教你用三種講法精準表達。
「に (對著、向著) 流す」是把東西往某個方向流走,「水に流す」字面上是把東西往水流的方向讓它流走,其實是暗示讓過去已發生的事隨水流去,既往不咎。
「にする」意思是「做成某某東西」,「水にする」字面上是把東西做成了流水,其實也是形容像流水一樣消逝,一筆勾銷當作不存在了。
「水に流す」和「水にする」意思一樣,可以互相替換喔。
これまでの過(あやま)ちを水に流す。
=これまで(至今、到現在為止) の 過ち(過錯) を(把...將) 水にする。
把至今犯過的錯都一筆勾銷。
這裡的「帳」是做帳的帳本,所謂的「帳消し」是在帳本上用筆把紀錄劃掉的動作,所以它可用來描述將彼此的借貸關係都清掉不算數,或是透過互相讓步、你虧一點我也虧一點的方式,把之前的損失一筆勾銷掉。