走「在」斑馬線上 助詞要填甚麼? 留言

2023/11/09閱讀時間約 1 分鐘
圖片來源:免費圖庫網站いらすとや

圖片來源:免費圖庫網站いらすとや

上會話課時做了看圖造句的練習
其中包含了這樣的圖片


raw-image

90%的學生都回答:『横断歩道で歩きます』

這是一個常見的助詞誤用
因為很多人把助詞「で」和中文的「在」畫上等號

加上初級教科書上的例句大多是
家でテレビを見ます
食堂でごはんを食べます
而「家」「食堂」都是地方於是就產生了看到「地方」就加「で」的錯誤認知


但深入研究
助詞「で」指的是動作執行的地方
所謂的動作是原地執行的動作

如果執行的是移動的動作 像「歩きます」「走ります」「渡ります」「散歩します」「通ります」之類的無法原地執行的動作
文法上解讀為通過或經過某個場所
就要使用表示通過的助詞「を」

所以就算是走"在"斑馬線上
但實際的動作不會停留在原地
日文應該說『横断歩道歩きます』



學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!