金剛經笈譯玄譯二版本比對 (13)

2022/08/29閱讀時間約 2 分鐘

如法受持分第十三

《笈譯》

如是語已,命者善實世尊邊如是言:「何名此,世尊!法本?云何,及如此持我?」

如是語已,世尊命者善實邊如是言:「智慧彼岸到,名此,善實!法本,如是此持。

彼何所因?若如是,善實!智慧彼岸到;如來說,彼如是非彼岸到;彼故說名智慧彼岸到者。


《玄譯》

說是語已,具壽善現復白佛言:「世尊!當何名此法門?我當云何奉持?」

作是語已, 佛告善現言:「具壽!今此法門,名為能斷金剛般若波羅蜜多,如是名字,汝當奉持。

何以故?善現!如是般若波羅蜜多;如來說為非般若波羅蜜多;是故如來說名般若波羅蜜多。」

《笈譯》

「彼何意念?善實!雖然,有法,若如來說?」

善實言:「不如此!世尊!不有,世尊!法,若如來說。」


《玄譯》

「於汝意云何?頗有少法,如來可說不?」

善現答言:「不也!世尊!無有少法,如來可說。」

《笈譯》

世尊言:「所有,善實!三千大千世界地塵有,多有?」

善實言:「多!世尊!多!善逝!彼地塵。

彼何所因?若彼,世尊!地塵,如來說;非塵,彼如來說;彼故說名地塵者。若彼世界,如來說;非界,如來說;彼故說名世界者。」


《玄譯》

佛告善現:「乃至三千大千世界、大地微塵,寧為多不?」

善現答言:「此地微塵,甚多!世尊!甚多!善逝!」

佛言:「善現!大地微塵;如來說非微塵;是故如來說名大地微塵。諸世界;如來說非世界;是故如來說名世界。」

《笈譯》

世尊言:「彼何意念?善實!三十二大丈夫相,如來、應、正遍知見應?」

善實言:「不如此,世尊!不三十二大丈夫相,如來、應、正遍知見應。

彼何所因?所有,世尊!三十二大丈夫相,如來說;非相,所有,如來說;彼故說名三十二大丈夫相者。」


《玄譯》

佛告善現:「於汝意云何?應以三十二大士夫相,觀於如來、應、正等覺不?」

善現答言:「不也!世尊!不應以三十二大士夫相,觀於如來、應、正等覺。

何以故?世尊!三十二大士夫相;如來說為非相;是故如來說名三十二大士夫相。」

《笈譯》

世尊言:「若復,時,善實!婦女若、丈夫若,日日恒伽河沙等我身捨,如是捨恒伽河沙等劫、所有我身捨;

若此法本、乃至四句等偈,受已,為他等分別,此如是,彼緣,多過福聚生,無量、不可數。」


《玄譯》

佛復告善現言:「假使,若有善男子、或善女人,於日日分,捨施殑伽河沙等自體,如是經殑伽河沙等劫數,捨施自體;

復有善男子、或善女人,於此法門、乃至四句伽陀,受持、讀誦、究竟通利,及廣為他宣說、開示、如理作意,由是因緣,所生福聚,甚多於前,無量、無數。」
為什麼會看到廣告
森愛耦諧
森愛耦諧
01 金剛經的三句義與禪門料簡 02 金剛經 Conze 英譯中文 03 金剛經笈多譯本白話釋義 04 金剛經問答 05 金剛經笈譯玄譯二版本比對 06 金剛經詞語置換 (總結) 07 道、禪
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!