
✨ 今日小小開場白
搭車途中最讓人不安的,往往不是迷路,而是狀況突然改變。
延誤、停駛、改搭,只要聽懂關鍵訊息就能旅遊得更優雅一點~
☕ 情境說明
列車因故延誤需要向站務人員確認狀況與後續安排。以下是站務人員與旅客之間,從狀況說明到改搭建議的完整對話。
(對話皆為自行設計的內容)
🗣️ 完整對話(站務人員 × 旅客)
站務人員:現在(げんざい)、この電車(でんしゃ)は遅(おく)れています。 目前這班電車延誤。
旅客:どのくらい遅(おく)れますか。 大概會延誤多久呢?
站務人員:十分(じゅっぷん)ほどです。 大約十分鐘左右。
旅客:わかりました。 我知道了。
旅客:このまま待(ま)ったほうがいいですか。 繼續等比較好嗎?
站務人員:はい、そのままお待(ま)ちください。 是的,請繼續等候。
旅客:もし乗(の)り換(か)える場合(ばあい)はどうすればいいですか。 如果需要轉乘的話,該怎麼做呢?
站務人員:次(つぎ)の駅(えき)で別(べつ)の線(せん)に乗(の)り換(か)えてください。 請在下一站轉乘其他路線。
旅客:ありがとうございます。 謝謝。
站務人員:ご不便(ふべん)をおかけして申(もう)し訳(わけ)ありません。 造成不便,真的非常抱歉。
📘 單字整理
- 現在(げんざい):現在
- 電車(でんしゃ):電車
- 遅(おく)れる:延誤
- 十分(じゅっぷん):十分鐘
- 待(ま)つ:等待
- 乗(の)り換(か)える:轉乘
- 場合(ばあい):情況
- 別(べつ):其他、另外
- 不便(ふべん):不方便
✏️ 今日文法小筆記
〜ほど
用來表示大約的程度或數量,語氣柔和、不精確。
例句:
- 十分(じゅっぷん)ほどです。
大約十分鐘左右。 - 少(すこ)しほど待(ま)ちます。
大概等一下。
🔔 最後提醒
以上內容皆由我自己整理並搭配 AI 校對,如果有任何錯誤,請務必留言告訴我,希望我們一起相伴,把旅行日文準備得更完整~🌿✨



















