【閱讀紀錄】《裸顏》:愛與吞沒的一體兩面|(原作:C・S・路易斯)

更新 發佈閱讀 11 分鐘
raw-image


先前我曾在其他社群平台上,談及《裸顏》是我非常喜愛的神話改編作品,在我心中,除了大衛・蓋梅爾的《特洛伊三部曲》能與之並肩,至今沒有任何希羅神話改編的小說作品,在人物、劇情、故事核心深度,乃至對女性議題的討論上能跨越它——是的,即便路易斯的作品多多少少會帶點厭女的偏差,但仍然給予了主角歐若1意想不到的深度與憐憫。

撇除奇幻主題,單純以文學小說而言,《裸顏》也依然是難能的瑰寶,加入新穎的創意與深刻思考,又不至於過度魔改,或一味批評原典,淪落於「為反而反的」扁平書寫2

原先我入手的只有原文電子書,因為多年前的臺灣譯本早已絕版,幸好今年三月奇幻基地竟然重新翻譯出版了!我迫不及待就用讀墨的紅利點數兌換,並火速讀完。

另外,如果是對蘇珊在納尼亞本傳最後的安排有所疑惑的讀者,或是和我一樣喜愛這個角色的人,歡迎一讀《裸顏》,也許這本書對神性的探討與療癒,能讓你們有所慰藉、釋懷。



故事簡介


《裸顏》是C・S・路易斯重新詮釋的邱比特與賽姬的故事,並以賽姬在原始神話中被醜化的大姊為主角。

路易斯認為原始的邱賽神話中,有些角色的行為並不合邏輯,於是,像所有創作者一樣,他自我吸收消化,重新詮釋並合理化了這個故事,將姊妹勸說賽姬窺看丈夫真面目的動機,從嫉妒、憎恨轉換成愛與憂慮。他為了這個故事構思了三十五年,最後產出了《裸顏》,中文版應該是採用路易斯一開始想使用為書名,但被出版社棄案的Bareface一詞進行翻譯。

在路易斯的故事中,大姊歐若(Orual)與二姊瑞德瓦(Redival)是某個暴躁國王的女兒。歐若將一出生就失去母親的異母小妹伊斯卓(Istra)——也就是賽姬——視作女兒般疼愛、教養,儼然就像賽姬的第二個母親。

相比美貌的妹妹們,歐若的面目醜陋,也因此備受嘲笑與恐懼。唯有導師狐狸(The Fox)與侍衛隊長巴迪亞(Bardia)對她尊重以待。

在國家發生饑荒,賽姬因此被獻祭給灰山之神之後,歐若怨懟著一切,怨懟著父親置女兒的生死於度外,即便將賽姬作為祭品也無動於衷(即便他在儀式上又哭又喊,彷彿失去了心肝寶貝),也怨懟著諸神帶走了她的家人,她生命中愛的核心。

當歐若發現賽姬幸運生存時,她是如此欣喜,卻也對妹妹口中的「城堡」與「丈夫」惶恐不已——因為她完全看不見妹妹所說的美景。她也嫉妒那個無臉的丈夫奪走了妹妹原先對她的愛,溫順乖巧的賽姬竟就此消失了,拒絕聽從她的話,如原文所述:「對她來說,我難道非得是復仇的怒火,不能是溫柔的母親嗎?」

縱使如此,賽姬最終仍選擇遵循姊姊的吩咐,點起油燈。歐若則在遠處等待妹妹歸來,可得來的卻是灰山之神的憤怒。


出色的陰性敘事


《裸顏》的女性賦權與陰性旅程補遺是如此出色。天真卻不失聰慧的賽姬(我非常不滿導讀把賽姬比擬成無力的受害者,全然罔顧了兩位姊妹是如何相扶相持)、悔恨卻堅強的歐若,都讓我喜愛又苦澀。歐若出於愛想拯救妹妹,卻讓賽姬被諸神流放,並為此痛苦餘生。

尤其書中描述,歐若在作為女王統治的過程中,不停地嘗試藏起、殺死過去的自己,那個慈愛地、嚴厲地、全心全意地愛著某人,付出奉獻的陰性自我。作為女王,她再也不能愛了,或至少,再也不能愛得全心全意,無所掩藏。她用面紗遮掩容顏,也深深鎖起自己的心。

路易斯補齊了陰性追尋中,如果厭棄陰性特質會發生的痛苦(他甚至明確地寫出來「驅散我的每一絲女性氣質」):過度投入工作、厭棄情感,努力地殺死心中的陰性,但她仍然殘存著,有如井水的鐵鏈聽起來像女孩的哭聲。在我目前看過市面上的「當代女性英雄」故事裡,很少有作者或其筆下的角色,有明確意識到自己正經歷、或應該經歷的事。

在女王垂老臨死之際,她在夢中被帶到諸神面前,被剝去了面紗與王袍,以一身老嫗的姿態與諸神對峙,控訴他們的不公,卻也藉由壁畫看見了賽姬經歷過的考驗。

女王詢問她死去的宰相狐狸:

但這些壁畫是真的嗎?她毫髮無傷,而且幾乎是快樂的。

狐狸回說:

另一個人幾乎承擔了所有痛苦。那妳寧可還要公正嗎?

歐若如母親、如姊妹、如女神、如半個靈魂一樣地愛著賽姬,所以也願意如母親、如姊妹、如女神一樣,成為她在人間的半身,在賽姬遊走於幽冥之際時,承接反映人世間的痛苦。如果說陽性擅長去愛的方式是獻上所有外界的榮耀,舉凡財富、地位、名聲,那陰性擅長的就是,承受、包容,承接所有的痛苦。

最後描述歐若與賽姬姊妹重聚的章節真的非常美,尤其當你看完整本書、與歐若和賽姬一起經歷過陰性旅程的幽冥高原後,那個意境會昇華至心頭。

兩姊妹站在水邊,水面上映出賽姬與另一人的倒影,歐若仔細一看,兩個都是賽姬,一個裸身、一個著衣,像似又如此不同。

接著,天空中傳來了愛的話語:

妳也是賽姬。


「愛和吞滅是一樣的」


縱然路易斯安排歐若誘勸賽姬是出自於愛(即便帶有強烈的控制成分),但瑞德瓦這個夾在兩人之間的姊妹,仍不免承擔了「膚淺、嫉妒」的罵名。但路易斯最終還是讓歐若去反思,瑞德瓦為何變成了手足間的叛徒。她才意識到,她把所有的愛都讓渡給了賽姬,忽視了瑞德瓦,只因為二妹比自己還幸運地擁有美貌,偏偏這美貌並不如賽姬那般超凡脫俗,瑞德瓦也不像賽姬那般順從於她。

昂吉特(阿芙羅黛蒂)在書中被提示,更接近兩河流域的伊斯塔,帶有殘忍的面向,也不免讓人想到印度神話中的毀滅女神迦梨。

路易斯巧妙地讓女王歐若也成為了「昂吉特」。女王無法「愛人」,但擁有全國上下的愛戴與忠誠,有如神廟中的昂吉特雕像,不真正回應任何請求,仍備受信仰。只是昂吉特要求的是大量的血祭與貢品,女王卻用工作榨取了所愛之人的性命,讓他們年復一年地奉獻給這個國家,諷刺的是,她的埋頭苦幹卻也是為了忘卻愛人的能力。

歐若與賽姬的關係,既是姊妹,又是母女,又有如迪蜜特與泊瑟芬母女的故事:農神迪蜜特因失去女兒而哀傷怠職,讓大地陷入荒蕪,恰如歐若失去妹妹而無比痛苦,吸乾了周遭人的生命力。春神泊瑟芬縱然回到母親身邊,但已成為冥后的她因為吃下石榴,仍然得在冬天前往冥府,如此輪迴,恰似《裸顏》裡被膜拜的伊斯卓女神(成神的賽姬),在春天享盡花果與崇拜,在冬天卻得不停流浪。

「或許你們源自諸神,你們的愛也跟諸神一樣,就像暗影怪獸。他們說愛和吞滅是一樣的,不是嗎?」


自身即地獄


介紹完《裸顏》,被我用納尼亞或蘇珊釣進來的人請別失望,我馬上就來講解,為什麼這本書有助於大家去接受「蘇珊為什麼沒有被召回納尼亞」。我們得從四個面向去討論:成年、女性特質、天堂/地獄、痛苦。而討論蘇珊這個角色,我們勢必要連同路易斯本人,連同二戰後英國的時代背景一起囊括進去。

相信所有人都很難接受,蘇珊在最後之戰完全沒有出場,對於她的描述僅僅出現在對話裡,而這些對話透露出來的蘇珊,顯然與讀者心中的蘇珊有所落差。我們也不願意相信她居然因為「性格務實」這個原因,被納尼亞排拒在外。

前面三個都不是問題:納尼亞有善良而偉大的成年人,美貌不是只被聯繫到罪惡,如果蘇珊沒有回到納尼亞(天國),也不代表她會通往地獄,最後一個才是問題,固執與痛苦。蘇珊被自己困住了。

如同所有二戰之後,還走不出戰爭陰霾的英國人。

設想妳是蘇珊·佩文西,妳和兄弟姊妹一起被送到鄉下躲避戰爭,你們無意間踏入一個魔法世界,打贏了與白女巫的戰爭,成為了王國的國王與女王,繁榮地統治了十五年。

妳因為妳的溫柔與母性,被人民稱為溫柔女王。妳深愛他們,照顧他們,打從心底在意著這群可愛的子民。然而一場狩獵,十五年彈指就變不見了。妳與妳的兄弟姐妹回到了現實,妳仍然是妳剛踏進衣櫥時的年紀,並不多上一歲或少一歲。

之後,第二次呼召來了,納尼亞的一千年過去了,你們的統治成為了傳說,妳愛過的照顧過的人民全都不在了。

而妳深愛、信任的獅子,告訴妳:彼得和妳對納尼亞來說,太老了。

這是何其殘忍,揮之則來,呼之欲去的呼召。

妳失去深愛和信任這個國度的能力了。與此同時,妳的兄弟姊妹仍深陷於納尼亞的魔咒之中。妳選擇走向現實,卻必須面對古板的英國社會對一名成年女子的期許:只有妳要面對,多麼不公平。因為彼得與愛德蒙是男人,社會對待他們總是比較寬容,而露西的年紀仍不需要面對這厭女的體制。妳努力去迎合社會期待,卻被手足嘲笑膚淺和追隨潮流。

最終,妳在一場火車事故中失去了所有的家人。

他們不知道自己在現實世界中已經死去了,只有妳獨留下來,獨自承受與面對這些痛苦。

如同所有經歷過戰爭的英國人民一樣。

於是,讓我們看向同樣經歷過戰爭,還是兩次世界大戰的路易斯,就會發現,蘇珊與路易斯之間有著一定的相似性。路易斯從小時候便接受基督教教育長大,中間成為無神論者,經歷了戰爭,直到三十幾歲才重新接受信仰,他花了好一番時間說服自己為什麼要去相信、去依賴神。

納尼亞正是一系列基督教寓言故事。拒絕相信的蘇珊無疑是曾經拒絕相信的路易斯。

路易斯在晚年曾想要動筆寫一本書名叫《蘇珊》的小說,想當然,內容是有關蘇珊如何重新找到回到納尼亞的路。搭配《裸顏》一起閱讀,大家或許就能理解,為何我說,《裸顏》這本書能給予喜愛蘇珊的人一些寬慰,

讓我們將「為何蘇珊無法回到納尼亞」這個問題換一個方式詢問:「為何蘇珊需要被留在人間?」

如《裸顏》的故事所述,當有人——妳全心所愛,如同自己的半身的人——追求著天上的天國時,需要有人留下來,照顧地上的王國。當有人滿心都是追求愛、純潔、喜悅的信念的時候,需要有人留下來承受痛苦。

蘇珊的溫柔與母性讓她選擇留在地上的人間。她是被自己困住了,因為她看見了現實的傷痕,轉而逃避內在被自己的王國所背叛的傷痕。

就我的觀點,《最後之戰》的分別,無論是對蘇珊,還是對留在納尼亞的所有人其實同樣殘忍。太過渴望回到納尼亞,無異於一種逃避現實。坦白說,我真的不認為佩文西四兄妹中,除了蘇珊之外的其他人要怎麼適應戰後的英國。那個乍看充滿希望,卻又混亂絕望的年代。

他們對納尼亞的想念與渴望越強烈,越有意識去懷念,無形中代表他們越想逃離現實。但,逃避外在和逃避內在一樣可怕,就像肉體的死亡和心智的死亡一樣可怕。

讓我們致敬所有的蘇珊和歐若,所有被留下來的人們。



1.本篇文章原先發表於噗浪,當時使用的人物譯名為舊版,現已全部更改為歸也光的新譯版。

2.關於近年來希臘羅馬神話改編與翻案作品的困境,可參考這支YT影片。影片提及作家急於進行「翻案」或「女性主義再書寫」,可這些女性角色非但沒有獲得自己的聲音,反而再次成為男性神話的敘述者,更糟的是,現代作者給她們塑造的特質反而比原典更扁平了。



留言
avatar-img
彩蛋的鳥巢
6.8K會員
180內容數
彙整一些雜感、歷史藝文知識分享與讀書心得,想到什麼就放上什麼。
彩蛋的鳥巢的其他內容
2025/02/07
沃蘭德玩弄人性的貪婪與虛榮,冷眼旁觀莫斯科市民的醜態百出,但並沒有從中得到快樂,甚至為此苦惱。
Thumbnail
2025/02/07
沃蘭德玩弄人性的貪婪與虛榮,冷眼旁觀莫斯科市民的醜態百出,但並沒有從中得到快樂,甚至為此苦惱。
Thumbnail
2024/12/23
你是否在某時某刻,希望某種傳說中的魔法道具如果存在就好呢?
Thumbnail
2024/12/23
你是否在某時某刻,希望某種傳說中的魔法道具如果存在就好呢?
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
到底是誰挪用了黃色臉孔? 「我很討厭在我們所生活的世界裡,大家會根據某個人的膚色,告訴他們應該寫什麼,又不該寫什麼,難道一個黑人作家不能寫一本白人當主角的小說嗎?」 這是一個探討代言權、文化遺產歸屬、創作倫理、挪用與認同的現代出版故事。 不能不說,匡靈秀年紀輕輕就有暢銷作品《巴別塔學院》問世,
Thumbnail
到底是誰挪用了黃色臉孔? 「我很討厭在我們所生活的世界裡,大家會根據某個人的膚色,告訴他們應該寫什麼,又不該寫什麼,難道一個黑人作家不能寫一本白人當主角的小說嗎?」 這是一個探討代言權、文化遺產歸屬、創作倫理、挪用與認同的現代出版故事。 不能不說,匡靈秀年紀輕輕就有暢銷作品《巴別塔學院》問世,
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
Thumbnail
消失的愛:逆轉我們的時代 我拿到的版本是裸背線裝,非常美麗,排版也是前所未見的舒適,因為字體很大(笑),但其實這本書談及的問題跟舒適簡直扯不上邊。 又一次,接觸國際議題時總是強烈感受到自己的無知,但比起這個,我比較擔心自己漠不關心,所以即使欠缺對國際新聞、情勢的認識,我還是會關心,也告誡
Thumbnail
消失的愛:逆轉我們的時代 我拿到的版本是裸背線裝,非常美麗,排版也是前所未見的舒適,因為字體很大(笑),但其實這本書談及的問題跟舒適簡直扯不上邊。 又一次,接觸國際議題時總是強烈感受到自己的無知,但比起這個,我比較擔心自己漠不關心,所以即使欠缺對國際新聞、情勢的認識,我還是會關心,也告誡
Thumbnail
作品非得掛上「政治正確」的招牌, 才能叫好叫座? 「我」非得擁有「妳」的黃色臉孔, 才能寫出感動萬千讀者的故事? *全球最大閱讀社群Goodreads網站讀者票選「年度最佳小說」 *繼《巴別塔學院》連續兩年奪得英國圖書獎「年度最佳小說」 *作者榮登《時代雜誌》The Time Next 100
Thumbnail
作品非得掛上「政治正確」的招牌, 才能叫好叫座? 「我」非得擁有「妳」的黃色臉孔, 才能寫出感動萬千讀者的故事? *全球最大閱讀社群Goodreads網站讀者票選「年度最佳小說」 *繼《巴別塔學院》連續兩年奪得英國圖書獎「年度最佳小說」 *作者榮登《時代雜誌》The Time Next 100
Thumbnail
今天把《國境之南.太陽之西》看完了,手邊的筆記紙寫了滿滿一堆,都是摘自書中的句子;那是很個人的東西,總覺得心裡一直被書中的某些部分像一根針地扎一下扎兩下
Thumbnail
今天把《國境之南.太陽之西》看完了,手邊的筆記紙寫了滿滿一堆,都是摘自書中的句子;那是很個人的東西,總覺得心裡一直被書中的某些部分像一根針地扎一下扎兩下
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News