人稱「獅心王」的英格蘭國王理察一世(Richard I,1189-1199在位),據傳曾模仿傳說中亞瑟王(Arthur)的名劍「埃克斯卡利伯(Excalibur)」,替自己的寶劍也以此命名。這個說法是真的嗎?從結論來說,理察所持有的寶劍並非「埃克斯卡利伯」,而是「卡里伯恩(Caliburn)」。以下內容詳述其歷史演變。
亞瑟王的劍在中世威爾斯傳說《馬比諾吉昂(Mabinogion)》中收錄一篇題名為〈庫爾赫與奧爾溫(Culhwch and Olwen)〉的故事(約1100年成書),在故事中亞瑟擁有名為「卡列特弗爾赫(Caledfwlch)」的寶劍,這把寶劍在威爾斯語中也拼寫為Caledfwlch、Caletuwlch或Kaletvwlch等不同形式。

根據威爾斯傳說,創作亞瑟王物語的《不列顛列王史》(約1136年成書)的作者蒙茅斯的傑弗里(Geoffrey of Monmouth)將亞瑟王的劍稱為「卡利布努斯(Caliburnus[拉丁文])」。而詩人瓦斯(Wace)根據此書寫成的《布魯特傳奇(Roman de Brut)》(約1155年成書)中,則以「卡里伯恩(Caliburne,英語拼寫為 Caliburn)」作為這把寶劍的名稱。
隨後,12世紀詩人克雷蒂安‧德‧特魯瓦(Chrétien de Troyes)在其《聖杯的故事:帕爾西瓦爾(Perceval, the Story of the Grail)》(約1182-1183年成書)中,以「埃斯卡里博( Escalibor[法語])」稱之,並將這把寶劍賦予高文(Gawain)爵士持有。「埃斯卡里博」這名稱被認為源自愛爾蘭語的「卡拉德博爾格(Caladbolg)」。威爾斯傳說中的「卡列特弗爾赫」也同樣被認為可能是借自愛爾蘭語,因為兩者的語形上高度相似,故推測兩者有著相同的語源。
此後,「卡列特弗爾赫」、「卡利布努斯」、「卡里伯恩」等名稱逐漸被「埃斯卡里博」所取代,成為亞瑟持有的寶劍名稱,並且它們都被理解為同一把寶劍。後來,法語名稱「埃斯卡里博」的英語形式「埃克斯卡利伯(Excalibur)」逐漸被確立下來,並且沿用至今。
理察一世的劍並非埃克斯卡利伯
關於理察一世所持有的、源自亞瑟王寶劍的故事,是基於理察一世在參加十字軍運動途中,因其妹妹讓娜(Jeanne)的丈夫西西里國王古列爾莫二世(Guglielmo II)去世後,因繼承權問題與西西里國王坦克雷迪(Tancredi)產生糾紛並加以和解的事件。克里斯托弗‧哈珀-比爾(Christopher Harper-Bill)在其1998年刊於《英格蘭-諾曼研究第二十一輯:戰役會議論文集(Anglo-Norman Studies XXI: Proceedings of the Battle Conference)》的文章提到:
「根據羅傑的說法,理察於1191年3月6日將亞瑟王的寶劍卡里伯恩,即埃克斯卡利伯贈與坦克雷迪。」
引文提到的羅傑,指的是同時代的政治家及歷史學家豪登的羅傑(Roger of Howden,生卒年不詳,活動時期1174-1201)。羅傑曾效忠於亨利二世(Henry II)、理察一世與約翰(John)三代君主,並隨理察一世參與第三次十字軍運動。他除了是政治家與軍人,同時也是一位著名的編年史作家,其著作《本篤會修道院長羅傑所寫之亨利二世國王與理察國王大事紀(Gesta Regis Henrici Secundi et Gesta Regis Ricardi Benedicti abbatis)》、《編年史(Chronica)》等作品,均為當時極為重要的歷史文獻。
豪登的羅傑的主要著作均已數位化,並於Internet Archive上公開。其中《編年史》第三卷第97頁中,有如下記述:
Brittones Caliburne Vocant, qui fuerat gradius Arturi, quendam nobilis regis Angliae
(「不列顛人稱之為卡里伯恩,那是高貴的英格蘭國王亞瑟的寶劍。」)

文中出現了「Caliburne」一詞。由此可見,理察一世送給坦克雷迪的並非「埃克斯卡利伯」,而是一把名為「卡里伯恩(Caliburn)」的寶劍。
關於這把由理察一世贈予坦克雷迪的卡里伯恩之來歷,豪登的羅傑表示,這把劍最早是在1127年,由英格蘭王亨利一世(Henry I,理察一世的曾祖父)在將安茹伯爵若弗魯瓦五世(Geoffroy V,理察一世的祖父)授封騎士時所賜予的,此後這把劍由若弗魯瓦五世的兒子亨利二世繼承,再傳給其子理察一世。
然而,理察一世是否親自將這把劍命名為「卡里伯恩」則尚不可考。若「卡里伯恩」這名稱首次出現於大約1155年成書的瓦斯詩作《布魯特傳奇》之中,那麼這把劍被稱為卡里伯恩,至少應是在亨利二世於1154年即位之後才被如此命名的。
金雀花家族與亞瑟王傳說
中世亞瑟王傳說的誕生與發展過程中,對金雀花家族的影響極為深遠。亨利二世將《不列顛諸王史》中描繪實現征服世界的亞瑟王,與自身所擴展的帝國──安茹帝國相互輝映,他利用亞瑟王傳說來提升金雀花王權,以對抗法蘭西國王及神聖羅馬帝國皇帝的威望,這幾乎已成為公認的定論。也正因如此,其子理察的叛亂使他遭遇非命,這讓他的一生更加充滿諷刺。[柯達譯案:這邊暗示,亨利二世之死,與亞瑟王之死十分相似,亞瑟也是死於兒子莫德雷德掀起的叛亂之中。]

例如,瓦斯的《布魯特傳奇》是獻給亨利二世的王后阿奎丹的埃蓮諾(Aliénor d’Aquitaine)的。亨利二世大概是透過妻子認識瓦斯,並委託他撰寫有關以諾曼第公國為起點的安茹帝國年代記,於是《羅洛傳奇(Roman de Rou)》(約1170年成書)就這樣得以問世。此外,亨利二世還下令調查亞瑟王的墳墓所在。克雷蒂安‧德‧特魯瓦曾在阿奎丹的埃蓮諾女兒、香檳伯爵夫人瑪麗‧德‧香檳(Marie de Champagne)的宮廷服務,他的作品中也可見對金雀花王室的顧念。
安茹帝國的領土涵蓋不列顛群島和法蘭西北部與西南部,亨利二世還強烈渴望向義大利擴展勢力。雖然其幼子約翰與莫里恩訥-薩瓦伯爵之女的婚約最終破局,但他透過幼女讓娜與西西里王古列爾莫二世的婚姻,擴大了對南義大利的影響力。
考慮到以上背景,加上記錄這些事蹟的豪登的羅傑是理察一世的忠實隨從,理察一世將象徵金雀花王權威的亞瑟王之劍贈予新任西西里國王坦克雷迪的故事,便帶有強烈的政治意涵。換言之,這不僅是單純的贈禮,而是一個象徵金雀花王朝在參與十字軍運動前夕,擴展對西西里王室影響力的政治象徵。





















