable path. Enter the new day prepared for the very best to take place in everything you undertake. Step by step see the perfect pattern unfold for the day and for you. Yesterday is behind you, a new and glorious day is before you, and you are in harmony with all life.
為了設定這一天的步調,我需要學習去安靜,並在剛醒來的清晨有一個「點化」的時間(Attunement指一種對內在智慧與愛敞開意念和感覺的練習,此處譯作點化),在我的意識被捲入一天所有的事物中之前。
我的生活就像一塊乾淨的畫布,上面沒有任何印記。讓那最開始的幾筆是非常分明、肯定的。讓它們充滿愛、啓發、和對接下來這新的一天最好的期待。我會發現我自己處於一個非常寧靜的、感受性敏銳的、可塑的狀態中。在那狀態中,我將能夠引導我的意念活動去往最高的、最令人嚮往的道路。
進入新的一天,為我所承擔的每一件事中最好的發生做好準備。一步步地看見那完美的模式,為這一天,為我展開。昨天已在我身後,新的、榮耀的一天已到來,並且我與萬物都和諧一致。