A.V表示的動作或狀態完成,或者特別強調已完成時使用。
1)山本さんは一日で漢字を100覚えてしまいました。
(山本一天就記住了100個漢字。)
2)A:宿題、もうやってしまいましたか。
(作業已經做完了嗎?)
B:まだです。
(還沒有。)
A:じゃ、いっしょにやりませんか。
(那,要不要我們一起做呢?)
3)あしたは、午前中に運動会の準備をしてしまいますから、8時にグラウンドへ来て ください。
(明天上午要準備運動會,所以請你8點到運動場來。)
4)時間がないから、早く片付けてしまいましょう。
(時間不多了,我們趕緊收拾吧。)
B.「Vてしまいました」描述由於動作和狀態不如意而產生的後悔、遺憾。
5)きのうの数学の試験で0点をとってしまいました。
(昨天的數學考試得了零分。)
6)階段から落ちて、けがをしてしまいました。
(從樓梯上摔下來,受了傷。)
7)A:ごめんなさい。借りた本を汚してしまったんです。
(對不起。 我把借的書弄髒了。)
B:大丈夫です。気にしないでください。)
(沒關係。 請不要在意。)
8)(B露出為難的表情)
A:どうしたんですか。
(你怎麼了?)
B:教科書を忘れてしまったんです。
(我忘記帶教科書了。)
A:じゃ、わたしのをいっしょに見ましょう。
(那一起看我的吧。)
●在口語中,「Vてしまいます」有時會變成「Vちゃいます/Vちゃう」「Vじゃいます/Vじゃう」。
例1 A:どうしたの?
(你怎麼了?)
B:宿題を忘れちゃったんです。
(我忘了寫作業。)
例2 A:ここにあったジュースは?
(這裡的果汁呢?)
B:飲んじゃいました。
(我喝了。)
https://minnanokyozai.jp/kyozai/material/BTS00110/ja/render.do