方格精選

[日語筆記] 中日文的敬語觀念有什麼不同?

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

人說,出去外面跟人家比較,才知道人家厲害。不然,現在吵的很兇的北漂,不就是因為家鄉跟台北有所落差,而形成的社會現象嗎?但是,比較其實在研究法當中,也算是常被用到的。會大量使用比較研究的,就是人類學了。人類學的基本概念,就是原始社會和研究者的社會之間,產生的比較研究。我在教日文的時候,同時也在進行翻譯,從一些社會文化現象來比較日文與中文,會覺得很有趣而不枯燥。今天,#いくえ先生的日語筆記 要來比較的是大家頭痛的敬語。


日語當中三種不同的位階概念

私 +1 長官 課長もご一緒にいらっしゃいませんか。

私  +0 同僚   林さんも一緒に行きませんか。

私  -1   後輩   林さんも一緒に行かない?

人與人之間有三種距離,一種是高一階的,要用敬語。而同輩,基本上用敬體,後輩則位在下一階的位置,可用常體。

敬語的種類

尊敬語:提高地方地位,對於對方動作表示尊敬之意
謙讓語:將自己(說話者)的地位卑下,以提高對聽話者(對方)的敬意。
美化語:針對名詞及動詞字首加「お」「ご」。

今天要介紹的是謙讓語的特殊用法 させていただきます。

させていただきます

〜させて + いただく +動詞
謙讓(讓我) 請

是使役的させて加上後面いただく(讓我),前面是謙讓語,後面是尊敬語,常出現在觀光日語當中,店家希望客人做某件事情,而這會造成麻煩的時候

  • 本日の営業は七時で終了させていただきます。
  • ご予約を確認させていただきます。

所以在第二句,針對客人的ご予約要加美化語,自己的動作確認則是させて先低頭彎腰,最後再回一記いただきます把客人再捧的高高的。

文章的梗

雖然這是一本隨記,但是有志於做教學文的いくえ先生而言,當然前面要鋪一下梗教學,否則直接講我想講的東西,還真的有點莫名其妙。

今天讓我碰到一個字(中文)

參觀

參訪

哪一個字在中文是敬語呢?
(是的!中文有敬語,而且可以寫,寫成白話文通信)

應該是這麼問的,通常,我們提到「我今天參觀美術館」「我今天參觀動物園」,都會用參觀,而「市長參訪」「參訪某某大學」時,感覺比較尊重。

為什麼?

因為

參觀:參加、觀覽、觀看

參訪:參與、訪問、訪視

所以把參、觀、訪拆開來看,就清楚意義了。


raw-image


參觀 / 參訪 相對的日語是什麼?

  • 今日は美術館を参観しました。
  • 今日は動物園を参観しました。
  • [皇居一般公開で]今日は皇居を参観しました。(日本人雖然很尊敬天皇,但是參觀皇居是自己的動作,不加敬語)
  • 清水寺夜のライトアップ公開を参観しました。

いくえ先生查了一下字典,日文中以参観為主,另外還有一個常用字是「見物する(けんぶつ):漫無目的的觀賞、欣賞」,如果是動物園等,可以用這個字。

另外提供相關字彙:観覧(かんらん)観戦(かんせん)

問:天皇去美國參訪,要怎麼說?
天皇陛下はアメリカにご訪問をされました。

日語的敬語真的很可怕:ご訪問、されました(訪問をしました)

問:我可以到貴公司參訪嗎?要怎麼說?
貴社を参観させていただいてもよろしいでしょうか。

鋪梗鋪好久,就讓いくえ先生在此停筆吧!(ここで終了させてもらいますね)

敬語系列

用「內」vs「外」來解釋日語的兩種句型

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Boy Sleepy-avatar-img
2019/06/01
不好意思,有一個問題想問, 天皇陛下はアメリカにご訪問をされました 如果是寫 天皇陛下はアメリカにご訪問をなさいました 會不會比較尊敬一點, 若有誤會,還請見諒。
京築居-avatar-img
發文者
2020/04/23
您好,現在才看到留言 我看日本的新聞網站是我寫的「天皇陛下はアメリカにご訪問をされました」 有疑問敬請交流
avatar-img
京築居的沙龍
930會員
245內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
京築居的沙龍的其他內容
2025/04/19
「寄藥包文化」源自於日治時代的1930年代
Thumbnail
2025/04/19
「寄藥包文化」源自於日治時代的1930年代
Thumbnail
2025/04/06
誕生日想要來點新希望~~粉專每日一更(OS:學別人家網紅做啥~~~)
2025/04/06
誕生日想要來點新希望~~粉專每日一更(OS:學別人家網紅做啥~~~)
2025/03/19
今天要介紹的是這本《日本の助数詞に親しむ》。 碧綠色(エメラルドグリーン)的封面,寬達一半的書腰,上面畫著書的內容。這是一系列的系列書,《~に親しむ》,記得有中文版翻譯,有興趣的朋友們上網路書店找看看喔。
Thumbnail
2025/03/19
今天要介紹的是這本《日本の助数詞に親しむ》。 碧綠色(エメラルドグリーン)的封面,寬達一半的書腰,上面畫著書的內容。這是一系列的系列書,《~に親しむ》,記得有中文版翻譯,有興趣的朋友們上網路書店找看看喔。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 13 課 「自己紹介(じこしょうかい)」-- 單語介紹、2段範例對話、發音&注意點說明
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 13 課 「自己紹介(じこしょうかい)」-- 單語介紹、2段範例對話、發音&注意點說明
Thumbnail
-話し手の動作に使い、その動作に関係する人への敬意を表す。敬意を表す相手は、先生や会社の上司など目上の人。 話人的動作,表示對與該動作有關的人的敬意。 表示敬意的對象是老師或公司的上司等上級。 1)学生:先生、レポートの書き方で ちょっと お聞きしたいんですが、今よろしいでしょうか。 老師
Thumbnail
-話し手の動作に使い、その動作に関係する人への敬意を表す。敬意を表す相手は、先生や会社の上司など目上の人。 話人的動作,表示對與該動作有關的人的敬意。 表示敬意的對象是老師或公司的上司等上級。 1)学生:先生、レポートの書き方で ちょっと お聞きしたいんですが、今よろしいでしょうか。 老師
Thumbnail
- 日本語では、話し手と話題の人物(話の中に出てくる人)との関係、話し手と聞き手との関係、場面などによって、言葉遣いを変えることがある。敬語はそのようなことばづかいの一つである。 -敬語は、話し手が、聞き手や話題の人物、発話の場面に対して配慮していることを表すために使う。この配慮のことを「敬意」と
Thumbnail
- 日本語では、話し手と話題の人物(話の中に出てくる人)との関係、話し手と聞き手との関係、場面などによって、言葉遣いを変えることがある。敬語はそのようなことばづかいの一つである。 -敬語は、話し手が、聞き手や話題の人物、発話の場面に対して配慮していることを表すために使う。この配慮のことを「敬意」と
Thumbnail
-「Vる」「Vている」「Vた」と同じ意味で使う。目上の人や客の動作などに使い、 その人への敬意を表す。敬語の尊敬表現としての使い方である。 -「目上の人」とは、先生や会社の上司などである。 年上も目上の人とすることがある。 -「目上の人や客」のほかに、のように「初めて会った人や よく知らない人」
Thumbnail
-「Vる」「Vている」「Vた」と同じ意味で使う。目上の人や客の動作などに使い、 その人への敬意を表す。敬語の尊敬表現としての使い方である。 -「目上の人」とは、先生や会社の上司などである。 年上も目上の人とすることがある。 -「目上の人や客」のほかに、のように「初めて会った人や よく知らない人」
Thumbnail
形式是表面,因而顯而易見,人們習於雕琢和追逐它。
Thumbnail
形式是表面,因而顯而易見,人們習於雕琢和追逐它。
Thumbnail
日本人向來是以對待客人非常有禮貌而著名, 尤其是語言,會因為對象的不同,而使用不同的句型。
Thumbnail
日本人向來是以對待客人非常有禮貌而著名, 尤其是語言,會因為對象的不同,而使用不同的句型。
Thumbnail
語言癌的現象在日文裡也有,這些文法沒錯但實際上卻沒有意義的填充物用太多會被人翻白眼!🙄 來看看你中了幾項!!
Thumbnail
語言癌的現象在日文裡也有,這些文法沒錯但實際上卻沒有意義的填充物用太多會被人翻白眼!🙄 來看看你中了幾項!!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News