你在關係中有被ghost的經驗嗎?
意思是社交上失蹤和消失。
《時代》雜誌評為「2017年度人物」心理學教授、戀愛專家Wendy Walsh認為:「There are different levels of ghosting」:有輕量級、中量級和重量級。
並且,2016年被收入《牛津當代英語詞典》,意為「to end a personal relationship with (someone) by suddenly and without explanation withdrawing from all communication(突然毫無理由地退出所有交流,從而結束與某人的私人關係)」。
看起來是21世紀世界的共同現象。因應了各種社群媒體和訊息軟體的增生,人與人之間的互動和相處可能形成某種騷擾、厭惡或是排斥,而被阻隔。
若是陌生人或只見一兩次面的訊息隔離,及拒絕接觸,是輕量級的ghost,但若是已交往數個月甚至數年,或已發展成具伴侶性質的關係,ghosting則是非常嚴重,甚至會引發失落、焦慮、憂鬱和自我懷疑的痛苦反應,而深陷其中,在自我否定和質疑過往關係的真實性中,浮浮沉沉。
這個現象各國心理學界都正在觀察和探究中。當然免不了和社群網路使用有相當關係。暫時還未定論,但目前的看法傾向,若在已有密切接觸的私人關係中消失,並未有清楚的「分手」告知,或未有任何訊息正面處理關係,那麼,以ghost消失的人,和「一個人的舒適程度以及他們如何處理自己的情緒有很大關係。當身處一段複雜的人際關係,或某段關係讓那些抗壓能力不強的人感到負累時,他們就會選擇性封閉。」(時代雜誌)。
同時可能呈現社交逃避及情緒調節困難等議題。
無論如何,如果你是被ghost的那個人,請重振自己的自我認同和價值感。對於有所損害的自尊要及時維護自救。
還是那句老話,別人(任何人)都可以不愛你、不喜歡你,但你是這世界最重要要喜愛你及接納你的人。
#情人節快到了,㊗️每個人都是自己的有情人
圖片來源:PEXELS