4種黏黏的日文說法

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

中文一個黏字可以套用在各種東西上
但日文就得靠多種不一樣的單字來表達
今天介紹4種常用的說法
並附上適用的東西幫務大家記憶正確的使用方式
①ねばねば
②べたべた
③ぬるぬる
④ねっとりとする
※詳細請見表格

此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
日文中有許多用到「~が高いです」的慣用句 這裡介紹3個光看字面 不容易猜出意思的慣用句
日文裡面其實也有『一言既出駟馬難追』這句諺語喔! 圖片來源:免費圖庫網站 當你要表達話說出口就難以收回時 可以套用以下4種講法 ①駟馬も追う能わず(しばもおうあたわず) 「駟馬」(しば)是四匹馬拉的車 「追う」的意思是追趕  「能わず」是「能う」的否定形 意思是不可能 整句直譯成中文是:四匹馬拉的車
「荷物が届く」和「荷物を届ける」 大家常搞不清楚 甚麼時候該用哪一個動詞 其實最需要釐清的是自動詞&他動詞的概念
在日本常看到「○○割」的廣告或告示 「割」這個日文單字是甚麼意思? 常用的有6種 讓我們逐一說明
No more blah, blah, blah! 日本新聞把這句翻成了『ベラベラ喋るだけはもうたくさん』 我們來解析一下這句話
「働きます」(はたらきます)和「勤めます」(つとめます) 這兩個動詞都可以翻譯成:工作 但若仔細研究還是有點差異
日文中有許多用到「~が高いです」的慣用句 這裡介紹3個光看字面 不容易猜出意思的慣用句
日文裡面其實也有『一言既出駟馬難追』這句諺語喔! 圖片來源:免費圖庫網站 當你要表達話說出口就難以收回時 可以套用以下4種講法 ①駟馬も追う能わず(しばもおうあたわず) 「駟馬」(しば)是四匹馬拉的車 「追う」的意思是追趕  「能わず」是「能う」的否定形 意思是不可能 整句直譯成中文是:四匹馬拉的車
「荷物が届く」和「荷物を届ける」 大家常搞不清楚 甚麼時候該用哪一個動詞 其實最需要釐清的是自動詞&他動詞的概念
在日本常看到「○○割」的廣告或告示 「割」這個日文單字是甚麼意思? 常用的有6種 讓我們逐一說明
No more blah, blah, blah! 日本新聞把這句翻成了『ベラベラ喋るだけはもうたくさん』 我們來解析一下這句話
「働きます」(はたらきます)和「勤めます」(つとめます) 這兩個動詞都可以翻譯成:工作 但若仔細研究還是有點差異
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄖ和ㄗ。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
・把名詞和名詞連接起來。 ・“N1の”修飾N2。 ・「の」表示N1是N2的所屬單位。 1)わたしは東京高校の木村です。   我是東京高中的木村。 ・「の 」表示N1是N2的種類。 2)あれは英語の教科書です。 那是英語的教科書。 3)A:日本
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄖ和ㄗ。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
・把名詞和名詞連接起來。 ・“N1の”修飾N2。 ・「の」表示N1是N2的所屬單位。 1)わたしは東京高校の木村です。   我是東京高中的木村。 ・「の 」表示N1是N2的種類。 2)あれは英語の教科書です。 那是英語的教科書。 3)A:日本
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。