嗨,我是 Kaku,從日商離開後,對於如何維持日文程度有點焦慮,結果就在 Threads 上遇到很棒的譯者許郁文前輩,翻譯日本原文書的經驗達上百本,他慷慨邀請各路的日語同好加入讀書會,我預計會把讀書會的用書《史上最強 日本語類義表現》的學習筆記,以及在讀書會上從前輩跟其他同好上習得的知識分享上來,歡迎大家共同交流。

⑤ 推量、推定 1
1. 可能性
a「〜と思う」:我認為...;我想...,較有禮貌的斷定語氣。
b「〜だろうと思う」:我覺得應該會...,會比 a 更有禮貌,或用於較未確定的情況。
c「〜んじゃないかと思う」:我覺得應該是...,反問的用法,用於謹慎陳述自己的想法或推測。
d「~かもしれない」:說不定,表示可能性較低的事。(年輕人傾向省略只說「かも」)
A:来年の 3 月に結婚式を迎え、海外の友達が来てくれるでしょうね。
B:うん、
a メグが来てくれると思う。
b メグが来てくれるだろうと思う。
c メグが来てくれるんじゃないかと思う。
d メグが来てくれるかもしれません。
A:明年三月將迎來的婚禮,妳海外的朋友應該會來吧。
B:摁,
a 我想 Megu 會來。
b 我覺得 Megu 應該會來。
c 我覺得應該是 Megu 會來。
d 也許 Megu 會來。
可能性的否定用法
a メグが来てくれないと思う。
b メグが来てくれないだろうと思う。
c メグが来てくれないんじゃないかと思う。
d メグが来てくれないかもしれません。
2. 有根據的推量、推定
a「〜そうだ(様態)」:看起來,就外在所見事物進行推測。
b「〜ようだ」:好像,根據說話者的體驗、經驗所做的推斷,比 a 再全面客觀一些。
c「〜みたいだ」:好像...、似乎....,口語使用,日常對話中多用來代替 b。
d「~らしい」:似乎,偏書面語,以聽聞到的訊息(人或 Podcast 等言語)為推測的基礎,但會有漠不關心的距離感。
e「~はずだ」:應該...、理應....,依說話者目前的認知來判斷。(此用法不需要加よ,はずだよ,是用來提醒別人)
f「~と思う」:我認為,用於表達各種不同(客觀或主觀)自信程度的判斷。
あ、その曲が流れてきた!結婚式、
a 始まりそうだよ。
b 始まるようだよ。
c 始まるみたいだよ。
d 始まるらしいよ。
e 始まるはずだ。
f 始まると思う。
啊,那首歌開始播放了!婚禮好像要開始了喔〜
有根據的推量、推定的否定用法
a 始まらなさそうだよ。(針對外在情況或徵兆的直覺判斷)
a-1 始まりそうにないだよ。(基於數項資訊做出發生的可能性很低的判斷)
b 始まらないようだよ。
c 始まらないみたいだよ。
d 始まらないらしいよ。
e 始まらないはずだ。(理應如此的判斷)
e-1 始まるはずがない。(屬於「不可能發生」的判斷,當下立刻表示強烈的否定)
e-2 始まるはずはない。(稍微思考、判斷後再表示否定)
f 始まらないと思う。
⑥ 推量、推定 2
1. 推量判斷(較 ⑤ 推量、推定 1 客觀的推量判斷)
a「〜はずだ」:根據自己現在的認知來判斷理應如此。
b「〜わけだ」:理所當然的結論。
c「〜のだ/んだ」:針對某個前提或狀況,說明原因、理由,或表示結論,帶有個人感受的主觀結論。
否定用法
a 〜ないはずだ 理應是不會...,表示說話者的個人判斷。
b ~はずが/はない 沒道理、不可能的事,強烈疑問的情緒。
c 〜ないわけだ 依照事情發展趨勢而有的結論。
d 〜わけが/はない ,強烈疑問的情緒。
はず/わけがない:眼前只有這個東西,不需要強調,當下立刻表示強烈的否定。
はず/わけはない:有可對比的東西,在稍微思考判斷後再表示否定。
2. 認同
a「〜はずだ」:應該,基於說話者的認知做客觀的判斷
b「〜わけだ」:應該...;怪不得...,把重點放在結論所做的客觀判斷
c「〜のだ/んだ」:表示說話者的理解,主觀的判斷
A:そのパフォーマンス、めっちゃいいね。
B:本当だ、二ヶ月間の練習をしたらしい。
a 上手なはずだね。
b 上手なわけだね。
c 上手なんだね。
A:那個表演好精彩。
B:真的!聽說練了兩個月,
a 怪不得這麼厲害。
b 那當然厲害啊。
c 所以才會這麼厲害。
否定用法
a&b 同上 1. 推量判斷
c ~ないんだね/のね。
這次一次更新兩個章節,因為是有相關連的,一起整理讓閱讀者也比較好對照比較,覺得有吸收的話,歡迎加入沙龍!
學習語言的分享初衷是建立在交流,
不是很厲害才可以開始,是開始才能精進,
如果有覺得困惑或錯誤的地方,歡迎提出討論,
讓我們一起加入學日文的編舟計畫吧!























