琢磨語感:用具體比喻抽象

閱讀時間約 2 分鐘
人家說記憶風化會從嗅覺味覺開始,
我也不記得這是一碗怎麼樣的滷肉飯了。(拍攝:我)

最近常追撞連環車禍的單字

  感覺會永遠說不好的「敬う(うやまう)」,常常跟「謝る(あやまる)」與「羨ましい(うらやましい)」混作一團。


語感偏見不僅毫無根據,本人還常會深信不疑

  比起「勉強/参考になった」,「ためになった」在我的語感偏見裡感覺比較隨意自然。附帶一提是在隨便播英文電影裡的日文字幕看到的,原文如果沒聽錯似乎是”it’s educational.”大概。


這真的很困擾

  幾乎可以代換「参った」與「困った」的「弱った」,同樣在表述真惱人的心情,好像各自有強調的面向不同。比較起來,或許適合職場的應該是困る吧。另外,弱った的用法是在落語裡聽到的。聽起來像是「弱った」申告心理狀態,「困った」是這件事讓我困擾,「参った」則是我投降的樣子。


喜歡的非人反派的台詞

  是「人間風情」;但真的很難解釋(對我來說。)「風情」在普通名詞的時候是指「風流、情懷、雅趣」;當名詞接尾詞的時候其一解釋則是指「像名詞一樣的東西」。反派站在高位上啐了一口「區區人類」,然後從這份輕蔑中引申出「卑賤的玩意給我謹守分寸」的意思來。常常出現在主角們終於讓反派吃了一記悶虧時,反派為了維持自己的高貴時說的話。


「反擊」的韻味

  カウンター(カウンターアタック的簡稱)是指反擊,在對戰遊戲中通常是要被攻擊的瞬間兼具閃避與回擊的意思;由於必須要瞄準「要被攻擊、但實質攻擊還沒觸及」的瞬間,大部分是留給上級者(或重度玩家)享受的技巧。失敗的風險很大(會不設防地受到攻擊,)因此遊戲設定平衡上,在成功時獲得的利益也很大。成功的話是很帥,相反地失敗的話會很落湯狗。在《劣等上等》歌詞中有一句「カウンター狙い最低な日々に 眈々とかます一撃(虎視眈眈一記重拳 獻給那覷隙反擊的廢物日子)」的描寫中察覺,既然是找機會反擊,便意即著現在處於被動的低谷吧。


敗犬炮灰墊腳台

  噛ませ犬(かませいぬ)原指鬥犬培養過程中,給訓練標的咬的狗,藉以建立標的的自信心,通常採用退休老狗。後來多指拿來對比墊高顯示勝者實力的⋯⋯炮灰。我原本覺得中文應該是炮灰,但炮灰又感覺用途比較多。查了之後發現有魚腩隊的說法,描述來送分的、被秒殺的隊伍。見識淺陋完全沒聽過。


具體借代抽象

  端折る(はしょる)原先是調節和服衣襬長度的意思,後來也用作省略長篇大論的說明。覺得發音很可愛。跟牛耳る(ぎゅうじる)差不多可愛。


用共通事實比喻抽象

  近期覺得有趣的日文單字是しわ寄せ(しわよせ),覺得非常具體。說的是前面的布往後推,所以後面的布擠在一起的樣子。通常用來說前面發生的事情在後面發生不好的影響。

為什麼會看到廣告
29會員
133內容數
寫日常雜記,寫觀後感
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
掉在地上的餅乾屑 的其他內容
  感到很抱歉讓他遭遇這種感覺,讓他遲疑「解釋」可能會帶來更多不開心的疑問。正如同我留意不用「她」一樣(除非推理故事,敘事的第三人稱性別區分實在沒必要;)我其實也留意著不在指稱監護人的情況下用「爸爸媽媽」說明。不過這種事情通常只是我的自以為是而已。
  同樣關於選詞用字,我覺得「原點」同時用”origin”說明,非常地好。比起說是「初衷」,不如說是熔鐵鑄劍時所鍛那錚錚烈烈的第一下。第七代OFA對俊典說「當你感到極限時,想想你的原點,你的原型。」那個聲音聽起來珍而重之卻又輕鬆寫意,從而帶出百分之百的信任你什麼困境都會迎刃而解,就是那樣的聲音。
(以下包含神野惡夢篇劇透)   他在這個情況下說的超越極限當然不是精神論——顯然老爺車也不喜歡談精神論。而是扭緊瓶蓋到底,然後還要施力,就算知道瓶子或蓋子可能會因此崩壞。
  複寫1980年代風格非常成功,不僅拿捏得恰到好處,還風味不減地融進現代的口味裡。
(以下包含保須英雄殺手篇劇透)   傷害秩序的正義大概只能是自我滿足。當然,比如蝙蝠俠的高譚市,社會契約已不能有效作用的情況下,我確實也認為描述成「只是自我滿足」頗為苛刻無情;那或許比較像「自保」的延長線。
  又想,難不成是俄羅斯套娃一樣的感慨:我被先人制定的軌道牽引(那些毫無思想的奮發奉獻青春無敵,)就像我馴養的動物被我手裡的牽繩掌控——那麽,似乎在黑暗中沈思關於徒具形式的命題也有點道理。
  感到很抱歉讓他遭遇這種感覺,讓他遲疑「解釋」可能會帶來更多不開心的疑問。正如同我留意不用「她」一樣(除非推理故事,敘事的第三人稱性別區分實在沒必要;)我其實也留意著不在指稱監護人的情況下用「爸爸媽媽」說明。不過這種事情通常只是我的自以為是而已。
  同樣關於選詞用字,我覺得「原點」同時用”origin”說明,非常地好。比起說是「初衷」,不如說是熔鐵鑄劍時所鍛那錚錚烈烈的第一下。第七代OFA對俊典說「當你感到極限時,想想你的原點,你的原型。」那個聲音聽起來珍而重之卻又輕鬆寫意,從而帶出百分之百的信任你什麼困境都會迎刃而解,就是那樣的聲音。
(以下包含神野惡夢篇劇透)   他在這個情況下說的超越極限當然不是精神論——顯然老爺車也不喜歡談精神論。而是扭緊瓶蓋到底,然後還要施力,就算知道瓶子或蓋子可能會因此崩壞。
  複寫1980年代風格非常成功,不僅拿捏得恰到好處,還風味不減地融進現代的口味裡。
(以下包含保須英雄殺手篇劇透)   傷害秩序的正義大概只能是自我滿足。當然,比如蝙蝠俠的高譚市,社會契約已不能有效作用的情況下,我確實也認為描述成「只是自我滿足」頗為苛刻無情;那或許比較像「自保」的延長線。
  又想,難不成是俄羅斯套娃一樣的感慨:我被先人制定的軌道牽引(那些毫無思想的奮發奉獻青春無敵,)就像我馴養的動物被我手裡的牽繩掌控——那麽,似乎在黑暗中沈思關於徒具形式的命題也有點道理。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
  感想:日語或許需要一直思考角色立場(後知後覺。)
Thumbnail
導論——電影膠捲小知識 國家電影及視聽文化中心目前典藏的膠捲,大多來自不同機關單位、沖印廠及戲院,亦有私人收藏等。每批膠捲皆有其身世,大多在外流浪許久,生存條件與健康狀況因溫度與濕度不同,於是在典藏入庫時,影片實體狀況也會不盡相同,或者取得時早已毀損。 然而膠捲的保存十分講究,中心有兩種保存狀態
Thumbnail
剛剛到達西方極樂世界的初學者,還有飲食的習氣,會有這個意念。這個念頭一想,飲食自然就擺在面前。擺在面前,不想吃,只是眼見食物的妙色,鼻聞妙香,身體就感受到舒適悅意,自然飽足。受用完畢,食物自然化去,不需要收拾。西方極樂世界的老修行人,就不再需要飲食了。
Thumbnail
作者用常見的生活模式為底,分享所見所聞,提供自己對於這些情況的建議。詞彙的使用跟實力培養絕對是需要時間的,也非常需要靠別人的作品來當作自己的養分來源,多閱讀別人的書籍、文字、而且是有意識的學習,然後再加上實踐,相信慢慢就能寫出吸引人的文字、甚至發展出自己的風格。
Thumbnail
「玩遊戲沒人一起組隊時,我的心情就像被遺棄的便利貼,別人都貼在一起,只有我被遺棄。」上述短語是一次我在國語文課堂上,宥宥寫出來的。你有發現這語句中想要表達的感覺是什麼嗎?沒錯,就是「孤單」。但,語句裡從未出現「孤單」二字,孩子是怎麼做到的?
Thumbnail
對於星星兒,先用不著剪小灌木。 因為,要戴手套,才不會受傷。 而在星星兒成長到星星成人,可以剪小灌木時,教星星兒剪小灌木,就要注意明確具體的用詞。 明明有提出〝剪的深度界線〞,星星成人怎麼往深度剪? 再次強調,請務必〝找原因〞! 像我,後來就有提出,時鐘花的特性,就是生長和繁殖速度快。
Thumbnail
  有一陣子發現有很多包含「仕」的字,但說實在沒有找到共通點,隨手整理一下自己的語感。 仕込み(シコミ)   仕込み指的是事前準備。但是,在我的感覺裡通常指的是最終呈現時,你看不到這個「準備」在哪個部分的那種「準備」。比如說在化妝的底妝階段就掃上腮紅,店家在開店前先醃肉熬湯,都
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
  感想:日語或許需要一直思考角色立場(後知後覺。)
Thumbnail
導論——電影膠捲小知識 國家電影及視聽文化中心目前典藏的膠捲,大多來自不同機關單位、沖印廠及戲院,亦有私人收藏等。每批膠捲皆有其身世,大多在外流浪許久,生存條件與健康狀況因溫度與濕度不同,於是在典藏入庫時,影片實體狀況也會不盡相同,或者取得時早已毀損。 然而膠捲的保存十分講究,中心有兩種保存狀態
Thumbnail
剛剛到達西方極樂世界的初學者,還有飲食的習氣,會有這個意念。這個念頭一想,飲食自然就擺在面前。擺在面前,不想吃,只是眼見食物的妙色,鼻聞妙香,身體就感受到舒適悅意,自然飽足。受用完畢,食物自然化去,不需要收拾。西方極樂世界的老修行人,就不再需要飲食了。
Thumbnail
作者用常見的生活模式為底,分享所見所聞,提供自己對於這些情況的建議。詞彙的使用跟實力培養絕對是需要時間的,也非常需要靠別人的作品來當作自己的養分來源,多閱讀別人的書籍、文字、而且是有意識的學習,然後再加上實踐,相信慢慢就能寫出吸引人的文字、甚至發展出自己的風格。
Thumbnail
「玩遊戲沒人一起組隊時,我的心情就像被遺棄的便利貼,別人都貼在一起,只有我被遺棄。」上述短語是一次我在國語文課堂上,宥宥寫出來的。你有發現這語句中想要表達的感覺是什麼嗎?沒錯,就是「孤單」。但,語句裡從未出現「孤單」二字,孩子是怎麼做到的?
Thumbnail
對於星星兒,先用不著剪小灌木。 因為,要戴手套,才不會受傷。 而在星星兒成長到星星成人,可以剪小灌木時,教星星兒剪小灌木,就要注意明確具體的用詞。 明明有提出〝剪的深度界線〞,星星成人怎麼往深度剪? 再次強調,請務必〝找原因〞! 像我,後來就有提出,時鐘花的特性,就是生長和繁殖速度快。
Thumbnail
  有一陣子發現有很多包含「仕」的字,但說實在沒有找到共通點,隨手整理一下自己的語感。 仕込み(シコミ)   仕込み指的是事前準備。但是,在我的感覺裡通常指的是最終呈現時,你看不到這個「準備」在哪個部分的那種「準備」。比如說在化妝的底妝階段就掃上腮紅,店家在開店前先醃肉熬湯,都