大概五年前突然出現了「ㄎㄧㄤ (鏘)」這個網路新潮語,有一段時間甚至蔓延到電視新聞媒體,後來還有Noovy等等藝人自稱自己的音樂和作風超ㄎㄧㄤ的。其實這個詞也蠻有奧義,還好英日文剛好有類似的對應詞。好奇外國人的ㄎㄧㄤ都怎麼講嗎?
「ㄎㄧㄤ (鏘, kiang)」到底是什麼鬼?
老實說我也花很長時間才抓到這個字的奧義。中文的「鏘鏘」是一種模擬金屬敲擊的狀聲詞,譬如用鐵棒敲鐵管就會發出這種聲音。所謂的某個人很「ㄎㄧㄤ (鏘)」,是比喻他的頭好像被金屬棒打到發出「鏘」的聲音,被敲的變傻了、變無俚頭、神智不清、變笨了。所以「ㄎㄧㄤ (鏘)」就有耍笨的意思。