Fan the Flames、煽り立てる: 從黑人議題看「煽風點火」

更新於 2024/01/10閱讀時間約 2 分鐘
最近針對黒人歧視的議題,某人一直在推特上煽風點火,
反倒使支持黑人的行動在全球多處開花。
除了音樂平台Spotify上有知名國外DJ表達公開支持之外,
美國知名脫口秀主持人也紛紛疾呼那一位某人別再自走砲亂點火:
"Stop fanning the flames! "

fan作為名詞是扇子、電風扇,當動詞就是扇出風的意思。flame是火焰。
"Fan the flames."就是對著火焰扇風,正好跟中文的煽風點火意境是一樣的。

除了煽風點火之外,還有另外一句話叫做火上加油,
正巧英文也有同樣的說法。
幾天前,紐約州州長安德魯·古莫直接在電視上爆氣著說:
"What is he doing? Adding fuel to the fire!" (他到底在幹嘛?分明是在火上加油!)
當然安德魯又是在婊那一個某位了。
"Add fuel to the fire"這句也很好理解,
就是對著火添加(add)燃油(fuel)。

日文當中有兩個詞可以表達煽風點火,
第一個詞很好記,因為跟中文的漢字一樣,就是「扇動する/煽動する」(sen dou su ru),
例如煽動群眾(群衆を煽動する) (gun shuu wo sen dou su ru)。
另一個字是「煽り立てる」(a o ri ta te ru),
其實看漢字可以猜其義,就是去煽動什麼東西讓什麼立起來、盛行起來。
例如煽動憤怒的情緒「怒りを煽り立てる」(i ka ri wo a o ri ta te ru)。

紀錄片《憲法第十三條修正案》(13th)導演艾娃·杜韋奈在電視訪談中說,
社會對黑人的歧視問題,必須透過「敘事的方式」來作根本性的改變。
必須先了解黑人的形象在白人的口中是怎麼被描述(敘事)的,
才能知道如何去改變白人腦海中對黑人的印象。
要去了解,今天你無心說的一句話一個動作,聽在黑人耳裡和看在眼裡,是否是一種芒刺在背。

例如知名黑人舞者史蒂芬伯斯Twitch(有出演過電影舞力全開)說,
他在雜貨店買了東西,在走道上莫名被警衛盤查,
他向警衛出示購物的票據之後才被放行,
但奇怪的是他身旁的白人一生出入雜貨店都沒被盤查過。
這對他而言就是一種歧視和心理傷害。

此外,美國有黑人政治家史黛西艾布拉姆斯說,
改變對黑人的歧視,必須從制度面做改變,
近日被起訴的幾名白人警官也很可能像以往一樣,最終被從輕量刑,
所以必須徹底改革憲法和法律體制,
真正嚴懲對黑人施加暴力的警察,
落實真正的黑人平權。

所以綜觀導演和議員的觀點,
如果說「敘事方式」是心理層面的改革,那麼「憲改和法律的修正」就是制度面的改革,
她們兩位的觀點共織出一種雙層的、必須同時進行的改革進程。
雙管齊下才能同時改善人心和制度的不公,
做出真正本質上的改革。
為什麼會看到廣告
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
“ish”是一個字尾,你可以把它接在單字的尾巴。 有時中文說: 「這人感覺有點……的fu」、「這東西看起來有點像….」「這本小說感覺有點……風格」、「這藝人有一點在走…(某人)…的路線」。 中文所說的「有點、好像有點」就是”ish”。這個字尾怎麼用得內行又道地,看完這篇就秒懂。
此「雷」非彼「雷」,不是thunder也不是かみなり,看看到底是哪個單字才對。
今天收到作者投稿,發現這稿子文不對題,很奇怪。 寫信問他,他說搞混了,把投稿給別家雜誌的原稿寄到我這來。 (這有點不專業餒,作者先生….) 他是這樣解釋的: “Sorry for the confusion. I sent the wrong article. They had s
這個慣用語真的很妙,也常讓英語學習者摸不著頭緒,因為你很難從字面上推敲其義。
肺活量異於常人的行走CD席琳狄翁之前有一首名曲「為愛冒險(Taking Chances)」, 副歌的歌詞說:"What do you say to taking chances?" "take chances"是把握機會冒險的意思。 "What do you say..."表面上的意思是「
以前的古早人把麻布袋當作枕頭來用, 所以sack是引申成...
“ish”是一個字尾,你可以把它接在單字的尾巴。 有時中文說: 「這人感覺有點……的fu」、「這東西看起來有點像….」「這本小說感覺有點……風格」、「這藝人有一點在走…(某人)…的路線」。 中文所說的「有點、好像有點」就是”ish”。這個字尾怎麼用得內行又道地,看完這篇就秒懂。
此「雷」非彼「雷」,不是thunder也不是かみなり,看看到底是哪個單字才對。
今天收到作者投稿,發現這稿子文不對題,很奇怪。 寫信問他,他說搞混了,把投稿給別家雜誌的原稿寄到我這來。 (這有點不專業餒,作者先生….) 他是這樣解釋的: “Sorry for the confusion. I sent the wrong article. They had s
這個慣用語真的很妙,也常讓英語學習者摸不著頭緒,因為你很難從字面上推敲其義。
肺活量異於常人的行走CD席琳狄翁之前有一首名曲「為愛冒險(Taking Chances)」, 副歌的歌詞說:"What do you say to taking chances?" "take chances"是把握機會冒險的意思。 "What do you say..."表面上的意思是「
以前的古早人把麻布袋當作枕頭來用, 所以sack是引申成...
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
怎麼面對當事情不盡如人意時〈When the poop hits the fan〉
Bobby Fan(伯拜范)茶花盛開慶新年,祝大家新年平安、健康、喜樂! 此株結了29朵花苞,已開五朵,每朵直徑11-12公分。
Thumbnail
一旦愛上了 BKPP,大概就無法回頭了。和大多數的人一樣,我喜歡上 BKPP 的起點是《以你的心詮釋我的愛》這齣劇。但是,看完所有的幕後花絮,好多訪談和綜藝後,真正讓我墜入更深的,是 BKPP 兩人一起攜手走過的每一步成長歷程,還有他們兩人比誰都還真誠的內心。
李原書緊張的壓低粉色鴨舌帽,右手緊緊握住一張入場卷。他的身邊都是打扮可愛又漂亮的女生,只有他格格不入的摻雜其中。 他有一些社恐,但機會實在是太難得了,他只能鼓起勇氣參加。 周遭的少女們都將小偶像的周邊商品融入自己的個人風格,改造的華麗又精緻,無奈他一個手作能力為零的男歌迷,只能穿上原版的粉色T恤
Thumbnail
Jiayang Fan was born in Chongqing, and they moved to the United States at the age of eight. She is very talented in literature .
Thumbnail
根據世界上知名社交社群之一的推特(Twitter)發布的2022年趨勢報告,數據上顯示幾個趨勢,如大復甦即將來臨、粉絲經濟學成形、社交性投資將興起,粉絲經濟看起來勢不可擋,那到底甚麼是粉絲代幣呢?
Thumbnail
虎年即將到來,先祝大家虎虎生風,風生水起,資產起飛To the Moon。 新年到來,免不了包紅包的中國人習俗,往年都是拿新台幣或者法幣包在紅包袋給所有親人,今年,我想來點不一樣的... 以下是微使用簡介: 2.進入beefy.finance後連結TP錢包選擇Fantom鍊。
Thumbnail
無論譯者再專業、可靠、用功;不管責任編輯是不是你、有幾位編輯看過。作為編輯永遠不能省略每一個「應該」深入查找資料的責任。
Thumbnail
相較於那些知名電競品牌大廠,FANTECH 產品CP值高、價格親民好入手,很適合學生、想新入手電競設備的玩家。 今天就來介紹少女心噴發的粉色電競組, 有: ♥【機械式電競鍵盤-MK852】 https://www.fantech-tw.com/products/mk852-pk 相較於薄膜鍵盤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
怎麼面對當事情不盡如人意時〈When the poop hits the fan〉
Bobby Fan(伯拜范)茶花盛開慶新年,祝大家新年平安、健康、喜樂! 此株結了29朵花苞,已開五朵,每朵直徑11-12公分。
Thumbnail
一旦愛上了 BKPP,大概就無法回頭了。和大多數的人一樣,我喜歡上 BKPP 的起點是《以你的心詮釋我的愛》這齣劇。但是,看完所有的幕後花絮,好多訪談和綜藝後,真正讓我墜入更深的,是 BKPP 兩人一起攜手走過的每一步成長歷程,還有他們兩人比誰都還真誠的內心。
李原書緊張的壓低粉色鴨舌帽,右手緊緊握住一張入場卷。他的身邊都是打扮可愛又漂亮的女生,只有他格格不入的摻雜其中。 他有一些社恐,但機會實在是太難得了,他只能鼓起勇氣參加。 周遭的少女們都將小偶像的周邊商品融入自己的個人風格,改造的華麗又精緻,無奈他一個手作能力為零的男歌迷,只能穿上原版的粉色T恤
Thumbnail
Jiayang Fan was born in Chongqing, and they moved to the United States at the age of eight. She is very talented in literature .
Thumbnail
根據世界上知名社交社群之一的推特(Twitter)發布的2022年趨勢報告,數據上顯示幾個趨勢,如大復甦即將來臨、粉絲經濟學成形、社交性投資將興起,粉絲經濟看起來勢不可擋,那到底甚麼是粉絲代幣呢?
Thumbnail
虎年即將到來,先祝大家虎虎生風,風生水起,資產起飛To the Moon。 新年到來,免不了包紅包的中國人習俗,往年都是拿新台幣或者法幣包在紅包袋給所有親人,今年,我想來點不一樣的... 以下是微使用簡介: 2.進入beefy.finance後連結TP錢包選擇Fantom鍊。
Thumbnail
無論譯者再專業、可靠、用功;不管責任編輯是不是你、有幾位編輯看過。作為編輯永遠不能省略每一個「應該」深入查找資料的責任。
Thumbnail
相較於那些知名電競品牌大廠,FANTECH 產品CP值高、價格親民好入手,很適合學生、想新入手電競設備的玩家。 今天就來介紹少女心噴發的粉色電競組, 有: ♥【機械式電競鍵盤-MK852】 https://www.fantech-tw.com/products/mk852-pk 相較於薄膜鍵盤