<div class=draft--imgNormal draft-block><div><div style=height:1280px class=image-block-prerender data-src=https://images.vocus.cc/2379ddcb-03fd-41ac-b095-d4f86fa6a547.jpg data-width=1280 data-height=1280 data-position=center></div><figcaption class=imageCaption draft-block style=cursor:text;display:block></figcaption></div></div> <div class=draft-block draft--p left>去年我曾經介紹過 it out</a>是如坐針氈的意思,但其實不只是英文,就連日文都還有更貼近這句中文成語的講法。這也是很少數英日文能夠和中文的語境共通的例子。今天我要來追加介紹給大家知道,你會發現語言之間的巧合真奇妙。</div> <div class=draft-block draft--p left></div> <div class=draft-block draft--p left></div> <div class=draft-block draft--p left></div>