2022-11-01|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

粵語:嘆茶

道林寺送莫侍御(一作麓州精舍送莫侍御歸寧) 唐 · 張謂
  • 何處堪留客,香林隔翠微。
  • 薜蘿驛騎,山竹挂朝衣。
  • 霜引臺烏集,風驚塔鴈飛。
  • 飲茶飲酒,聊以送將歸。
舊作:
黎智英,一個現在很hot的人!很多人在注意他的一舉一動,有時候因為臉書連動的關係,會推送一些消息過來,一個是坐頭等艙離開香港的照片,一個是在茶餐廳「嘆茶」的影像!一開始以為「嘆」字是記音字!推測是「啖」的粵語音字,粵語「嘆」taan/taan3, 「啖」 daam6 前者陰去,後者陽去調。後來又查了一下,喔!原來是粵語中獨特的衍生義用法,「嘆」通「歎」,第一義:
心中喜悅,發而吟詠。 如:「吟歎」、「詠歎」。 《禮記·樂記》:「清廟之瑟,朱弦而疏越,壹倡而三歎,有遺音者矣。」
衍生成,「享受某物,內心喜悅而讚嘆」的意思。翻譯成白話就是「享受」,「嘆茶」,就是「享茶」!
廣東人叫享受做「嘆」,如「嘆世界」(享受人生),那「嘆慢板」就是安於緩慢的生活節奏。此詞的意義有正反兩面:正面者,慢條斯理、氣定神閒;反面者,拖拖拉拉、言行遲緩。書面語中,「嘆慢板」叫「慢半拍」,愛「嘆慢板」的人叫「慢性子」。
一事總有兩面,「慢」是好?是壞?
中文稱喝茶,閩南語稱lim-te5,漢語字為「飲茶」!
【喝】,本義是渴義,水盡曰渴,後渴取代喝,喝被分出另義!【後漢·竇憲傳】憲隂喝不得對。【註】隂喝,猶噎塞也。隂,於禁反。喝,一介反。但,近代中文以渴的延伸義,令作飲水曰喝水!
【飲】,切音im2,上古擬音有 j-聲母! 在粵語是jam2音!(粵語元音 a- 對應閩語 i-) 。客語有 rh- (接近 j-)音(飲酒)飲茶,以及 l-兩種聲母 啉酒! 因此,粵,客,閩是比較古老的語彙延續! 閩語的lim, 另造【】字為方言用字!實在是取巧了!

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
母語小品文集匯,收錄個人小文章,便於有興趣者入內一觀! 文章未做閱讀限制,如蒙青睞,酌與獎賞,鼓勵!也歡迎進階到「詩詞中的閩南語」專輯!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言