莫名其妙的英語用法之三:break a leg

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
學習英文最挫折的經驗之一,莫過於明明每個單字都認識,組合起來卻不知道是什麼意思。
例如:break a leg,break 是打斷的意思,leg則是腿的意思,常用在別人要上台表演之前,但為什麼要咀咒人家打斷腿呢?其實break a leg是要祝福他人表演順利的意思,因為劇場工作人員相信,如果一昧地講好話,反而容易輕忽,為對方招來壞運氣,所以都會故意說反話,反而事事運作順利。
另一種說法是則有個美國總統候選人,有一次在上台發表政見時,不小心跌倒了,但反而造成演說非常成功的效果,所以就形成了這個用語。
網路上還查到了一則關於林肯總統的典故,提到這個俚語的起源是美國總統林肯在戲院遇刺後,當時行刺他的人就在舞台摔斷了腿,就直接就地伏法,所以break a leg就成了是好事一樁,是祝福他人的好話了。
為什麼會看到廣告
這是我為接下來的連載小說計劃所新創的專題,小手上路,不熟練之處請多包涵,題材均來自周遭人事物,再加上想像與自由發揮而成,寫作的時候我是作者,完成之後,讀者才是作者,可以邊看邊恣意想像,化文字為想像畫面,讓人物靈動有生命,讓我們共同完成這部作品。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
學習英文最挫折的經驗之一,莫過於明明每個單字都認識,組合起來卻不知道是什麼意思。 例如:face the music,face 當動詞是面對的意思,music則是音樂的意思,但face the music卻是面對現實的意思,典故有好幾個,有一說是軍隊要開除某些不守軍紀的士兵,離開時會吹奏特定的音樂,
學習英文最挫折的經驗之一,莫過於明明每個單字都認識,組合起來卻不知道是什麼意思。 例如:take a rain check,rain 是雨,check是支票,什麼是下雨的支票,讓我來細說從頭,其實這個說法最早是來自於棒球比賽,因為比賽都是戶外的,一但因雨延賽,預先買票的民眾就會拿到一張證明
歌名:My Long Lost Pen Pal 2005年的歌算是老歌嗎? Hello Do you remember me I am your long lost pen pal It must have been ten years ago we last wrote I don't rea
歌名:Whoever Find This, I Love You 這首歌就像一部微電影,透過音樂與歌詞,看到了大街上老態龍鍾的男人,透過一張小紙條,因緣湊巧認識了孤兒院的寂寞小女孩,二人互相陪伴度過過每個寒冷的冬日,互贈禮物討彼此歡心,讓笑聲療癒過往的孤寂感。但冬天過去了,老人卻沒能迎來夏天,不再
經典老歌《老橡樹上的黃絲帶》(Tie a Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree)。 Tie a Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 主唱為東尼奧蘭多與黎明合唱團
Skeeter Davis主唱 A dear John letter(給約翰的一封信) *Dear John 親愛的約翰 oh! how I hate to write 噢!我真不願意寫這封信
學習英文最挫折的經驗之一,莫過於明明每個單字都認識,組合起來卻不知道是什麼意思。 例如:face the music,face 當動詞是面對的意思,music則是音樂的意思,但face the music卻是面對現實的意思,典故有好幾個,有一說是軍隊要開除某些不守軍紀的士兵,離開時會吹奏特定的音樂,
學習英文最挫折的經驗之一,莫過於明明每個單字都認識,組合起來卻不知道是什麼意思。 例如:take a rain check,rain 是雨,check是支票,什麼是下雨的支票,讓我來細說從頭,其實這個說法最早是來自於棒球比賽,因為比賽都是戶外的,一但因雨延賽,預先買票的民眾就會拿到一張證明
歌名:My Long Lost Pen Pal 2005年的歌算是老歌嗎? Hello Do you remember me I am your long lost pen pal It must have been ten years ago we last wrote I don't rea
歌名:Whoever Find This, I Love You 這首歌就像一部微電影,透過音樂與歌詞,看到了大街上老態龍鍾的男人,透過一張小紙條,因緣湊巧認識了孤兒院的寂寞小女孩,二人互相陪伴度過過每個寒冷的冬日,互贈禮物討彼此歡心,讓笑聲療癒過往的孤寂感。但冬天過去了,老人卻沒能迎來夏天,不再
經典老歌《老橡樹上的黃絲帶》(Tie a Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree)。 Tie a Yellow Ribbon Round The Old Oak Tree 主唱為東尼奧蘭多與黎明合唱團
Skeeter Davis主唱 A dear John letter(給約翰的一封信) *Dear John 親愛的約翰 oh! how I hate to write 噢!我真不願意寫這封信
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
Break a leg 祝好運 例句:I have an important presentation tomorrow. Break a leg! 中文意思:我明天有一个重要的演示。祝我好運!
Thumbnail
這篇用美式用語來造句填空,加強印象,讓大家練習「學了就要用用看」!
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
二十多年的舞蹈生涯中曾經有一年徹底脫離舞台。那年好像有一種強烈的感染力一樣,身邊幾個好朋友包括我自己都身心疲憊。 有一天接到朋友電話。他在電話那一頭哭了起來。我問他發生了什麼事?他說他人在林肯中心附近,就是心情非常低落一直在街頭漫無目地的行走。他說他不淸楚身為職業舞者的意義在哪裡?也不淸楚自己
Thumbnail
人家怨你為什麼這麼做,你只能無奈表示自己沒得選的時候,英文從最簡單到進階的講法至少有四種,一次教給你。
Thumbnail
戲詠 唐 · 張敬忠 前言: 先天中,王主敬爲侍御史,自以才望華妙,當入省望前行,忽除膳部員外,微有悵惋,故敬忠戲之。 有意嫌兵部,專心望考功。 誰知脚蹭蹬(踜蹬),幾落省牆東(膳部在省最東北隅也)。 俗語說,人有失足,馬有失蹄! 台灣俗諺亦云:仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?
Thumbnail
如果說《點子都是偷來的》,是一本教你如何從別人身上偷學的書,這本《點子就要秀出來》則是要讓你學會,發揮你的影響力,讓別人從你身上去偷學。英國演員約翰克里斯曾經說過,「創意不是一種天分而是一種經營」。如果你是創作新手,這本書正是你必看的新手指南。
Thumbnail
朋友跟我說「Break a leg」明明是打斷腿竟然硬說是祝我好運?!想要真正流利地講英語,原來背7000單字表、多益考高分還不夠,我們整理了十個有趣的、常用的英文片語,通過掌握這些片....
Thumbnail
之前有個學生跟我說: 我發現美國人講話很常用 "..., while... " 去連結比較性質的句子,但是我好像總是用不太出來,不知道要怎麼樣才用得出來呢? 我整理 3 個常見的使用情境,分享給你~
Thumbnail
在英文學習中,片語肯定是讓人頭痛的一環!各式各樣的片語都適用著不一樣的場合,對於非母語者的我們來說,簡直是背單字後的第二個惡夢。 在國際英文考試,包括多益、雅思與托福,片語的情境題也是取分的關鍵因素。因此,工作坊依照字首區分了常見的英文片語,提供給大家重點式的學習! 這篇,我們來講J開頭的片語吧!
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
Break a leg 祝好運 例句:I have an important presentation tomorrow. Break a leg! 中文意思:我明天有一个重要的演示。祝我好運!
Thumbnail
這篇用美式用語來造句填空,加強印象,讓大家練習「學了就要用用看」!
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
二十多年的舞蹈生涯中曾經有一年徹底脫離舞台。那年好像有一種強烈的感染力一樣,身邊幾個好朋友包括我自己都身心疲憊。 有一天接到朋友電話。他在電話那一頭哭了起來。我問他發生了什麼事?他說他人在林肯中心附近,就是心情非常低落一直在街頭漫無目地的行走。他說他不淸楚身為職業舞者的意義在哪裡?也不淸楚自己
Thumbnail
人家怨你為什麼這麼做,你只能無奈表示自己沒得選的時候,英文從最簡單到進階的講法至少有四種,一次教給你。
Thumbnail
戲詠 唐 · 張敬忠 前言: 先天中,王主敬爲侍御史,自以才望華妙,當入省望前行,忽除膳部員外,微有悵惋,故敬忠戲之。 有意嫌兵部,專心望考功。 誰知脚蹭蹬(踜蹬),幾落省牆東(膳部在省最東北隅也)。 俗語說,人有失足,馬有失蹄! 台灣俗諺亦云:仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?
Thumbnail
如果說《點子都是偷來的》,是一本教你如何從別人身上偷學的書,這本《點子就要秀出來》則是要讓你學會,發揮你的影響力,讓別人從你身上去偷學。英國演員約翰克里斯曾經說過,「創意不是一種天分而是一種經營」。如果你是創作新手,這本書正是你必看的新手指南。
Thumbnail
朋友跟我說「Break a leg」明明是打斷腿竟然硬說是祝我好運?!想要真正流利地講英語,原來背7000單字表、多益考高分還不夠,我們整理了十個有趣的、常用的英文片語,通過掌握這些片....
Thumbnail
之前有個學生跟我說: 我發現美國人講話很常用 "..., while... " 去連結比較性質的句子,但是我好像總是用不太出來,不知道要怎麼樣才用得出來呢? 我整理 3 個常見的使用情境,分享給你~
Thumbnail
在英文學習中,片語肯定是讓人頭痛的一環!各式各樣的片語都適用著不一樣的場合,對於非母語者的我們來說,簡直是背單字後的第二個惡夢。 在國際英文考試,包括多益、雅思與托福,片語的情境題也是取分的關鍵因素。因此,工作坊依照字首區分了常見的英文片語,提供給大家重點式的學習! 這篇,我們來講J開頭的片語吧!