
全文刊於翻譯人森的滋味
前幾天將手邊一篇從Gaya 談原住民人權的學術文章翻譯交了出去。

我因為以前待研究所的關係,開始有機會接觸到原住民相關文化與知識探討,這是除了女性主義以外,另一個我可以在畢業後仍舊有機會持續發展、訓練,也是我有興趣的翻譯領域了。從《野犬傳命》、《神聖生態學》到《台灣原住民知識論及其外:知識生產、多元實踐與去殖民批判的關係性共構》 ,再到前幾天交稿的學術文章都與原住民和文化、自然、知識探討有關,希望這條線還可以繼續延伸發展下去。

****除特別標示外,圖文皆為作者所有,請勿任意轉載*****
~~~~~~~廣告時間~~~~~~~
本人斜槓了兩個專業,歡迎按讚追蹤粉絲頁















