龜速英文之腦袋亂了

閱讀時間約 7 分鐘
這週自己砸自己,選了一個關於環保、海洋、生物、的議題⋯⋯
禁用 塑膠袋
結果我的周遭竟然還有塑膠相關產品⋯⋯
剛好歷經一些事後,有點讀書與工作倦怠茫然期
知道很多進度沒完成 但 就是做什麼都不對 也心靜不下來
只好 轉換方式 硬幹蠻幹或硬塞資料到腦袋既然不行
開始用其他方式催眠自己
舉例
1找不同的書籍或考試~ 拜託 就是念不下書還找還念?!
這個瓶頸 我懂
很多 學霸們 都說自己幾個月內 雅思多益如何⋯⋯
坦白說我比較靠近學渣 在校內成績可以是前段班 也曾經是倒數
更是自己覺得很努力了 看不到任何進步的挫敗
工作累到跟本書都不想打開的厭惡~~懶得拿那些文章氣死自己
這時期 會以英文遊戲、國外網紅為主⋯⋯
保持英文的語感 外加好玩才有動力 繼續拼搏學習
2生活所有的用語 自己各想一下中文或英文~
3看到別人好的地方學起來~
把所有好書買回家看 對我來說是 鬼扯蛋
因為 我 根本不會看
但是 我會找所有讓自己有時間壓力的方式 用不同的方式學
比如
pls write about 250 words including
在10分鐘思考如何寫250字以上的文章
rephrase, opinions, examples, and conclusion
我會開始當作遊戲打怪去解
所有的AI都是念書的最好夥伴們
It's important to offer convenient and accessible alternatives to plastic bags. 提供方便易用的塑料袋替代品非常重要。
可生物降解 可堆肥 biodegradable compostable
It's important to address plastic bag usage from multiple aspects, including policy measures, awareness campaigns, and collaboration with various stakeholders. By combining efforts, we can make progress in reducing plastic bag consumption and promoting more sustainable alternatives.
重要的是要從多個方面解決塑料袋的使用問題,包括政策措施、宣傳活動以及與各利益相關方的合作。 通過共同努力,我們可以在減少塑料袋消耗和推廣更可持續的替代品方面取得進展。
〈Implement Bans or Fees〉
Governments can enact legislation to ban or impose fees on single-use plastic bags. This approach has been effective in many places around the world. By making plastic bags less accessible or more costly, people are encouraged to seek alternatives and shift to reusable bags. Encouraging the use of reusable bags is crucial. Retailers and organizations can promote and provide reusable bags as an alternative to plastic bags. Educating people about the environmental impact of plastic bags and the benefits of reusable options can help change behavior.
〈Raise Awareness〉
Public awareness campaigns can play a significant role in educating people about the environmental consequences of plastic bags. These campaigns can highlight the impact on wildlife, ecosystems, and human health. By increasing awareness, individuals are more likely to make conscious choices to reduce their use of plastic bags. Schools, community organizations, and environmental groups can play a vital role in educating individuals about the harmful effects of plastic bags. Workshops, educational programs, and campaigns focused on reducing plastic waste can help instill a sense of responsibility and promote sustainable choices.
其他延伸
「Glaciers are moving bodies of ice that can change entire landscapes. They sculpt mountains, carve valleys, and move vast quantities of rock and sediment. In the past, glaciers have covered more than one-third of Earth's surface, and they continue to flow and to shape features in many places.」
(以上這段話不是我的,忘了從哪看的~~The above passage is not mine, I forgot where I read it from)
冰川是移動的冰體,可以改變整個景觀。 他們雕刻山脈,開鑿山谷,並移動大量的岩石和沈積物。 過去,冰川覆蓋了地球表面三分之一以上的面積,並且在許多地方繼續流動並塑造地貌。
the accumulation area and the ablation area
1) Process(過程) Which words are nouns? Which are verbs?
2) Quality/Characteristic(品質或特徵)
Which words are nouns? Which words are adjectives?
3) Person/Actor(個人或人物)
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
10會員
134內容數
人生每一天每一刻都是小品! 人生前期,我共學;人生的中期,我共情 兩者結合,在人世間與萬事萬物眾人共學,徜徉在天地有大美共情,觸碰常人無法且關閉的敏感心情。 明白天賦的獨特,內向有內向的好,不用太多社交和偽裝,像個向日葵默默地鼓勵人、如含羞草靜靜地仰望人間,係惟一生之路與奉獻!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
LD的沙龍 的其他內容
過往外派主要考量是薪資福利、異國文化挑戰、年輕時想趁工作環遊世界⋯⋯
I feel that I have worked very hard, not seen any progress. 無論是求學或是工作 很努力了卻沒有應有的成效,的確是很沮喪的一件事
很多問題我一直覺得是無解 I have always felt there are many questions that are unsolvable.
敬 我的老師與前輩們 各種主題的破英文持續努力中~~
食物不在於天價與否 只在於用心感受 家人的回憶、家鄉的⋯⋯肚子超級餓時的第一口飯⋯⋯
過往外派主要考量是薪資福利、異國文化挑戰、年輕時想趁工作環遊世界⋯⋯
I feel that I have worked very hard, not seen any progress. 無論是求學或是工作 很努力了卻沒有應有的成效,的確是很沮喪的一件事
很多問題我一直覺得是無解 I have always felt there are many questions that are unsolvable.
敬 我的老師與前輩們 各種主題的破英文持續努力中~~
食物不在於天價與否 只在於用心感受 家人的回憶、家鄉的⋯⋯肚子超級餓時的第一口飯⋯⋯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
突如其來的家人,又在老闆面前上演了齣鬧劇,今後大概我在老闆的心目中變得卑微了吧!不想要聽到任何安慰的話,所以我捂住耳朵跑上樓,因跑得倉皇還差點跌倒,一進到房間就把自己塞進衣櫥暗自哭泣,原來 原來母親並沒有原諒我! 肚子一陣咆哮把我餓醒!四週柔軟舒適的觸感?雙手觸摸了一下發現是在自己的床上,是老闆
夏朵一邊忙進忙出,一邊還要說話招呼著墨雅,根本沒閒抬頭瞧他一眼。而樂在其中的心情,......     她一想起墨雅所面對命運折磨和現實中的災難,不由得感到不捨,……
Thumbnail
 「愛一個人不簡單,放手更需要勇氣。」每一段愛情都有一個刻骨銘心的經歷,不是你我都能了解別人獨一無二的相處之道。即使過往相識的背景和過程有雷同的地方,但是元素(對象)不一樣,結果也就不一樣了。很多人都會說放手會帶來錐心之痛,真的一點也不假。誰又能坦蕩蕩的說,這段感情我抓不住了,我是時候放手了!如果你
Thumbnail
藏族人心中的歸宿—大昭寺 釋迦牟尼佛12歲等身像(覺沃佛)佛身貼金、供養法衣、萬燈供養 現場實況|觀音山特別請專人前往至西藏雪域聖境,以至誠虔敬心向大昭寺──釋迦牟尼佛12歲等身像(覺沃佛),進行佛身貼金、供養法衣、萬燈供養。活動將於8月12日截止登記,邀請您共同護持,廣植福田!
Thumbnail
樹梢,是我的歸宿 俯瞰來來往往 被仰望往往來來 你的後腳牽引著她的前腳 契闊數載寒暑,而忘記了一千個春秋
Thumbnail
歐大旭(Tash Aw)出生台北,在馬來西亞成長,定居於英國。《碼頭上的陌生人》(Strangers on A Pier)是他對自我背景、家族記憶與身份探尋的著作。作者將好幾百頁的內容,精萃在一百頁裡,簡短而深刻。中譯即將出版,非常推薦。
Thumbnail
  這兩週畫著畫著又開始出現瓶頸,決定重新開始速寫練習,直接面對現實中的人事物並以畫筆呈現,加強如何以我的視角詮釋物
Thumbnail
以下文章為兩位有緣人分享: 分享一 前一陣子老是跟某幾位同事過不去,主要是看不慣他們做事拖拖拉拉,令人心生不滿;同樣的,在高速公路內線車道已開到最高限速,但後方來車還是不斷逼車,非叫你閃開不可,也讓我心裡很不是滋味。 分享二 (分享完畢) 蔡師兄: 唸經妙處在轉心, 心若能轉身不苦, 南無阿彌陀佛
Thumbnail
今天這首美劇的主題曲,不論是在職場或在社會上被排擠的人,或甚至是弱勢族群,聽了會被英文歌詞觸動,是很療癒系的歌。這次同樣「以詞會友」,先感受一下歌詞的語境,最後聽歌學英文。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
突如其來的家人,又在老闆面前上演了齣鬧劇,今後大概我在老闆的心目中變得卑微了吧!不想要聽到任何安慰的話,所以我捂住耳朵跑上樓,因跑得倉皇還差點跌倒,一進到房間就把自己塞進衣櫥暗自哭泣,原來 原來母親並沒有原諒我! 肚子一陣咆哮把我餓醒!四週柔軟舒適的觸感?雙手觸摸了一下發現是在自己的床上,是老闆
夏朵一邊忙進忙出,一邊還要說話招呼著墨雅,根本沒閒抬頭瞧他一眼。而樂在其中的心情,......     她一想起墨雅所面對命運折磨和現實中的災難,不由得感到不捨,……
Thumbnail
 「愛一個人不簡單,放手更需要勇氣。」每一段愛情都有一個刻骨銘心的經歷,不是你我都能了解別人獨一無二的相處之道。即使過往相識的背景和過程有雷同的地方,但是元素(對象)不一樣,結果也就不一樣了。很多人都會說放手會帶來錐心之痛,真的一點也不假。誰又能坦蕩蕩的說,這段感情我抓不住了,我是時候放手了!如果你
Thumbnail
藏族人心中的歸宿—大昭寺 釋迦牟尼佛12歲等身像(覺沃佛)佛身貼金、供養法衣、萬燈供養 現場實況|觀音山特別請專人前往至西藏雪域聖境,以至誠虔敬心向大昭寺──釋迦牟尼佛12歲等身像(覺沃佛),進行佛身貼金、供養法衣、萬燈供養。活動將於8月12日截止登記,邀請您共同護持,廣植福田!
Thumbnail
樹梢,是我的歸宿 俯瞰來來往往 被仰望往往來來 你的後腳牽引著她的前腳 契闊數載寒暑,而忘記了一千個春秋
Thumbnail
歐大旭(Tash Aw)出生台北,在馬來西亞成長,定居於英國。《碼頭上的陌生人》(Strangers on A Pier)是他對自我背景、家族記憶與身份探尋的著作。作者將好幾百頁的內容,精萃在一百頁裡,簡短而深刻。中譯即將出版,非常推薦。
Thumbnail
  這兩週畫著畫著又開始出現瓶頸,決定重新開始速寫練習,直接面對現實中的人事物並以畫筆呈現,加強如何以我的視角詮釋物
Thumbnail
以下文章為兩位有緣人分享: 分享一 前一陣子老是跟某幾位同事過不去,主要是看不慣他們做事拖拖拉拉,令人心生不滿;同樣的,在高速公路內線車道已開到最高限速,但後方來車還是不斷逼車,非叫你閃開不可,也讓我心裡很不是滋味。 分享二 (分享完畢) 蔡師兄: 唸經妙處在轉心, 心若能轉身不苦, 南無阿彌陀佛
Thumbnail
今天這首美劇的主題曲,不論是在職場或在社會上被排擠的人,或甚至是弱勢族群,聽了會被英文歌詞觸動,是很療癒系的歌。這次同樣「以詞會友」,先感受一下歌詞的語境,最後聽歌學英文。