⚠️注意1⚠️本文適合日文程度N5~N4的讀者,若真的看不懂歡迎至時雨の町學習。👹想學五十音可以至五十音。 ⚠️注意2⚠️此為第四站,如尚未搭乘第三站,請至以下轉乘↓ 繼續發車... 396:太鼓と鈴の音・・・? (´・ω・`) シャンシャンぽくぽく 太鼓跟鈴聲…? (´・ω・`) 鈴鈴咚咚 391:とりあえず駅に戻れハスミ 迷ったら最初の現場に帰るのが一番 總之先回車站吧葉純 一旦迷失就要回最初的現場 戻る(もどる):返回 迷う(まよう):迷失、迷惘 400:祭りでもやってんだろ 應該是有祭典什麼的吧 祭り(まつり):祭典 でも:列舉 401:はすみ ◆KkRQjKFCDs:嘘だと思われるかもしれませんが、怖くて後ろが見れません。駅に戻りたいのですが、振り向けません。 也許你們覺得是假的,但我真的好害怕,不敢往回看。 我想回車站,可是不敢回頭。 嘘(うそ):騙人 振り向ける(ふりむける):回頭、轉身 406:>>401 走れ。絶対に振り向くな。 跑吧。絕對別回頭。 親愛的讀者,接下來是付費限定,時雨會帶領大家用日語了解整個《如月車站》的故事,單字與文法詳細說明,邀請你一起無痛學日語,歡迎訂閱!