譯事雜談‧拾柒

更新於 2020/06/25閱讀時間約 4 分鐘
轉眼間,又過了一個半月。沒錯,筆者又譯完了一本書,交稿後的現在正聽著輕鬆的巴薩諾瓦,難得有這麼個閒情雅致,今天就來閒聊一下。
剛剛結束的這本書,篇幅並不大,而且題材屬於筆者熟悉的健康醫療領域,所以整體而言還算譯得輕鬆。不過輕鬆歸輕鬆,過程中還是發生了不少插曲。
就像上篇文所提到,因為本書出版社要參加書展的緣故,編輯大人硬是將稿期提前了20天,直接打亂了筆者的工作步調。此外,由於今年疫情的關係,健康醫療類的相關書籍突然成為當紅炸子雞,網路書店的主題書展想必也是戰得火熱,所以編輯大人又在工作進度大約一半時,提出要筆者提前跳譯書末章節的要求,再次打亂的筆者的工作步調。這點影響不可說不大,因為書末章節必然是先前內容的延伸,若是尚未經手先前內容就直接跳譯書末,即便不發生內容前後兜不攏的問題,也很容易造成譯者需要不斷往先前章節翻找資料的困擾。
此外,就在筆者即將譯入後半本書之際,編輯大人又來信了。由於先前確認定稿版本時與原文出版社溝通不良、對方又提出吹毛求疵的要求,編輯大人臨時表示要更換新版定稿檔案,而且還沒有附上修訂的對照內容。這下子筆者就像手中拿著紅番茄的醫生一樣,臉都綠了,整本書都快要譯完,哪來的美國時間回去慢慢比對新舊版本的差異?幸好編輯大人通情達理,願意一肩扛下先前內容的比對工作,最後只要求筆者在現有進度下改用新版定稿,才替筆者省下了這樁麻煩事。謝謝偉大的編輯大人!
由此可知,書籍翻譯工作也是很可能遭遇驚濤駭浪般的突發狀況呢!
突然想到,筆者在這本書翻譯期間幾乎沒有聆聽背景音樂,都是在環境音當中敲著鍵盤,或許是因為本書難度較低的關係,需要全心專注的程度也比以往書籍還要低了些。過去筆者很習慣在工作時打開Youtube,在琳瑯滿目的音樂直播頻道中選擇輕鬆的爵士樂,當作翻譯工作的背景音樂,不知不覺已經養成「聽見爵士樂就會專心」的反射行為。
記得在《模犯生》這部電影裡提到,聆聽古典音樂有助於提升腦力,讀者們如果在需要專注的時候不妨一試。另外若是要在工作時聽音樂來協助專注,筆者建議不要聽有歌詞的音樂,因為腦袋或嘴巴會不知不覺跟著哼,結果反而無法專心。也別聽白噪音,那樣只會沉沉睡去…
說到工作時的專注,筆者在旁人看來或許是最不專心工作的人,因為就個人習慣而言,我時常在翻譯完某個段落或幾句話後,就切換到別的視窗逛逛其他網頁。因為翻譯是很耗腦力的工作,尤其是書籍翻譯,過程中的語言轉換常讓筆者感覺到腦袋發燙,因此會頻繁地轉換注意力,一方面也是讓腦袋稍微冷卻一下,有助於確保接下來的工作品質,否則要是一股腦地埋頭苦幹,反而容易譯出品質不佳、偏向直譯的文句。
話說回來,這還是要取決於工作領域,若是技術文件或是商品介紹類的文本,直譯通常不會有太大問題,但若是以讀者為導向的書籍翻譯,直譯就是最糟糕的翻譯方式,所以適當地讓腦袋冷卻的確有助於維持譯文水平,有時也會因此蹦出靈感來。當然,這只是筆者個人的經驗。
其實筆者原先在這兩天的打算並不是發文,而是看書。看什麼書呢?筆者的下一件案子是某本勵志經典的系列作,所以本來預計這兩天要把前作翻一翻,當作下一本書的事前預習。無奈最近筆者白天的工作特別繁重,因此下班後別說看書了,就連打電腦都懶,頂多就看看影片、聽聽音樂囉!
說也奇怪,筆者的書籍翻譯生涯已經邁入第十年,但每當自己在工作之餘挑了一本書想要當個文青細細品味時,卻總是在翻開書頁沒多久後就開始打瞌睡,無論是實用書、小說、心理勵志或科普書都一樣,屢試不爽。是不是工作時已經看了太多文字,所以休閒時便下意識地抗拒看書呢?
還記得上一次筆者一氣呵成看完的書籍是《松林異境三部曲》(Wayward Pines Trilogy),這套反烏托邦小說曾經改編為著名影集《陰松林》,筆者在幾年前追完影集之後,便迫不及待地收了全套小說,接著以學生時期一口氣看完《達文西密碼》小說的氣勢,在短短幾天的下班時間內啃完了這三本大部頭小說。自此以後,每看書必睡…
其實買了書之後若有看過就算不錯了,更常發生的情況是,因為生活太過繁忙,結果書買回來卻連翻都沒時間(心情)翻,就這麼晾在書桌或書架上,卻又每每總是在逛著書店或博客來時,忍不住又訂了幾本回來。有人說無論是何種題材,只要是讀過的書都會化為你的氣質。不過若像筆者這種光買不看的人,縱使滿書櫃的書,氣質卻還是不怎麼樣啊…(汗顏)
那麼,本回就閒聊至此,距離下一本書開工還有一星期的時間。
為什麼會看到廣告
avatar-img
37會員
44內容數
逃離職場,投入全職自由工作者的心路歷程,和各式各樣的人生心得分享,歡迎交流。 如果喜歡我的文章,請不吝替我按下愛心並且加入追蹤,這是對我最大的鼓勵,謝謝您!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Hayadono的沙龍 的其他內容
忙亂的2019就這麼過了,如今已經進入紛亂的2020第二個月。這篇文章除了紀錄個人接下來的工作安排以外,也打算分享上一本書即將付梓時的一點小插曲。
自從三月底過後就一直沒有發文,今天終於抽出一點空檔(動力?)來報告這陣子到底在忙些什麼,順帶當成個人近期的工作回顧,也讓對於譯者生涯有興趣的讀者了解自己可能面對的心理壓力以及調適工作步調的需求。 我也才終於體會到,當工作忙得要命時,真的沒時間也沒腦力寫文章啊…請先讓我向持續寫作不間斷的作者們致敬!
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
上回分享了口譯員的相關培訓過程,以及需要具備的能力 本篇文章想聊聊口譯員在上場前的準備工作 或許能提供一些不同的面向,讓大家更了解口譯工作
上篇文章概略介紹了口譯員的工作形態 本篇文章介紹口譯員的培訓過程 對口譯工作有興趣的朋友可以參考一下
前些日子,「口譯哥」受派駐美高薪引起諸多質疑,本篇文章想跟大家聊聊口譯工作與其背後的辛酸血淚。
忙亂的2019就這麼過了,如今已經進入紛亂的2020第二個月。這篇文章除了紀錄個人接下來的工作安排以外,也打算分享上一本書即將付梓時的一點小插曲。
自從三月底過後就一直沒有發文,今天終於抽出一點空檔(動力?)來報告這陣子到底在忙些什麼,順帶當成個人近期的工作回顧,也讓對於譯者生涯有興趣的讀者了解自己可能面對的心理壓力以及調適工作步調的需求。 我也才終於體會到,當工作忙得要命時,真的沒時間也沒腦力寫文章啊…請先讓我向持續寫作不間斷的作者們致敬!
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
上回分享了口譯員的相關培訓過程,以及需要具備的能力 本篇文章想聊聊口譯員在上場前的準備工作 或許能提供一些不同的面向,讓大家更了解口譯工作
上篇文章概略介紹了口譯員的工作形態 本篇文章介紹口譯員的培訓過程 對口譯工作有興趣的朋友可以參考一下
前些日子,「口譯哥」受派駐美高薪引起諸多質疑,本篇文章想跟大家聊聊口譯工作與其背後的辛酸血淚。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一個義務役的小小觀察,剛入伍的時候我曾很心動,但漸漸地為何我開始不想加入國軍了.....?國軍這個職業對於我這樣的新鮮人來說究竟意味著什麼?
Thumbnail
高中看的可可西里刻在腦海裡,在北京實習時候揣著五十元的布達拉宮,「去不去拉薩!」也是我多數的執念之一。想去轉經輪、想搭著火車攀上高原、想去親眼看看沿路的信仰。
Thumbnail
曾經是理想主義者的我   過去我常常被朋友們認為是個難搞的人,只因為我是個過度理想主義者,我希望人們要有道德、守秩序、知禮儀,懷有責任感,盡管這些美德,我一點都配不上,我仍舊希望人們能做得到。   過去,我很喜歡環保議題,總是批判著人們不保育動物,不用心搞好環保,那時的我總認為生態與
Thumbnail
 本篇文章來自於B站訪談還有公式書。以及看動漫時對五條悟和芥見下下的奇思怪想。 說話: 兩人有著極為相似的調調。 五條:自說自話自嗨王這可是伏黑認證👇 芥見:看訪談時他自嗨的模樣,呵呵笑;笑呵呵。有些話題滑順的悠忽觀眾、主持人這點也很五條,不想說的事就用玩笑話帶過。(自行去B站看
Thumbnail
先講一下什麼是雜曜,雜曜是紫微斗數裡面的專有名詞,是小星星,像是天月阿、陰煞那類,就是雜曜。好了,什麼樣的雜曜可以是異性吸鐵呢? 答案就是紅鸞還有天喜;你有聽過紅鸞心動嗎?通常很有可能有戀愛機會,可是問題是現在認識異性的管道太多了,有的時候不一定要等到紅鸞天喜才會有談感情的機會。 紅鸞天喜,可以
時事/雜文)關於1800億,確定發現金給民眾 這件事,我個人是反對,主要是,我比較希望政府今後好好使用這筆錢,填補健保+勞保+社會福利=  的各項缺口 有缺就拿出來填補缺砍,直到把錢用完為止,我覺得這樣比較好 大致這是我的個人想法
Thumbnail
早上被一通電話吵醒。 「您有沒有時間試譯?」
Thumbnail
我發現一件有趣的事,波特萊爾似乎對於知識份子有些微詞。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一個義務役的小小觀察,剛入伍的時候我曾很心動,但漸漸地為何我開始不想加入國軍了.....?國軍這個職業對於我這樣的新鮮人來說究竟意味著什麼?
Thumbnail
高中看的可可西里刻在腦海裡,在北京實習時候揣著五十元的布達拉宮,「去不去拉薩!」也是我多數的執念之一。想去轉經輪、想搭著火車攀上高原、想去親眼看看沿路的信仰。
Thumbnail
曾經是理想主義者的我   過去我常常被朋友們認為是個難搞的人,只因為我是個過度理想主義者,我希望人們要有道德、守秩序、知禮儀,懷有責任感,盡管這些美德,我一點都配不上,我仍舊希望人們能做得到。   過去,我很喜歡環保議題,總是批判著人們不保育動物,不用心搞好環保,那時的我總認為生態與
Thumbnail
 本篇文章來自於B站訪談還有公式書。以及看動漫時對五條悟和芥見下下的奇思怪想。 說話: 兩人有著極為相似的調調。 五條:自說自話自嗨王這可是伏黑認證👇 芥見:看訪談時他自嗨的模樣,呵呵笑;笑呵呵。有些話題滑順的悠忽觀眾、主持人這點也很五條,不想說的事就用玩笑話帶過。(自行去B站看
Thumbnail
先講一下什麼是雜曜,雜曜是紫微斗數裡面的專有名詞,是小星星,像是天月阿、陰煞那類,就是雜曜。好了,什麼樣的雜曜可以是異性吸鐵呢? 答案就是紅鸞還有天喜;你有聽過紅鸞心動嗎?通常很有可能有戀愛機會,可是問題是現在認識異性的管道太多了,有的時候不一定要等到紅鸞天喜才會有談感情的機會。 紅鸞天喜,可以
時事/雜文)關於1800億,確定發現金給民眾 這件事,我個人是反對,主要是,我比較希望政府今後好好使用這筆錢,填補健保+勞保+社會福利=  的各項缺口 有缺就拿出來填補缺砍,直到把錢用完為止,我覺得這樣比較好 大致這是我的個人想法
Thumbnail
早上被一通電話吵醒。 「您有沒有時間試譯?」
Thumbnail
我發現一件有趣的事,波特萊爾似乎對於知識份子有些微詞。