付費限定

歷鹿單單影答形

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
有人在「對囡兒講台語」專頁轉載電視台的台語教學節目鋪文,「干焦」!然後底下有人留言説,【希望有用字教學,為什麼是這兩個字。】,也就是説不能以音害義,潛台詞,「你這個漢語選字未免太離譜了」!音拼字只是權宜之計,否則,與現代中文字義違和,久而久之會對學習者造成困擾!因為對他過去所學習過的文義,產生衝突,如此高牆築起,令人卻步,對母語的推廣教學是一大障礙。因此不揣淺陋,試留言回覆!

這詞有三音,kan-ta干乾, kan-tann干焦, kan-na7干但

kan-ta 】同安腔,同音字=「干焦」。

kan-ta, 前一字的尾音-n, 與後字韻母a合為 na,
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1674 字、0 則留言,僅發佈於詩詞中的閩南語你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
avatar-img
61會員
939內容數
「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩。情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故永歌之;永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。」閩客粵雖偏居海隅,但漢文化淵源流長,始於中原黃河流域,語音雖異,但文字千年傳承不變,想聽保有完整平上去入的詩詞吟唱嗎?想知道閩語漢字書寫嗎?不妨入內一觀!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
somnobite的沙龍 的其他內容
《五燈會元.卷一一.臨濟玄禪師法嗣》:「僧問:『多子塔前,共談何事?』師曰:『一人傳虛,萬人傳實。』」台灣兒童啟蒙教材也收錄類似的警語:《昔時賢文》:「一人傳虛,百人傳實」(it jîn thuân hi, pik jîn thuân si̍t). 在農業社會,科學知識貧乏,又缺少相互印證的系統,於
方言要進入主流文字,需要一個痛苦的過程,就是以音假借的「火星文」,有時候卻也可以找到很多自我調侃的黑色幽默! 語料來源: E 閒,中文音ㄒ一ㄢˊ,轉換成羅馬拼音就是sian5,在甘字典的紀錄文音有二,Han5, Kan(反應「間」字)! 白讀音是ing5, 這是廈門音,也是台灣的優勢腔,其他方音
都說閩南語接近中古甚至上古音,除了音韻學上的反切對照,轉換,等學理根據外,最好的例證是狀聲字詞。最多的狀聲字為外語的譯文擬聲字,自古留下的外文最多的就是梵文,如,菩提 Bodhi ,娑婆Sahā,隨便在網路上找一篇大悲咒,裡面的經文用閩南語念會比國語更接近梵音;而今天要講的是鷓鴣鳥的叫聲,鷓鴣鳥在
回波樂 其四十七 唐·王梵志 我身若是我,死活應自由iu5。 死既不由我,自外更何求kiu5。 死生人本分,古來有去留liu5。 如能曉此者,知復更何憂iu。 荅夢得秋日書懷見寄 唐·白居易 幸免非常病,甘當本分衰sui。 眼昏燈最覺,腰瘦帶先知ti。 樹葉霜紅
台語俗諺: 「有作,一站,無作,虎撐the/thenn頷ham6」,意思是「只顧一時,不虞日後」。與之類似的諺語為: 1.「有,做虎吃tsiah;無,做虎架。」虎架〔ho2-ka3/ke3〕:老虎趴在地上的姿勢 。 2.「有趁虎吞thun,無趁虎睏khun3。」,趁字念than3,此字文讀為thi
永興寒食後池 宋·韓琦 春意陰陰百五天thian,小池蕭索會僚賢hian5。(冬至候第105天,寒食節) 孤芳映水花終淡,勁竹凌軒節自全tsuan5。 一陣森嚴林勢合,萬魚跳落雨痕圓uan5。 當筵暫弭憂邊慮,且伏詩魔駕酒船suan5。(酒船=酒杯) 記錄老人的話嘴:消失的語言
《五燈會元.卷一一.臨濟玄禪師法嗣》:「僧問:『多子塔前,共談何事?』師曰:『一人傳虛,萬人傳實。』」台灣兒童啟蒙教材也收錄類似的警語:《昔時賢文》:「一人傳虛,百人傳實」(it jîn thuân hi, pik jîn thuân si̍t). 在農業社會,科學知識貧乏,又缺少相互印證的系統,於
方言要進入主流文字,需要一個痛苦的過程,就是以音假借的「火星文」,有時候卻也可以找到很多自我調侃的黑色幽默! 語料來源: E 閒,中文音ㄒ一ㄢˊ,轉換成羅馬拼音就是sian5,在甘字典的紀錄文音有二,Han5, Kan(反應「間」字)! 白讀音是ing5, 這是廈門音,也是台灣的優勢腔,其他方音
都說閩南語接近中古甚至上古音,除了音韻學上的反切對照,轉換,等學理根據外,最好的例證是狀聲字詞。最多的狀聲字為外語的譯文擬聲字,自古留下的外文最多的就是梵文,如,菩提 Bodhi ,娑婆Sahā,隨便在網路上找一篇大悲咒,裡面的經文用閩南語念會比國語更接近梵音;而今天要講的是鷓鴣鳥的叫聲,鷓鴣鳥在
回波樂 其四十七 唐·王梵志 我身若是我,死活應自由iu5。 死既不由我,自外更何求kiu5。 死生人本分,古來有去留liu5。 如能曉此者,知復更何憂iu。 荅夢得秋日書懷見寄 唐·白居易 幸免非常病,甘當本分衰sui。 眼昏燈最覺,腰瘦帶先知ti。 樹葉霜紅
台語俗諺: 「有作,一站,無作,虎撐the/thenn頷ham6」,意思是「只顧一時,不虞日後」。與之類似的諺語為: 1.「有,做虎吃tsiah;無,做虎架。」虎架〔ho2-ka3/ke3〕:老虎趴在地上的姿勢 。 2.「有趁虎吞thun,無趁虎睏khun3。」,趁字念than3,此字文讀為thi
永興寒食後池 宋·韓琦 春意陰陰百五天thian,小池蕭索會僚賢hian5。(冬至候第105天,寒食節) 孤芳映水花終淡,勁竹凌軒節自全tsuan5。 一陣森嚴林勢合,萬魚跳落雨痕圓uan5。 當筵暫弭憂邊慮,且伏詩魔駕酒船suan5。(酒船=酒杯) 記錄老人的話嘴:消失的語言
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「不好意思喔,台灣不屬於中國。台灣是獨立的國家。」 一句話,說得鏗鏘有力,婉轉處處有台腔。
Thumbnail
今á日咱beh來講chit ê tìⁿ無聽--leh,無聽--leh,to̍h是無聽--tio̍h,tìⁿ,是假影、假仙ê意思,mā有人講做tèⁿ,che是腔口差,意思lóng kāng款,tìⁿ無聽--leh to̍h是假做無聽--tio̍h。Kah假影有關係--ê,有1 kóa詞,咱mā順sòa
Thumbnail
今á日beh hâm ta̍k-ke做夥來研究ê語詞是「拆分明」,chit塊詞ê意思to̍h是講ho͘清楚,講ho͘明,講hō͘別人ē-tàng了解。拆明、拆白、開拆mā是kāng意思。Kan-na孤1字mā ē-sái,「你to̍h kā tāi-chì拆hō͘伊聽,mài hō͘伊誤解,m̄-t
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
咱今á日做夥來研究chit字mé,tī故事內底講--tio̍h-ê是「kha-chhiú mā ke真mé」,tī chit句內底to̍h是緊,快速ê意思。咱來講1 ê例:「日頭beh落山--a,咱動作to̍h khah mé-lia̍h--leh,chhun che 1-sut-á khang-k
Thumbnail
今á日beh紹介ê語詞是khăn-jió͘,khêng實像chit款詞,是tī日本時代,台語kah日語sio thàu-lām ê產物,有1 kóa日語內底有,m̄-koh台語內底無--ê,chŏaⁿ直接kā日本話the̍h入來台語講,吸收做台語ê 1部分。Tī chia ē-sái講幾ê例,凡
Thumbnail
今á日咱beh講ê詞是準講,chit塊詞ê意思to̍h是假影講,設使講,seng當做tāi-chì是án-ne。「Nā準講伊無beh參與,咱to̍h ka-tī來進行,好--無?」Tī chia to̍h是seng假設1 ê條件,nā發生,beh計畫koh來ài如何應對。 準mā有tio̍
Thumbnail
Nauh,mā有人講ngauh。 Nauh,khêng-si̍t有kúi-lo̍h ê意思,咱sòa--落-來ē 1項1項á來解說。 1種是nga̍uh-nga̍uh唸,ka-tī唸,細聲á唸,m̄是beh講hō͘別人聽,有時á四pêng邊--a lóng無人mā leh唸,真單純to̍
最近跟老弟聊到,很多台灣人都覺得台語不是閩南語,而對岸則是覺得根本沒有台語,全是閩南語,我實在很傻眼怎麼會有人邏輯這麼單薄,我們來看看誰是對的1.台語是不是閩南語?那我先問你,中壢區是不是桃園市?知道我意思了吧?台語和閩南語是不同層級的劃分,完全不衝突。那有人說台語那麼多日語詞,和閩南語不一樣!!!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「不好意思喔,台灣不屬於中國。台灣是獨立的國家。」 一句話,說得鏗鏘有力,婉轉處處有台腔。
Thumbnail
今á日咱beh來講chit ê tìⁿ無聽--leh,無聽--leh,to̍h是無聽--tio̍h,tìⁿ,是假影、假仙ê意思,mā有人講做tèⁿ,che是腔口差,意思lóng kāng款,tìⁿ無聽--leh to̍h是假做無聽--tio̍h。Kah假影有關係--ê,有1 kóa詞,咱mā順sòa
Thumbnail
今á日beh hâm ta̍k-ke做夥來研究ê語詞是「拆分明」,chit塊詞ê意思to̍h是講ho͘清楚,講ho͘明,講hō͘別人ē-tàng了解。拆明、拆白、開拆mā是kāng意思。Kan-na孤1字mā ē-sái,「你to̍h kā tāi-chì拆hō͘伊聽,mài hō͘伊誤解,m̄-t
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
咱今á日做夥來研究chit字mé,tī故事內底講--tio̍h-ê是「kha-chhiú mā ke真mé」,tī chit句內底to̍h是緊,快速ê意思。咱來講1 ê例:「日頭beh落山--a,咱動作to̍h khah mé-lia̍h--leh,chhun che 1-sut-á khang-k
Thumbnail
今á日beh紹介ê語詞是khăn-jió͘,khêng實像chit款詞,是tī日本時代,台語kah日語sio thàu-lām ê產物,有1 kóa日語內底有,m̄-koh台語內底無--ê,chŏaⁿ直接kā日本話the̍h入來台語講,吸收做台語ê 1部分。Tī chia ē-sái講幾ê例,凡
Thumbnail
今á日咱beh講ê詞是準講,chit塊詞ê意思to̍h是假影講,設使講,seng當做tāi-chì是án-ne。「Nā準講伊無beh參與,咱to̍h ka-tī來進行,好--無?」Tī chia to̍h是seng假設1 ê條件,nā發生,beh計畫koh來ài如何應對。 準mā有tio̍
Thumbnail
Nauh,mā有人講ngauh。 Nauh,khêng-si̍t有kúi-lo̍h ê意思,咱sòa--落-來ē 1項1項á來解說。 1種是nga̍uh-nga̍uh唸,ka-tī唸,細聲á唸,m̄是beh講hō͘別人聽,有時á四pêng邊--a lóng無人mā leh唸,真單純to̍
最近跟老弟聊到,很多台灣人都覺得台語不是閩南語,而對岸則是覺得根本沒有台語,全是閩南語,我實在很傻眼怎麼會有人邏輯這麼單薄,我們來看看誰是對的1.台語是不是閩南語?那我先問你,中壢區是不是桃園市?知道我意思了吧?台語和閩南語是不同層級的劃分,完全不衝突。那有人說台語那麼多日語詞,和閩南語不一樣!!!